Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

242800 Petra Kaffee-Pad-Automat
English
4
Français
12
Deutsch
21
Italiano
30

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Petra 242800

  • Page 1 English Français Deutsch Italiano 242800 Petra Kaffee-Pad-Automat...
  • Page 3 C1-C2...
  • Page 4 Cleaning and maintenance Safety instructions shall not be made by children General safety unless they are older than • Read the manual carefully 8 years and supervised. Keep before use. Keep the manual the appliance and the mains for future reference. cable out of the reach of •...
  • Page 5 • Clean the appliance and the If the mains cable or the accessories. Refer to the section mains plug is damaged or "Cleaning and maintenance". defective, it must be replaced by the manufacturer or an Electrical safety authorised repair agent. •...
  • Page 6 • Do not place the appliance - Thoroughly dry the accessories with a clean, dry cloth. on a hob. Rinsing the appliance (fig. A - C) • Do not place the appliance The appliance must be rinsed if it has not been on hot surfaces or near open used for a couple of days.
  • Page 7 • Remove the dispenser cassette (9) from the • Briefly press the on/off button (1) to save appliance. the new water hardness range. If the on/ • Remove the coffee dispenser filter (10) off button (1) is not pressed within ten from the dispenser cassette (9).
  • Page 8 Optional accessories are not included in the Description (fig. A) packaging. You can obtain optional accessories Your 242800 Petra coffee maker has been from selected dealers or you can order them designed for making coffee. The appliance is directly online: service.petra-electric.eu suitable for indoor use only.
  • Page 9 Initial use • Briefly press the start/stop button (2/3) to start the deventilation. During start-up, the Preparation number of rinsing cycles required is established electronically. If several rinsing • Clean the coffee pad cassette and the cycles are required, the process will be ground coffee cassette in soapy water.
  • Page 10 - If you use two coffee pads at the same To interrupt the process, press the start/ time, firmly press the first coffee pad stop button (3) again. into the recess of the coffee pad cassette • If the process is completed, set the locking with the paper edge facing upwards.
  • Page 11 • To restore the coffee quantity to the factory • Take one of the following actions: settings, press the on/off button (1) to - For one cup, press the start/stop button switch off the appliance. (2). The appliance starts pouring water. •...
  • Page 12 Les enfants ne doivent pas Instructions de sécurité jouer avec l'appareil. Le Sécurité générale nettoyage et la maintenance • Lisez avec soin le manuel ne doivent pas être confiés à avant utilisation. Conservez le des enfants sauf s'ils ont 8 ans manuel pour référence future.
  • Page 13 • Ne plongez pas l'appareil • Déroulez toujours dans l'eau ou autres liquides. complètement le cordon Si l'appareil est plongé dans d'alimentation et la rallonge. l'eau ou d'autres liquides, ne • Assurez-vous que le cordon retirez pas l'appareil avec vos d'alimentation ne pend pas mains.
  • Page 14 Instructions de sécurité pour Nettoyage et entretien les cafetières Avertissement ! Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez • L'appareil est réservé à un l’appareil et débranchez la fiche secteur de usage domestique. la prise murale. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou •...
  • Page 15 Réglage de l'intervalle de dureté • Rincez le réservoir d’eau (12). • Installez le réservoir d'eau (12) avec de de l'eau (fig. A) l'eau jusqu'au repère maximum ("MAX") sur Vous pouvez régler l'appareil pour différentes l'indicateur de niveau d'eau (13). duretés de l'eau.
  • Page 16 N'utilisez ni vinaigre, ni concentré de Description (fig. A) vinaigre pour détartrer l'appareil. Votre cafetière 242800 Petra a été conçue N'utilisez pas d'acide citrique pour détartrer pour préparer le café. L'appareil est réservé l'appareil. à un usage à l'intérieur. L'appareil est réservé...
  • Page 17 • Positionnez le collier de blocage (7) sur 'A'. en ligne : service.petra-electric.eu Remarque : Si la cassette de doses de café n'est pas insérée, il est impossible de positionner le Cassette de café moulu collier de blocage sur 'A'.
  • Page 18 Si plusieurs cycles de rinçage sont nécessaires, Ensuite, placez la seconde dose de café le processus est annulé toutes les 45 secondes dans la cassette de doses de café selon et l'indicateur prêt pour le brassage (5) les instructions précédentes. clignote en vert.
  • Page 19 • Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) • Pour restaurer le réglage d'usine de pour arrêter l'appareil. quantité de café, appuyez sur le bouton • Laissez l'appareil refroidir complètement. marche/arrêt (1) pour arrêter l'appareil. • Maintenez les deux boutons début/fin (2/3) Fonction de préparation enfoncés simultanément pendant 3 à...
  • Page 20 • Effectuez l'une des actions suivantes : - Pour une tasse, appuyez sur le bouton début/fin (2). L'appareil commence à verser l'eau. Pour interrompre le processus, appuyez sur le bouton début/fin (2) à nouveau. - Pour deux tasses, appuyez sur le bouton début/fin (3).
  • Page 21 Sicherheitsanweisungen Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Die Reinigung Allgemeine Sicherheit und Wartung darf nur dann • Lesen Sie das Handbuch vor von Kindern durchgeführt dem Gebrauch genau durch. werden, wenn sie älter als Bewahren Sie das Handbuch 8 Jahre sind und beaufsichtigt zur künftigen Bezugnahme auf.
  • Page 22 • Tauchen Sie das Gerät niemals • Stellen Sie sicher, dass kein in Wasser oder andere Wasser in die Steckkontakte Flüssigkeiten ein. Falls das des Netzkabels und in das Gerät in Wasser oder andere Verlängerungskabel Flüssigkeiten eingetaucht eindringen kann. wurde, nehmen Sie es nicht mit •...
  • Page 23 das Gerät nicht gebraucht wird, • Halten Sie das Gerät von sowie vor der Zerlegung bzw. Wärmequellen fern. dem Zusammenbau und vor • Gehen Sie vorsichtig mit der Reinigung und Wartung. heißem Wasser und Dampf um, um Verbrennungen zu Sicherheitsanweisungen für vermeiden.
  • Page 24 Achtung! • Gießen Sie etwas Entkalker durch die Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser und Öffnung des Kaffeespenderfilters (10), Dampf um, um Verbrennungen zu vermeiden. um das Kalzium zu entfernen. Während des Vorgangs kann heißer Dampf • Spülen Sie den Kaffeespenderfilter (10) aus dem Kaffeespender austreten.
  • Page 25 Essigkonzentrat, um das Gerät zu entkalken. Beschreibung (Abb. A) Verwenden Sie keine Zitronensäue, um das Gerät zu entkalken. Ihre 242800 Petra Kaffeemaschine wurde zur Zubereitung von Kaffee konzipiert. Das Gerät • Füllen Sie den leeren Wasserbehälter (12) ist nur für den Gebrauch in geschlossenen...
  • Page 26 Sie können von ausgewählten Gerät ein. Händlern optionales Zubehör beziehen oder • Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position 'B'. direkt Online bestellen: service.petra-electric.eu • Setzen Sie die leere Kaffeepad-Kassette Kassette für gemahlenen Kaffee (11) in das Gerät ein.
  • Page 27 • Setzen Sie das Tropftablett (15) unten im - Verwenden Sie die mit '1' gekennzeichnete Gerät ein. Seite auf der Kaffeepad-Kassette für eine • Legen Sie das Tassentablett (14) auf das Tasse Kaffee. Verwenden Sie die mit '2' Tropftablett (15). gekennzeichnete Seite auf der Kaffeepad- •...
  • Page 28 • Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), um • Stellen Sie eine oder zwei große Tassen auf das Gerät einzuschalten. Die Brühbereitschafts- das Tassentablett (14). anzeige (5) leuchtet rot. Das Gerät beginnt • Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), um das mit dem Aufheizvorgang.
  • Page 29 • Setzen Sie den Wasserbehälter (12) in das Halten Sie anschließend die Ein-/Aus-Taste (1) Gerät ein. und beide Start-/Stopp-Tasten (2/3) gleichzeitig • Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position gedrückt. Die Brühbereitschaftsanzeige (5) 'C'. blinkt rot, um darauf hinzuweisen, dass das •...
  • Page 30 I bambini non devono giocare Istruzioni per la sicurezza con l'apparecchio. I bambini Sicurezza generale non devono eseguire interventi • Leggere attentamente il di manutenzione e pulizia manuale prima dell'uso. almeno che non abbiano più Conservare il manuale per di 8 anni e non siano controllati. future consultazioni.
  • Page 31 Rimuovere immediatamente la • Verificare che il cavo di spina di alimentazione dalla alimentazione non rimanga presa a parete. Se l'apparecchio impigliato nel bordo di viene immerso in acqua o altri sporgenze o ripiani e non possa liquidi, non riutilizzare costituire fonte di rischio di l'apparecchio.
  • Page 32 Istruzioni di sicurezza per Pulizia e manutenzione macchine da caffè Avvertenza! Prima di qualsiasi operazione di pulizia • L'apparecchio è adatto o manutenzione, spegnere l'apparecchio esclusivamente per uso e scollegare la spina di alimentazione dalla presa a parete. domestico. Non immergere l'apparecchio in acqua •...
  • Page 33 Impostazione dell'intervallo di • Sciacquare il serbatoio dell'acqua (12). • Riempire il serbatoio dell'acqua (12) con acqua durezza dell'acqua (fig. A) fino al segno di livello massimo ("MAX") posto L'apparecchio può essere impostato per diversi sull'indicatore del livello dell'acqua (13). valori di durezza dell'acqua.
  • Page 34 Non utilizzare aceto o aceto concentrato per decalcificare l'apparecchio. Non utilizzare acido citrico per decalcificare Descrizione (fig. A) l'apparecchio. La macchina da caffè 242800 Petra è stata progettata per la preparazione di caffè. • Riempire il serbatoio dell'acqua (12) vuoto L'apparecchio è adatto esclusivamente per...
  • Page 35 Gli accessori opzionali non sono inclusi nella ("MAX") posto sull'indicatore del livello confezione. È possibile acquistarli presso dell'acqua (13). i rivenditori selezionati oppure direttamente • Collocare il serbatoio dell'acqua (12) on line sul sito: service.petra-electric.eu nell'apparecchio. • Regolare il disco di bloccaggio (7) in posizione 'B'.
  • Page 36 • Inserire il portacialde (11) vuoto Non inserire nel portacialde cialde danneggiate, nell'apparecchio. caffè macinato o caffè solubile sfusi. • Regolare il disco di bloccaggio (7) in Attenzione! posizione 'A'. Per inserire le cialde nel portacialde, seguire Nota: se il portacialde non è inserito le istruzioni riportate sotto: nell'apparecchio, il disco di bloccaggio non può...
  • Page 37 - Per preparare due tazze, collocare una • Inserire la cialda nel portacialde (11). tazza sotto l'ugello di sinistra e una sotto Inserire il portacialde (11) nell'apparecchio. l'ugello di destra del dispensatore di caffè. Consultare la sezione "Preparazione di • Premere il pulsante di accensione/ caffè...
  • Page 38 Bollire l'acqua (fig. A - C) Funzioni di risparmio energetico Avvertenza! Funzione di infusione economica Prima del montaggio o dello smontaggio, Se si desidera spegnere l'apparecchio dopo un spegnere l'apparecchio e staccare la spina ciclo di infusione, è possibile attivare di alimentazione dalla presa a parete.
  • Page 40 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen/Steige Deutschland www.petra-electric.de © Petra 2013 07/13...