Sommaire des Matières pour Plantronics Savi W8220/A
Page 1
Gamme Savi 8200 Système de micro-casque/oreillette sans Guide utilisateur...
Page 2
Autonomie en mode conversation Etat de la batterie de l'appareil Couplage de votre micro-casque/oreillette Fonction de connexion automatique Charger le logiciel Paramètres configurables du hub Plantronics Fonctions de base Commandes du micro-casque/de l'oreillette Mettez votre micro-casque sous tension Passer des appels, décrocher, raccrocher Modifier la ligne de votre téléphone par défaut...
Page 3
Chaos Council en 2009. Les produits DECT de la gamme Savi 8200 de Plantronics ont été testés selon les exigences de la certification de sécurité DECT Forum et y sont conformes. Ils disposent donc du logo de certification de sécurité...
Page 4
Présentation Principaux éléments de la base et du micro- Base casque/de l'oreillette 8 9 10 12 13 Prise d'alimentation Bouton PC Prise du levier décroché du combiné Bouton du téléphone mobile Prise du câble de l'interface téléphonique Bouton du téléphone de bureau Port USB Sonnerie d'appel entrant Volume à...
Page 5
Accessoires Câble de décroché électronique (câble EHS) Répond et met fin automatiquement et électroniquement à un appel téléphonique de bureau. Permet le contrôle d'appels à distance avec votre appareil. Levier décroché du combiné HL10 Soulève automatiquement le combiné et le repositionne sur son socle.
Page 6
Brancher votre système Connectez votre micro-casque ou votre oreillette en consultant le schéma. Détails de configuration Choisissez la configuration de téléphone de bureau A, B ou C et connectez les câbles. du téléphone de bureau Téléphone de bureau (standard) UTILISEZ •...
Page 7
Téléphone de bureau + câble EHS (vendu séparément) Pour en savoir plus, consultez notre guide d'utilisation sur plantronics.com/accessories. UTILISEZ Téléphone de bureau + levier décroché du combiné HL10 (vendu séparément) Pour en savoir plus, consultez notre guide d'utilisation sur plantronics.com/accessories.
Page 8
REMARQUE Pour une écoute stéréo optimale lorsque vous portez la perche à gauche, ajustez le paramètre dans Plantronics Hub (plantronics.com/software) en accédant à Settings (Paramètres) > Ringtones and Volumes (Sonneries et volumes) > Wearing preference for volume control (Port privilégié pour le contrôle du volume ).
Page 9
• Appuyer sur le bouton de connexion de la base ; les boutons audio de la base s'allument (le vert fixe indique une charge pleine, le vert clignotant une charge moyenne, le jaune clignotant une charge faible, le rouge clignotant une charge critique).
Page 10
Pour déconnecter/connecter manuellement votre téléphone mobile de la base, appuyez sur le bouton Bluetooth de la base. Vous pouvez personnaliser cette fonction dans Plantronics Hub Settings (Paramètres) > Wireless (Sans fil) > Auto Connect to Mobile Phone (Connexion automatique au téléphone mobile).
Page 11
Charger le logiciel Plantronics Hub pour Windows et Mac est un outil indispensable pour les micro-casques/oreillettes. Téléchargez Plantronics Hub pour Windows/Mac sur plantronics.com/software. Grâce à Plantronics Hub, contrôlez les paramètres de vos appareils. • Contrôle d'appel pour logiciels de téléphonie •...
Page 12
ASTUCE Le contrôle d'appel du micro-casque ou de l'oreillette sur ordinateur requiert le logiciel Plantronics et la compatibilité avec les softphones. Voir la section « Télécharger le logiciel ». Répondre à un second appel Pendant un appel, appuyez sur le bouton d'appel du micro-casque/de l'oreillette pendant 2 secondes pour répondre au second appel.
Page 13
4 secondes le bouton Audio souhaité de la base jusqu'à ce qu'il téléphone par défaut clignote 4 fois en vert. Personnalisable dans le Hub Plantronics également. Obtenir une tonalité Pour ouvrir un canal audio ou obtenir une tonalité, appuyez sur le bouton d'appel du micro- casque/de l'oreillette pendant 1 seconde lorsque le système est inactif.
Page 14
Vous pouvez limiter le nombre de conversations à proximité transmises durant vos appels. bureau Ouvrez Plantronics Hub. Accédez à Settings (Paramètres) > General (Général) > Close Conversation Limiting (Limitation pour une conversation confidentielle). Le changement prend effet dès l'appel suivant. Le mode Standard est le mode par défaut, optimisé pour la plupart des environnements.
Page 15
Jusqu'à 45 mètres Faible (rouge) Jusqu'à 15 mètres Vous pouvez également régler les paramètres de portée dans Plantronics Hub Settings (Paramètres) > Wireless (Sans fil). > Range (Portée). Connexion sécurisée automatique Lorsque votre système est inactif et que vous posez un nouvel appareil sur le socle, il se connecte automatiquement à...
Page 16
(vert pour activé, rouge pour désactivé). Vous pouvez également régler les paramètres de connexion radio dans Plantronics Hub Settings (Paramètres) > Wireless (Sans fil). .
Page 17
être orienté vers l'intérieur grâce aux écouteurs rotatifs. Voir Positionner votre oreillette. L'autonomie en conversation est La batterie s'use. Nous contacter : plantronics.com/support. largement réduite même après une recharge complète. Je n'entends pas de tonalité dans Vérifiez que l'oreillette est chargée.
Page 18
à l'adresse suivante : plantronics.com/software. Si le logiciel Plantronics n'est pas installé et que vous ne disposez pas d'un logiciel de téléphonie compatible, vous devez d'abord appuyer sur le bouton de contrôle d'appel PC situé sur la base, puis utiliser l'interface du logiciel de téléphonie pour passer un appel,...
Page 19
Réglez le volume d'écoute et le volume d'émission depuis l'option « Sons, voix et périphériques audio » du Panneau de configuration de votre ordinateur. Réglez le volume d'écoute et le volume d'émission depuis votre application de téléphonie. Le son est déformé et j'entends un Réduisez le volume d'écoute et/ou le volume d'émission sur effet d'écho dans le micro-casque.
Page 20
Annexe Configuration nécessaire du système Ordinateur ® ® • Systèmes d'exploitation pris en charge :Windows 7,Windows 8, 8.1 et Windows 10 ; Mac OS X El Capitan, Mac OS X Sierra, Mac OS X High Serra, Mac OS X 10.11 et Mac OS X 10.13, Mac OS X Mojave ®...
Page 21
® 2018 Plantronics, Inc. Le terme et le logo Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Plantronics, Inc. sous licence de cette société. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Brevets en instance.