Télécharger Imprimer la page

Thule EasyBase 949 Instructions De Montage page 4

Publicité

S
Monteringen steg 1-7 kan genomföras
på två sätt:
1a. Montera ihop produkten på dragkroken.
1b. Montera ihop produkten innan montering på
dragkroken.
GB Installation steps 1-7 can be carried
out in two ways:
1a. Attach the product to the towing hook.
1b. Assemble the product before attaching to
the towing hook.
D
Der Träger lässt sich auf zwei
unterschiedliche Wege zusammensetzen:
1a. Zusammenbau auf der Anhängekupplung.
1b. Zusammenbau vor der Montage auf die
Anhängekupplung.
F
Les étapes de montage 1 – 7 peuvent
s'effectuent de 2 manières:
1a. Montez le produit sur la boule d'attelage.
1b. Assemblez le produit avant de le monter sur
la boule d'attelage.
NL
De montagestappen 1-7 kunnen op
twee manieren worden uitgevoerd:
1a. Bevestig het product op de trekhaak.
1b. Zet het product in elkaar voordat het op de
trekhaak wordt gemonteerd.
FIN Asennusvaiheet 1-7 voidaan suorittaa
kahdella tavalla:
1a. Kiinnitä tuote vetokoukkuun.
1b. Kokoa tuote, ennen kuin kiinnität sen
vetokoukkuun.
1a
x 1
501-7365-03
E
Los pasos de instalación 1-7 pueden
realizarse de dos formas:
1a. Instalando el producto en la bola de enganche.
1b. Montando el producto antes de instalarlo en
la bola de enganche.
I
I punti di installazione 1-7 possono
essere effettuati in due modi:
1a. Fissare il prodotto al gancio di traino.
1b. Montare il prodotto prima di fissarlo al
gancio di traino.
CZ Instalaci (kroky 1 – 7) lze provést dvěma
způsoby:
1a. Výrobek připojte k tažnému háku.
1b. Před připojením k tažnému háku výrobek
smontujte.
PL
Kroki instalacji 1–7 można wykonać
na dwa sposoby:
1a. Przymocować bagażnik do haka
holowniczego.
1b. Zmontować bagażnik przed przymocowan-
iem do haka holowniczego.
HU Az 1-7. lépések kétféleképpen
végezhetők el:
1a. Szerelje a terméket a vonóhorogra.
1b. A vonóhorogra szerelés előtt rakja össze
a terméket.
RU Шаги установки с 1 по 7 могут быть
выполнены двумя способами:
1a. Прикрепить изделие к буксировочному
крюку.
1b. Собрать изделие до того, как крепить его
к буксировочному крюку.
x 1
x 1
35 kg
90Nm
EST Paigaldamissamme 1-7 saab teostada
kahel viisil:
1a. Kinnitage toode pukseerimiskonksu külge.
1b. Pange toode enne pukseerimiskonksu külge
kinnitamist kokku.
SLO Korake pritrjevanja od 1do 7 lahko
opravite na dva načina:
1a.
1b. Prtljažnik sestavite in ga pritrdite na vlečno
kljuko.
1b
x 1
S
Endast några varv
GB
Only a few turns
D
Nur wenige Umdrehungen
F
Quelques tours uniquement
NL
Slechts enkele slagen
FIN Vain muutama kierros
E
Sólo algunas vueltas
I
Solo qualche giro
CZ
Pouze několik otáček
PL
Wystarczy kilka obrotów
HU
Csak egy pár csavarás
RU
Только несколько оборотов
EST Ainult mőned pöörded
SLO Le nekaj obratov
4
Prtljažnik pritrdite na vlečno kljuko.
x 1

Publicité

loading