Adaptable sur ubs9; ubs13 hydro; ubs16 hydro; ubs2000 (11 pages)
Sommaire des Matières pour Kersten RoughCutter RCH1365
Page 1
RCH1480 RCH16100 RCH18120 Manuel d'installation d'utilisation et de maintenance KERSTEN France KF2115 MM FR ED4 rev 2 www.kersten-france.fr Tous modèles après mars 2008 jusqu'à Du N° 39000 à Page 1 / 32 Manuel utilisateur pour RCH 1480, 16100, 18120 ap 02/08...
Table des matières Généralités ....................3 Caractéristiques techniques ................4 Consignes de sécurité ..................5 Montage des accessoires ................. 7 Utilisation ....................9 Entretien et maintenance ................13 Conseils d'entretien ..........................13 Entretien après 5 et/ou 50 heures ou après une longue période d'arrêt ..........14 Remplacement des fléaux ........................
étaient correctes. Toutefois, les modèles et manuels ultérieurs pourront être modifiés sans avis préalable. Kersten décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects découlant d’erreurs, d’omissions ou d’incohérences entre le manuel et le matériel.
• La machine ne doit pas être utilisée que pour les opérations de tonte et le débroussaillage de végétaux. Kersten ne saurait être tenu pour responsable des dégâts occasionnés par une utilisation différente de la machine. •...
Page 6
• En cas d'intervention sur le circuit électrique, débranchez toujours la masse de la batterie • Ne jamais utiliser la machine avec des fléaux manquants ou de type différents • Lors de travaux sur de fortes pentes, il est recommandé d'utiliser les roues cages pour augmenter la stabilité...
Montage des accessoires Poignées de protection Positionnez le gabarit de perçage comme indiqué sur la photo ci-dessus et percez 2 trous de ø 6,5 mm Fixez l'équerre 3 à l'aide de 2 vis M6x20 Fixez la poignée de protection à l'aide des 2 vis M6x20. Procédez de même pour l'autre poignée.
Roues cages Montage des moyeux Le montage des roues cages nécessite le montage préalable des moyeux (repère 5). Soulevez un côté de la machine de façon à soulager une roue. Calez la machine pour éviter tout basculement Otez les vis de fixation de la roue et remplacez-les par les vis M12x50 fournies Fixez la roue et le moyeu ensemble Procédez de même pour l'autre roue Montage des roues cages...
Utilisation Mannettes de commande Photo 1 Manettes de commande Commande de sens de marche Embrayage du plateau de débroussaillage Sécurité homme mort Manette de gaz Réglage du guidon Desserrez les 2 vis d'immobilisation du guidon puis ajustez-le à la hauteur souhaitée. Bloquez ensuite les 2 vis.
Démarrage du moteur 1. Vérifiez que la commande d'embrayage du rotor est sur Arrêt 2. Vérifiez que le sélecteur de marche est au neutre 3. Vérifiez que le robinet de mise en roue libre est fermé 4. Mettez le contact Marche / Arrêt sur Marche (ou ON) 5.
Poignées directionnelles La machine peut facilement et sans effort être dirigée vers la droite ou vers la gauche à l'aide des poignées de commande DROITE (repères 7 et 8) et GAUCHE (repères 5 et 6). Ces poignées contrôlent les 2 moteurs hydrauliques d'entrainement des roues. Lorsque les poignées supérieures (5 et 7) sont utilisées, un moteur est arrêté...
Débroussaillage Arrêt du rotor Mise en marche du rotor La mise en marche du rotor à fléaux s'effectue en abaissant fermement le levier d'embrayage après avoir accélérez suffisamment le moteur. L'arrêt du rotor se fait en relevant le levier. La hauteur de tonte peut être ajustée entre 4 et 8 cm par déplacement des rondelles situées sur les roues avant.
Entretien et maintenance Pour garantir votre sécurité, contrôlez systématiquement votre machine avant toute utilisation. Toutes les opérations de maintenance doivent s'effectuer moteur arrêté et fil de bougie retiré. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression sur les paliers, moteur hydraulique ainsi que toute partie devant rester graissée pour assurer un fonctionnement correct.
Entretien après 5 et/ou 50 heures ou après une longue période d'arrêt Une courroie insuffisamment tendue provoque son patinage et sa détérioration rapide. Une tension correcte du câble d'embrayage se traduit par un allongement du ressort de tension d'environ 4 mm (Photo 3 Ressort de tension, repère 3) Photo 3 Ressort de tension Photo 4 Câble embrayage Photo 5 Câble embrayage...
Remplacement des fléaux Avant toute intervention sur le rotor, assurez-vous que la machine est à l'arrêt et débranchez les fils de bougies. • Fermez le robinet d'essence et levez l'avant de machine • Les fléaux sont de type Y pour les opérations de débroussaillage ou de type cuillère pour une coupe plus fine.
Entretien après 20 heures ou tous les 6 mois Graissez les parties mobiles Vidangez et remplacez l'huile moteur Vidangez et remplacez l'huile hydraulique Contrôlez les tensions de courroies Entretien toutes les 25 heures ou tous les 6 mois Graissez les parties mobiles Vidangez et remplacez l'huile moteur lors d'une utilisation à...
• Pièces d'usures (ex courroies, patin de frein, fléaux etc.) Aucune autre garantie ne sera appliquée à cette machine exceptée la garantie légale pour vice caché. Kersten ne pourra être tenu pour responsable des dommages ou frais occasionnés par la machine tels que : •...
Déclaration de conformité CE La société Kersten Machinen-Vertriebs Gmbh Empeler Strasse 93-95 D-46459 Déclare que les machines ROUGH CUTTER RCH1480 – RCH16100- RCH18120 Type: Tondeuses débroussailleuses de largeur 80, 100 et 120 cm Description: sont conformes aux exigences essentielles de sécurité décrites dans la directive européenne 89/392 sur la sécurité...
Eclaté 10 Circuit électrique S1 : interrupteur sur levier d'avancement S2 : interrupteur sur commande embrayage S3 : sécurité homme mort Y1 : arrêt moteur Page 31 / 32 Manuel utilisateur pour RCH1480, 16100, 18120 ab 03/08 KF2115 MM FR ed 4 rev 2...