(EN) Tools You Will Need
Hand Gloves
Cordless Drill - Philips Head
Screw driver - Philips Head
Carpenter's Square
Eye Protector
(FR) Outils dont vous aurez besoin
Gants
Perceuse sans fil – Tête Philips
Tournevis - Tête Philips
Équerre du Menuisier
Protecteur des Yeux
(PT) Ferramentas que irá necessitar
Luvas
Berbequim de bateria
Chave de fenda – cabeça estrela
Esquadro de carpinteiro
Protector Ocular
(ES) Equipar con herramienta
Usted Necesitará
Entregue Guantes el Taladro
Inalámbrico - conductor de
Tornillo de Cabeza de Philips -
Protector de Ojo de Cuadrado de
Cabeza de Philips CarpenterOs
(EN) Note : Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
(FR) Note -Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pré peinte seulement
(PT) Nota - Utilize parafusos com anilhas plásticas em cima da superfície prepainted apenas.
(ES) Nota - Use los tornillos con las arandelas plásticas encima pre pintadas en la superficie solamente.
(DE) Anmerkung : Benutzen Sie bei lackierten Oberflaechen nur Schrauben mit Plastikunterlegscheiben.
(PL) Uwaga : Używaj śrub z plastikowymi uszczelkami wyłącznie na wcześniej pomalowanej powierzchni.
(NL) Notitie: Gebruik schroeven met plastieken ring aan de bovenkant of voor gelakt ondergrond.
(EN) Note : 1. Before starting installation, please refer Safety & Precautions.
2. Maximum no. of Extension can be build upto 6'x 6', 6'x 8' (ie. 2 Extension).
(FR) Note: 1. Avant de commencer l'installation, référez-vous svp à Sécurité et Précautions.
2. Nombre maximum de la prolongation peut être construit jusqu'à 6'x 6',6'x 8' (c.-à-d. 2 prolongation).
(PT) Nota : 1. Antes de iniciar a instalação, cheque item "Segurança e Cuidados".
2. Extensão máxima que pode ser construída: ate 6'x 6',6'x 8' (i.e. 2 extensão)
(ES) Note : 1. Antes de comenzar la instalación, consulte Seguridad y Precauciones.
2. No. de extensiones máximos que se pueden construir hasta 6'x 6',6'x 8' ( 2 extensión).
(DE) Anmerkung: 1. Lesen Sie vor dem Aufbau die Sicherheitsanweisungen.
2. Maximale Anzahl der Erweiterung kann bauen bis 6'x 6',6'x 8' (d.h. 2 Erweiterung).
(PL) UWAGA : 1. Przed rozpoczęciem instalacji należy przeczytać rozdział Bezpieczeństwo i środki ostrożności
2. Maksymalny rozmiar przybudówki może wynieść 6'x 6',6'x 8' (tj. 2 przybudówka)
(NL) Notitie: 1. Voordat u begint met installeren, verwijzing naar veiligheid voorschriften.
2. Maximaal aantal uitbreidingen kunnen worden aangebracht tot en met 6'x 6',6'x 8' (elk 2
uitbreiding).
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
10
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
8' Step Ladder
Adjustable pliers
Level - 3ft.
Tape Measure
Escabeau 8'
Pince réglable
Niveau - 3ft.
Ruban à mesurer
Escadote 8"
Alicate ajustável
3ft. Nível
Fita Métrica
8' Paso Escalera
alicates Ajustables
Nivelan - 3 p.
Grabe la Medida
(DE) Benötigte Werkzeuge
Handschuhe
Akku-Bohrschrauber - Kreuzschlitzbit
Kreuzschlitz-Schraubenzieher
Winkelmaß
Schutzbrille
(PL) Potrzebne narzędzia
Rękawice ochronne
Bezprzewodowa wkrętarka – krzyżakowa
Śrubokręt krzyżakowy
Kątownik stolarski
Okulary ochronne
(NL) Gereedschappen die u
nodig zult hebben
Handschoenen
Snoerloze boormachine met gekruiste kop
Snoerloze schroevendraaier met gekruiste kop
Winkelhaak
Oogbescherming
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) POMEMBNO: UPORABITE ROKAVICE, DA SE NE POŠKODUJETE.
8' Leiter
Verstellbare Zange
Wasserwaage – 1 m
Maßband
8' Drabina składana
Kombinerki nastawne
Poziomica – 91,4 cm
Taśma miernicza
Ladder met acht treden
Verstelbare tang
Waterpas
Meetlint