Page 1
EasyBase EasyBase Monteringsanvisning GB Fitting instructions Montageanleitung Se não houver instruções no seu idioma, entre em contato Instructions de montage com os funcionários do estabelecimento para obter NL Montage-instructies informações Eðer talimatlar dilinizde FIN Asennusohje basýlý deðilse, lütfen atölye personelinden bilgi isteyiniz. Instrucciones de montaje Αν...
Page 3
PL Sprawdź czy zestaw zawiera wszystkie elementy wymienione w instrukcji montażu. Zapoznaj się dokładnie z instrukcją montażu i – jeżeli jest dołączona - z listą aplikacyjną. Montuj zestaw ściśle według wskazówek podanych w instrukcji. HU Ellenőrizze, hogy az összeszerelési útmutatóban felsorolt alkatrészek megvannak-e.
Page 4
Monteringen steg 1-7 kan genomföras Los pasos de instalación 1-7 pueden EST Paigaldamissamme 1-7 saab teostada på två sätt: realizarse de dos formas: kahel viisil: 1a. Montera ihop produkten på dragkroken. 1a. Instalando el producto en la bola de enganche. 1a.
Page 11
Tekniska data Technische Daten Anvisningar för kontroll före och under färden Sicherheitsvorschriften Technical specification Caractéristiques techniques Instructions for checking before and during travel Contrôles avant et pendant le trajet 501-7365-03...
Page 12
Technische gegevens Características técnicas Instructies voor controle vóór en tijdens de rit Instrucciones de control antes del viaje y durante el mismo Tekniset tiedot Dati tecnici Huomioi nämä ennen matkaan lähtöä ja matkan aikana Istruzioni per il controllo prima e durante il viaggio 501-7365-03...
Page 13
A sebességet mindig úgy kell megválasztani, hogy megfeleljen a dopravním podmínkám a preváženému nákladu. közlekedési feltételek és a szállított súly által meghatározott – Spolecnost Thule se zríká odpovednosti za zranení osob a následné biztonsági előírásoknak. škody na majetku zpusobené nesprávnou montáží nebo používáním. –...
Page 14
Kui see toode on paigaldatud, vőib sőiduki käitumine teel kurvides – Hitrost prilagodite prometnim pogojem in tovoru. ja pidurdamisel muutuda. – Thule ne prevzema odgovornosti za telesne poškodbe ali posledično – Järgige alati vastavaid kiirusepiiranguid ja muid liikluseeskirju. škodo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. –...
Page 16
9902 7015-14 948-4 948400 1050-18, 1 x 275 cm 1050-20-2, 1050-20-4, 1050-18-1, 1 x 400 cm 1050-18-12, 2 x 400 cm 1050-18-02, 2 x 275 cm 1050-18-22, 2 x 600 cm 538000 957000 Box 69, 330 33 Hillerstorp, SWEDEN www.thule.com...