NAD 317 Manuel D'installation page 24

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
I
unità, collegare il "NAD-Link OUT" del NAD 317 al
"NAD-Link IN" sull'altra unità. I connettore "NAD-Link"
possono essere concatenati "IN" ad "OUT" pertan-
to è possibile comandare un intero sistema tramite i
telecomandi di un'unità.
Una sola connessione NAD-Link da un sistema hi-fi
in un altro ambiente permette il telecomando di siste-
mi pluriambienti.
9. ALTOPARLANTI
Terminali per altoparlanti con impedenza di 4 o piú
ohm.
Collegare l'altoparlante destro ai terminali marcati
"R +" ed "R -", assicurandosi che "R +" sia collegato
al terminale "+" sull'altoparlante, con "R -" collegato al
terminale "-" dell'altoparlante.
Collegare i terminali marcati "L +" ed "L -" in pari
modo all'altoparlante sinistro.
Impiegare sempre cavo trefolato heavy duty (cali-
bratura 16 o superiore) per collegare gli altoparlanti
del NAD 317.
I terminali a morsetto per l'alta corrente possono
essere impiegati quali terminali a vite per quei cavi
con connettori o capocorda a forcella oppure a piedi-
ni, oppure infine per cavi con fili scoperti.
CONNETTORI A FORCELLA
Devono essere infilati sotto la boccola a vite del ter-
minale che va poi serrata a fondo.
Assicurarsi che il connettore sia ben saldo e che la
parte scoperta in metallo dei capicorda a forcella non
possa toccare il pannello posteriore o altri connettori,
poiché si corre il rischio di seri danni.
FILI SCOPERTI E CONNETTORI A PIEDINI
I fili scoperti e le connessioni a piedini vanno infilati
nel foro nel gambo del terminale.
Svitare la boccola in plastica dei terminali degli
altoparlanti per scoprire il foro nel gambo della vite.
Infilare il piedino o il cavo scoperto nel foro e fis-
sare il cavo serrando la boccola del terminale.
Assicurarsi sempre che il metallo denudato dei cavi
degli altoparlanti non possono venire in contatto con il
pannello posteriore o con altri connettori.
Assicurarsi che vi sia solo un centimetro di cavo o
piedino scoperto, controllando inoltre che i cavi degli
altoparlanti non abbiano trefoli allentati.
10. SOFTCLIPPING
Quando l'amplificatore viene azionato oltre l'output
prescritto a volumi molto alti si noterà un suono
"sporco" e con forte distorsione. Ciò è dovuto al fatto
che l'amplificatore elimina ovvero "mozza" per distor-
sione i picchi del suono che non è in grado di ripro-
durre. Lo speciale circuito di distorsione/limitazione
NAD "Soft Clipping" delimita l'output del sistema per
ridurre al minimo la distorsione udibile quando
l'amplificatore è "tirato al massimo"
Se l'ascolto comporta livelli di potenza moderati,
"Soft Clipping" può essere disabilitato. Se invece si
NAD
24
ascolta ad alto volume, oltre le capacità esecutive
dell'altoparlante, abilitare "Soft Clipping".
Il LED Soft Clipping sul pannello anteriore si
accende quando l'amplificatore si trova nel modo Soft
Clipping.
11. INTERRUTTORE PONTICELLARE
Il NAD 317 può essere utilizzato quale parte di un
sistema stereo o "teatro domestico" piú potente colle-
gando amplificatori di potenza supplementari. Se la
sezione dell'amplificatore di potenza nel NAD.317 va
utilizzata per comandare un unico altoparlante, impie-
gare allora l'interruttore ponticellare "Bridge" per fare
funzionare gli amplificatori di potenza sinistro e destro
quale unità ad alta potenza e canale unico. Impostare
l'interruttore "Bridge" sull'omonima posizione e colle-
gare l'altoparlante ai terminali marcati "L +" ed "R +",
assicurandosi che il terminale "L +" sia allacciato al
terminale positivo "+" dell'altoparlante, con l'"R+"
allacciato al terminale negativo "-" dell'altoparlante.
Nel modo ponticellato, il canale sinistro viene trattato
quale input: il NAD 317 darà circa 240 watt in un
altoparlante da 8 ohm. In questo modo, le sezione
dell'amplificatore reagiscono come se l'impedenza
dell'altoparlante fosse sta dimezzata. Pertanto non si
raccomandano altoparlanti con impedenza molto
bassa (al di sotto di 4), poiché possono provocare il
funzionamento dell'interruttore a relè termico
dell'amplificatore se si riproduce ad alti livelli.
Il LED "Bridge" sul pannello anteriore si accende
quando l'amplificatore si trova nel modo ponticellare
"Bridge"
12. CAVO D'ALIMENTAZIONE C.A..
Dopo avere perfezionato tutte le connessioni
all'amplificatore, collegare il cavo d'alimentazione
C.A. in una presa C.A. in tensione.
13. PRESE C.A (solo modelli per CANADA e
l'USA)
I cavi della C.A. delle altre unità che fanno parte
dell'impianto audio possono essere allacciati diretta-
mente alle prese C.A. accese dell'AV-711.
Se un altro componente stereo è collegato nella
presa SPENTA C.A., l'alimentazione è allora pre-
sente anche quando il Vs. AV711 è spento.
COMANDI DEL QUADRO ANTERIORE
FUNZIONI ALIMENTAZIONE, ALTOPAR-
LANTI E CUFFIA
1. "POWER" (ALIMENTAZIONE)
Premendo l'interruttore POWER si accende l'unità;
dopo una breve pausa, il LED della spia Power si
accende con luce verde. Premendo nuovamente
l'interruttore si spegne l'amplificatore.
Quando il NAD 317 viene acceso, il pulsante
Standby del telecomando serve per portare il NAD
317 in modo di "attesa": l'indicatore dell'alimentazione
diventerà arancione. La spia arancione Power confer-
ma che vi è corrente al NAD 317, ma il sistema però
si trova nel modo di attesa.
ATTENZIONE: In "standby", l'alimentazione viene

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières