Télécharger Imprimer la page

Berner BPT-RA 14 PR Notice D'utilisation page 31

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
EC Declaration of Conformity - EG - Konformitätserklärung
EG Overeenkomstigheidsverklaring-Dichiarazione di conformitá CE- Declaración de EC-Conformidad
Declaraçâo de Conformidade CE - EG-Deklaration om övernsstämmelse -
vaatimustenmukaisuusvakuutus / conformiteitsverklaring CE / Declaração de Conformidade /
erklärt alleinverantwortlich daß folgendes Produkt den Anforderungen der Richtlinie des Rates 98/37/EG / Juni
1998 entspricht.
declares under ist own responsibility that the following product is in conformity with the requirements of the
Council Directive 98/37/EEC / June 1998.
déclare sous sa seule responsabilité que le produit décrit ci-dessous est conforme à la directive de juin 1998 du
Conseil des Communautés 98/37/EEC.
dichiara sotto la propria responsabilitá che il prodotto al quale si riferisce la presente dichiarazione é conforme
alle richieste del Consiglio Direttivo del giugno 1998 98/37/EEC
declara bajo suya exlusiva responsapilidad que el producto al que se refiere la presente declaración se ajusta a
los requisitos del Directivo del consejo de Junio de 1998 98/37/EEC
Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade que o produto com o qual esta declaraçâo está relacionada,
está em conformidada com os requisitos da Directiva do Conselho de Junho de 1998 98/37/CEE
verklaart hierbij dat het produkt waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de in juni
1998 door de Raad van de Europese Gemeenschap bepaalde richtlijnen 98/37/EG.
erklærer som eneansvarlig, at følgende produkt opfylder kravene i henhold til rådsdirektivet 98/37/EF / Juni 1998.
deklarerar under eget ansvar att följande produkter överensstämmer med de krav som ställs i enligt med direktiv
98/37/EEC / juni 1998
Erklærer med eneansvar at følgende produkt tilsvarer kravene til retningslinjene til rådet 98/37/EF / juni 1998.
prohlašujeme, že následující výrobek odpovídá požadavk m sm rnice rady 98/37/EG / erven 1998.
o wiadcza, e wymieniony ni ej produkt jest zgodny z dyrektyw Rady nr 98/37/EG / czerwiec 1998.
kizárólagos felel sséggel kijelenti, hogy az alábbi termék megfelel a Tanács 98/37/EG / 1998 június jel
Irányelvében foglalt követelményeknek.
A a daki ürünün 98/37/EG / Haziran 1998 tarihli komisyonun yükümlülüklerine uydu unu kendi sorumlulu unda
beyan eder.
Maschinenbezeichnung: Ratschenschrauber
Machine Name: Ratchet
Dénomination: Clé à rochet
Nome del prodotto: Cricchetto
Nombre del equipo: Caracas
Nome de Maquina : Roquete
Produktnaam: Ratel
Maskinbetegnelse: Skruenøgle med skralde
Maskinbeteckning: Spärrskaf
Maskinbetengelse: Skrujern med skralle
Ozna ení stroje: Rá nová šroubova ka
Nazwa urz dzenia: wkr tarka grzechotkowa
Gép elnevezése: Racsnis csavarhúzó
Makine tan m : C rc rl c vata
Serial-no: > 014A
Angewandte harmonisierte und nationale Normen/ harmonized and national standards applied/ normes standard appliquées /
Norme impiegate/Cumpl. norma intern. y naconales/Normas harmonizadas, nacionais aplicadas/ Toegepaste Harmonisatie,
Nationale Standaard/ Anvendte harmoniserede og nationale normer /Vastaavat standardit / Brukte harmoniserte og nasjonale
normer / Použité harmonizované a národní normy/ Zastosowane normy zharmonizowane i krajowe / Hazai viszonyokra
átültetett és országosan érvényes szabványok, amelyeket figyelembe vettek/ Uygulanan armonize ve ulusal standartlar :
Berner SE
Bernerstraße 6 · D-74653 Künzelsau
01.08.2011
_______________________________________
Ulrich Lindner
Chief Operating Officer (COO)
31
Maschinentype: Werkzeug zum Schrauben mit Antriebsvierkannt
Machine Type: Wrench for tightening and unteightening with drive
Catégorie: outil pour visser et dévisser avec entraînement
Categoria: utensile per avvitare e svitare
Tipo de equipo : Caracas con contructor
Tipo de máquina : Máquina para apertar e desapertar com quadra
Machine-type : Moeraanzetter met aandrijfvierkant
Maskintype: Værktøj til skruning med drivfirkant
Maskintyp: Slagverktyg för åtdragning och lossing av fäst-element
Maskintype: Verktøy for skruing med drivfirkant
Typ stroje: Šroubovací nástroj s hnaným tay hranem
Typ: Urz dzenie do wkr cania z uchwytem nap dzanym (4-k tnym)
Gép típusa: Csavarozó szerszám hajtó négyszöggel
Makine tipi: Tahrik grubuyla vidalama aleti
Direktive 2006/42/EC
EN 792-6+A1: 2009
EN ISO 15744
EN ISO 14121-1
EN ISO 12100-2
EN ISO 12100-1
EN ISO 8662-7
- Déclaration de conformité de la CE
- Izjava o EC deklaraciji -CE-merkintä ja
Copyright BERNER

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bpt-ra 38 prBpt-ra 12 prBpt-ra