OPTIONS DE L'ÉCRAN CONFIRM ADDRESS
En plus de la touche ALLER qui permet de commencer la navigation, l'écran
CONFIRMEZ ADRESSE (voir page 12) affiche aussi ces trois options :
VISUALISER:
appuyez sur cette touche pour afficher une carte montrant
votre destination. Vous pouvez modifier la vue cartographique et agrandir
ou réduire la carte (voir Options de l'écran MAP à la page 14).
REMARQUE : un appui sur la touche V
S
:
appuyez sur cette touche pour que le GPS-500 simule le voyage.
IMULATE
La simulation comprend tous les mouvements de carte et les messages
vocaux de changement de direction, à vitesse accélérée. Pour annuler la
simulation, appuyez n'importe où sur l'écran.
S
:
appuyez sur cette touche pour enregistrer l'adresse dans le carnet
AVE
d'adresses du GPS-500. Si besoin, vous pouvez aussi ajouter un nom à cette
adresse.
Navigation vers votre destination
Après avoir saisi votre destination, un appui sur la touche G
quel écran CONFIRMEZ ADRESSE du GPS-500 commence la navigation.
L'écran MAP s'affiche (ci-dessous). La tête de flèche bleue indique votre
emplacement actuel et votre direction de mouvement. Le parcours calculé
par le GPS-500 s'affiche sous la forme d'une ligne verte.
Temps restant et
Remaining
distance et heure
Time & Distance
d'arrivée estimée
and Estimated
Arrival Time
N
Touche du menu
M
B
AVIGATION
ENU
UTTON
Navigation
La carte affiche la distance et le prochain changement de direction, ainsi que
le temps restant et la distance de votre voyage, conjointement avec l'heure
d'arrivée estimée.
REMARQUE : si vous écoutez de la musique avec le lecteur musical du GPS-500 (voir page
21), l'écran MAP affichera aussi le titre du morceau actuellement en cours de lecture.
Au fur et à mesure de votre déplacement, le GPS-500 suit votre position via le
GPS, diffuse des messages vocaux de guidage à travers l'enceinte intégrée,
en vous disant quand et où changer de direction, et la carte actualise en per-
manence votre position et votre parcours. Si vous effectuez un mauvais
changement de direction, le GPS-500 recalcule immédiatement un nouveau
parcours et continue à vous guider vers votre destination.
M
IEW
AP
Distance jusqu'au prochain
Distance Until Next Turn
changement de direction et
and Direction of Next Turn
direction à prendre
Votre emplacement actuel et
Your Current Location
la direction de mouvement
and Direction of Travel
(tête de flèche bleue)
(Blue Arrowhead)
ne commence pas la navigation.
Parcours calculé
Touche LOCK/UNLOCK
Calculated
Map Screen
(vert)
de l'écran MAP
Route (Green)
L
/U
OCK
NLOCK
(affichée verrouillée)
(shown Locked)
Titre du morceau actuellement
Title of Currently Playing Song
en cours de lecture
g
u
d i
e
+
l p
de n'importe
O
Button
Touches
Map
MAP ZOOM
Zoom
Buttons
Touche
Map
MAP VIEW
View
Button
Touche SOURCE
Source Button
(retour au menu
(Back to Main Menu)
principal)
y a
GPS-500
™