M&B Engineering TC 555 L-L Manuel D'instructions page 25

Table des Matières

Publicité

MONTAGE DU PREMIER TALON
• Lubrifier abondamment les talons du pneu (fig.21) et l'appuyer sur la jante
(fig.22).
• Appuyer sur la pédale (numéro 1 de fig.1) et relâcher: la potence s'appro-
chera à la jante.
• Poser sur l'aile de la tourelle le premier talon du pneu faire tourner l'auto-
centreur en appuyant sur la pédale (numéro 4 de fig.1) tout en soignant de
le faire entrer dans la gorge centrale de la jante afin d'éliminer les limites
d'élasticité du talon. Pour faciliter cette opération, on conseille d'appuyer avec
les mains sur le pneu.
MONTAGE DU DEUXIÈME TALON
Fig.23
• Positionner le jante avec le trou pour la soupape à environ 90 dégrés de la
tourelle positionner le rouleau (numéro 11 de fig.1).
Fig.24
• Positionner le dispositif helper (numéro 19 optionnel de fig.1) le plus pro-
che possible du bord de la jante et de façon qu'il maintienne le pneu dans le
canal.
• Faire tourner l'autocentreur en appuyant sur la pédale (numéro 4 de fig.1)
jusqu'à la complète insertion du deuxième talon.
Si on ne dispose pas de dispositif helper(optionnel) S'aider avec une main ou
avec un levier ou avec une pince spéciale pour maintenir le pneu dans le canal
pendant le montage du deuxième talon.
solutions creator
FRANÇAIS
MONTAGE VOM ERSTEN WULST
• Schmieren Sie reichlich den Wulst der Reifen (Abb.21) und ihn auf die Felge
(Abb.22) legen.
• Drücken Sie das Pedal (Nummer 1 Abb.1) und lassen Sie es wieder: das Mast
wird sich der Felge nähern.
• Legen Sie auf den Drehkopfkeil den ersten Wulst der Reifen, lassen Sie den
Selbstzentrierer durchs Drücken des Pedals (Nummer 4 Abb.1) drehen, indem
Sie mit Sorfalt ihn in die Mittelkehle der Felge einstecken, um eventuelle Er-
lahmen des Wulst zu vermeiden. Um diese Betätigung zu erleichtern, drücken
Sie Ihre Hände auf die Reifen.
MONTAGE VOM ZWEITEN WULST
Abb.23
• Legen Sie die Felge mit dem Loch für das Ventil ca. 90 Grad vom Drehkopf
und positienieren Sie die Rolle (Nummer 11 Abb.1).
Abb.24
• Positionieren Sie den Helper (Nummer 19 optional Abb.1) ganz in der Nähe
von der Felge, um den Reifen im Kanal zu halten.
• Lassen Sie den Selbstzentrierer durchs Drücken des Pedal (Nummer 4 Abb.1)
drehen, bis zum kompletten Einsteckung des zweiten Wulstes Wenn kein Hel-
per-Apparat (optional) zu Verfügung steht, sich mit einem Hand oder Hebel
oder mit eine spezielle Zange helfen, um den Reifen bei der Montage des
zweiten Wulstes im Kanal zu halten.
DEUTSCH
MONTAJE PRIMER TALÓN
• Lubrifique en abundancia los talones del neumático (fig.21) y lo apoye en
la llanta (fig.22).
• Pise el pedal (número 1 de fig.1) y luego lo deje, la columna se acercará a
la llanta.
• Ponga en el ala de la torreta el primer talón del neumático. Haga girar el au-
tocentrante pisando el pedal (número 4 de fig.1) ponendo cuidado en tacerlo
entrar en la garganta central de la llanta con el fín de eliminar toda fluencia
del talón mismo. Para favorecer dicha operación, recomendamos que pulse con
las manos en el neumático.
MONTAJE SEGUNDO TALÓN
Fig.23
• Posicione la llanta con el agujero para la válvula a circa 90 grados de la
torreta y posicione el rodillo (número 11 de fig.1).
Fig.24
• Posicione el helper (número 19 opcional de fig.1) lo más cerca posible del
borde de la llanta y de manera que mantenga el neumático en el canal.
• Hacer girar el autocentrante pisando el pedal (número 4 de fig.1) hasta la
inserción completa del segundo talón.
En caso de no disponer del dispositivo helper (opcional) hay que ayudarse con
una mano o con una leva o con una pinza especial para tener en el canale el
neumático durante el montaje del segundo talón.
ESPAÑOL
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières