mer's acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not
accept responsibility for any matters arising as a result of this miscom-
munication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)
"of the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
points.
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball
hitch pressure of your vehicle.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the towbar.
* Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect
assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other
assembly methods and means than the ones outlined, and the incor-
rect interpretation of these assembly instructions.
D
MONTAGEANLEITUNG:
1. An der Unterseite in der Mitte, falls vorhanden, die Abdeckplatte aus
Kunststoff demontieren. Siehe Abbildung 1.
2. Die Stoßstange einschließlich des stählernen Stoßbalkens vom
Fahrzeug abmontieren. Der Stoßbalken wird nicht mehr benötigt. Die
Schrauben wieder anbringen. Siehe Abbildung 2.
3 Falls eine Antenne vorhanden ist, diese verlegen. Siehe Abbildung 5.
4. Den Strip D auf der Rückseite des Fahrzeugs anbringen und bei Punkt
E befestigen. Siehe Abbildung 5.
5. Den Auspuff aus der hinteren Gummiaufhängung herausnehmen.
6. Das Hitzeschild abmontieren.
7. Die Anhängervorrichtung in das Langsträger einsetzen.
8. Die Gegenplatten A, B und C anlegen. .
9. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle festd-
rehen.
10. Die drei PE-Schaumblöcke (X) einsetzen. Siehe Abbildung 3.
11. Auf der Unterseite der Stoßstange einen Teil aus der Mitte gemäß
Abbildung 4 herausschneiden.
12. Das Entfernte montieren.
13. Die Kugelstange einschließlich Steckdosenplatte montieren.
14. Das Entfernte montieren.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt-
schweißmuttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer
nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die
Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-
benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
1. Démonter, si présent, la plaque de recouvrement en plastique au
milieu de la partie inférieure. Voir la figure 1.
© 478270/25-08-2010/5