EWK -C Manuel D'entretien page 15

Table des Matières

Publicité

English – Inglés – Anglais
b) In the part not including the electric
In the part not including the electric
motor, hook a sling to two of the spokes
motor, hook a sling to two of the spokes
of the fan supporting ring in the way
supporting ring in the way
shown in Figure 6. It can also be made
through the eye bolts in the supporting
through the eye bolts in the supporting
ring.
For the handling and unloading of the two
For the handling and unloading of the two
collecting basin-casing assemblies, the
procedure will be similar to the one shown
will be similar to the one shown
for two parts towers. (Figure 4).
3) Handling and unloading of the silencer (if
Handling and unloading of the silencer (if
fitted).
For the handling and unloading of the
For the handling and unloading of the
silencer, hook a sling in the lugs located in
hook a sling in the lugs located in
the upper part of silencer as shown in figure
upper part of silencer as shown in figure
7.
3.2.- Assembling and erecting on site
Assembling and erecting on site
3.2.1.- Assembly of towers
WARNING: The assembly of towers must
WARNING: The assembly of towers must be
made on site, therefore this site must comply
made on site, therefore this site must
with
with
all
all
the
the
conditions
conditions
implement the erection.
WARNING: Once the towers are assembled,
WARNING: Once the towers are assembled,
do NOT attempt any further handling. In
do NOT attempt any further handling.
cases
where
where
further
further
necessary (e.g. change of location, to erect
(e.g. change of location, to erect
in an upper position, etc.), dismount the
position, etc.), dismount the
hood and the secondary circuit and proceed
secondary circuit and proceed
according to the instructions given in
the instructions given in
paragraph 3.1.
This assembly will be made in the following
This assembly will be made in
way:
1) Assembly of polyester pieces:
a) Towers in two pieces
Assembly of upper cup and casing (Figure 8
1. Remove the rubber seal rolled inside the
1. Remove the rubber seal rolled inside the
tower.
2. Assemble the rubber seal on the casing.
2. Assemble the rubber seal on the casing.
3. Place the on the casing, making sure that
the casing, making sure that
the numbers appearing in
the numbers appearing in hood and
casing are coincident.
Anglais
It can also be made
casing assemblies, the
(Figure 4).
necessary
necessary
handling
handling
becomes
becomes
and casing (Figure 8):
Français– French
b) Dans la partie qui ne comporte pas le
Dans la partie qui ne comporte pas le
moteur, accrocher une élingue à deux des
moteur, accrocher une élingue à deux des
rayons de l'anneau support du ventilateur
rayons de l'anneau support du ventilateur
comme il est indiq
comme il est indiqué sur la figure 6. Aussi
avec les points d'élevage de l'anneau.
avec les points d'élevage de l'anneau.
Pour la manutention de déchargement
Pour la manutention de déchargement
des deux ensembles bassin
deux ensembles bassin-carcasse, on
procèdera de la même façon que ce qui
est indiqué pour la tour en deux parties
(figure 4)
3) Manutention de déchargement du silencieux
(option).
Pour la manutention de déchargement du
Pour la manutention de déchargement du
silencieux, accrocher une élingue sur les
silencieux, accrocher une élingue sur les
points d'élevage placé
supérieure du silencieux comme il est indiqué
sur la figure 7.
3.2.- Montage et placement
3.2.1.- Montage des tours
Montage des tours
ATTENTION: Le montage des tours doit être
ATTENTION: Le montage des tours doit
réalisé sur le site de placement de celles-ci,
réalisé sur le site de placement de
c'est pourquoi cet emplacement doit avoir
c'est pourquoi cet emplacement
les conditions nécessaires pour procéder à
les conditions nécessaires pour
to
to
leur montage.
ATTENTION: Une fois les tours totalement
ATTENTION: Une fois les tours totalement
montées, ne pas tempter
S'il était nécessaire des manutentionnes
S'il était nécessaire des manutentionnes
(déplacements, élévations, etc.) démonter le
(déplacements, élévations, etc.) démonter le
chapeau et le circuit secondaire et procéder
chapeau et le circuit secondaire et procéder
suivant les directives du paragraphe 3.1.
suivant les directives du paragraphe 3.1.
Le montage des tours sera réalisé de
Le montage des tours sera réalisé de la
façon suivante:
1) Assemblage des pièces en polyester:
a) Tours en deux parties
a) Tours en deux parties
Union du chapeau et
1. Sortir le joint en caoutchouc qui se trouve
1. Sortir le joint en caoutchouc qui se trouve
enroulé à l´intérieur de la tour.
roulé à l´intérieur de la tour.
2. Monter le joint en caoutchouc sur la
2. Monter le joint en caoutchouc sur la
carcasse.
3. Placer le chapeau
faisant
faisant
apparaissent dans le capuchon et la
carcasse.
French –Francés
de la même façon que ce qui
pour la tour en deux parties
déchargement du silencieux
placés dans la partie
silencieux comme il est indiqué
placement
tempter aux manipulations.
des pièces en polyester:
et de la carcasse (fig 8):
chapeau sur la carcasse en
coïncider
coïncider
les
les
numéros
numéros
dans le capuchon et la
Pag. 14
qui
qui

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières