Plantronics EXPLORER 300 Série Guide De L'utilisateur page 27

Oreillette bluetooth
Masquer les pouces Voir aussi pour EXPLORER 300 Série:
Table des Matières

Publicité

USING YOUR HEADSET
ADDITIONAL FEA TURES
NO TILLEGGSFUNKSJONER
Gjenta siste nummer
Hvis du vil aktivere funksjonen for å slå om igjen siste
nummer, trykker du to ganger på
ringekontrollknappen. Du hører en høy tone for hvert
doble tastetrykk.
Bruke taleoppringing
Når hodesettet er slått på, må du trykke på
ringekontrollknappen i to sekunder for å aktivere
taleoppringing.
MERK
Hvis du vil bruke stemmestyrt oppringing, må
taleoppringingsfunksjonen være aktivert på
telefonen. Se i brukerhåndboken for Bluetooth-
telefonen hvis du vil ha mer informasjon.
Avvise en samtale
Når du mottar en innkommende samtale, trykker du
på ringekontrollknappen i to sekunder for å avvise
samtalen.
Sette over en samtale fra telefonen til hodesettet
Hvis du vil sette over en aktiv samtale fra telefonen til
hodesettet, trykker du på ringekontrollknappen i tre
sekunder.
Sette over en samtale fra hodesettet til telefonen
Hvis du vil sette over en aktiv samtale fra hodesettet
til telefonen, trykker du på ringekontrollknappen i to
sekunder.
PT FUNCIONALIDADES
ADICIONAIS
Remarcação do Último Número Utilizado
Para activar o último número marcado, clique duas
vezes no botão de controlo da chamada. Ouvirá um
tom alto após cada pressão dupla das teclas.
Utilizar a Marcação por Voz
Com o auricular ligado, prima o botão de controlo da
chamada durante 2 segundos para activar a
marcação por voz.
NOTA
Para utilizar a marcação por voz, a
funcionalidade de marcação por voz tem de estar
activada no telefone. Consulte o manual do telefone
Bluetooth para mais instruções.
Rejeitar uma Chamada
Ao receber uma chamada, prima o botão de controlo
da chamada durante 2 segundos para rejeitar a
chamada.
Transferir uma Chamada do Telefone para o
Auricular
Para passar uma chamada activa do telefone para
o auricular, prima o botão de controlo da chamada
durante 3 segundos.
Transferir uma Chamada do Auricular para o
Telefone
Para passar uma chamada activa do auricular para o
telefone, prima o botão de controlo da chamada
durante 2 segundos.
SE YTTERLIGARE
FUNKTIONER
Återuppringning av senast slagna nummer
Om du vill aktivera återuppringning av det senast
slagna numret trycker du två gånger på
samtalsknappen. En hög ton hörs efter varje dubbel
knapptryckning.
Använda röstuppringning
Aktivera röstuppringning genom att trycka på
knappen för samtalskontroll i två sekunder när du
har headsetet på dig.
Obs!
Om du vill ringa röststyrda samtal måste
röstuppringningsfunktionen vara aktiv på telefonen.
Mer information finns i handboken för Bluetooth-
telefonen.
Avvisa ett samtal
Om du trycker på samtalsknappen i två sekunder när
du får ett inkommande samtal avvisas samtalet.
Växla ett samtal från telefonen till headsetet
Du kan växla ett aktivt samtal från telefonen till
headsetet genom att trycka på samtalsknappen i tre
sekunder.
på samtalsknappen.
Växla ett samtal från headsetet till telefonen
Växla ett aktivt samtal från headsetet till telefonen
genom att trycka på samtalsknappen i två sekunder.
27
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières