Publicité

Liens rapides

Récepteur Numérique Satellite
PrimaSat II
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Strong PrimaSat II

  • Page 1 Récepteur Numérique Satellite PrimaSat II Manuel d’utilisation...
  • Page 4 15 Jan 2015 17:08...
  • Page 5 LICENSES TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT, AUTRE QUE PERSONNELLE CONFORME À LA NORME MPEG-2 POUR CODER DES INFORMATIONS VIDEO SUR SUPPORT EST STRICTEMENT INTERDITE SANS UNE LICENCE CONFORME AUX BREVETS APPLICABLES DANS LE PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-2 QUI EST DISPONIBLE AUPRES DE MPEG LA, LLC, 6312 S.
  • Page 6: Table Des Matières

    10.0 SPECIFICATIONS STRONG déclare que ce point est conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives applicables CE 2004/108/EC and 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC En raison de nos recherches et développements permanents, les caractéristiques, le design ou l’apparence des produits sont suceptibles d’être modifiés. Tous les noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées et sont la propriété...
  • Page 7: Introduction

    1.0 INTRODUCTION 1.1 Consignes de sécurité NE PAS INSTALLER VOTRE RECPETEUR: Dans une armoire fermée ou peu ventilée; directement sur ou sous un autre équipement; sur une surface qui pourrait obstruer les trous d’aération NE PAS EPOSER LE RECEPTEUR OU SES ACCESSOIRES: Directement aux rayons du soleil ou près de tout autre appareil qui génère de la chaleur;...
  • Page 8: Installation

    Nous vous recommandons d’utiliser un périphérique de stockage USB 2.0 „ „ STRONG ne peut pas garantir la compatibilité de tous les périphériques de stockage USB. „ „ Nous vous recommandons de ne pas sauvegarder des informations importantes sur les „...
  • Page 9: La Télécommande

    SAT IN Permet de raccorder le câble coaxial du convertisseur de fréquence de la parabole TV SCART Permet de connecter votre TV au récepteur avec un câble péritel S/PDIF COAX Permet de connecter votre récepteur à l’entrée de votre amplificateur audio numérique Cordon d’alimentation Votre récepteur fonctionne avec une alimentation de 100 –...
  • Page 10: Utilisation De La Télécommande

    2.6 Utilisation de la télécommande Fig. 4 Diriger la télécommande en direction du terminal numérique. La télécommande a un rayon d’action pouvant aller jusqu’à 7 m du terminal avec un angle de 60 degrés au plus. La télécommande ne pourra fonctionner si un obstacle se situe entre la TV et la télécommande. NOTEZ: Que la lumière du soleil ou toute autre source de lumière intense diminuera la sensibilité...
  • Page 11: Mon Antenne Parabolique

    4.1.4 Mise en veille automatique EUP Standby La mise en veille automatique, permet de réduire la consommation d’énergie, le récepteur se métra en veille automatiquement s’il ne reçoit pas d’ordre de la télécommandes depuis 3 heures. Mettre sur arrêt si vous ne souhaitez désactiver cette fonction.
  • Page 12 Pour mettre vos positions de limite, la touche ROUGE vous affichera un nouveau menu. Continuez jusqu’à les étapes finales East and West. Appuyer sur la touche ROUGE pour atteindre la position que vous souhaitez Set West Limit Appuyer sur la touche VERT pour atteindre la position que vous souhaitez Set East Limit d) Position de satellite pour sélectionner la position que vous souhaitez utiliser et appuyer OK.
  • Page 13: Menu Principal

    5.0 MENU PRINCIPAL Appuyer sur la touche Main Menu. quand le menu est désactivé pour afficher le MENU PRINCIPAL Les principaux réglages et fonctions de votre terminal se trouvent dans le Menu principal. Le menu principal comporte 4 sous-menus: TV, Radio, Accessory and Configuration. 5.1 TV sélectionner TV et appuyer OK.
  • Page 14: Radio

    Note: Faites attention, dès que l’ordre a été choisi, il subsistera. 5.1.1.6 Sauter pour sélectionner la chaîne souhaitée et OK pour sauter Appuyez sur pour choisir  puis, appuyez sur cette chaîne. Pendant le zapping en mode vision, il passera la chaîne sautée. (Appuyez sur la touche JAUNE pour sauvegarder).
  • Page 15: Accessoire

    5.2.2 EPG Radio Note: Les fonctions dans EPG Radio sont identiques à l’EPG TV, merci de vous référer au chapitre 5.1.2. pour vous guider. 5.3 Accessoire pour aller à Accessoire et appuyez sur OK pour aller dans le Dans Menu Principal, appuyez sur la touche menu.
  • Page 16 5.4.1.3 Gestionnaire TP Appuyez sur la touche pour sélectionner un transpondeur que vous voudriez Supprimer ou Scanner. Pour ajouter un nouveau transpondeur dans votre liste, vous pouvez utiliser Supprimer Tous pour supprimer toutes les chaînes de la liste. ROUGE = Ajout, VERT = Supp, JAUNE = Supprimer Tous, BLEU = Scan. (Cf.: ligne en bas). 5.4.2 Réglage TV pour sélectionner TV et appuyez sur OK.
  • Page 17 Cette option vous demandera un code Pin si vous souhaitez entrer sur une chaîne à restrictions. (Pin code par défaut: 0000). 5.4.3.4 Change PIN Appuyez sur pour modifier les réglages pourChanger PIN (oui ou non). Si vous sélectionnez Oui, cette option vous demandera Entrer Ancien PIN ancien code puis vous demandera de Entrer Nouveau PIN 2 fois.
  • Page 18: Changer De Mode Liste De Chaine Tv Ou Radio

    5.4.6.2 Mise à jour via USB a) Téléchargez la dernière version logiciel disponible sur notre site internet. www.strong.tv. b) Décompressez le fichier et copiez le sur le dossier racine d’une clé USB 2.0 et connectez la clé au port USB du récepteur.
  • Page 19: Langue Audio

    “Problèmes & Solutions”. Si le terminal ne fonctionne pas après vérification contacter votre revendeur ou la Hot-Line STRONG. Ne pas ouvrir le capot du terminal, cela peut engendrer une situation à risque et entraînera la perte de la garantie.
  • Page 20: Specifications

    Symptome Cause Solution La télécommande ne fonctionne Les piles sont vides ou males Vérifier les piles ou les changer plus inserrées Le périphérique USB n’est pas Mauvais format Formater le périphérique en reconnu FAT32. Le disque dur exrtétrieur ne Alimentation du HDD insuffisante Connecter une alimentation démarre pas adaptée à...
  • Page 21 S/PDIF: coaxial output USB port Données Générales Gamme de tension d’entrée: 100-240 V AC 50/60 Hz Consommation: max 18 W, typ. 4.6 W Consommation en veille: max. 0.5 W Température de fonctionnement: 0 °C ~ +40 °C Température de stockage: -10 °C ~ +50 °C Taux d’humidité...

Table des Matières