Page 1
LAWN ROLLER HT-ELBERT170 HT-ELBERT60 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo.com...
Page 2
Werte und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf RASENWALZE. Produktname RASENWALZE ENGLISH Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß Modell HT-ELBERT170 HT-ELBERT60 funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, POLSKI Trommelkapazität 170kg wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers. Abmessungen ČESKY...
Page 3
The use of correct and approved personal protective guidelines, using state-of-the-art technologies AUFBAU DES GERÄTES– MODELL HT-ELBERT170 equipment reduces the risk of injury. components. Additionally, it is produced in compliance When not in use, store in a safe place, away from with the most stringent quality standards.
Page 4
Wymiary [mm] 1100x1050x400 1200x576x315 ASSEMBLING THE APPLIANCE – MODEL HT-ELBERT170 stopniu zdolności obsługi urządzenia. Ciężar pustego Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne 12,5 walca [kg] fizycznie, zdolne do jego obsługi i odpowiednio...
Page 5
Používejte osobní ochranné pomůcky vyžadované opróżniać bęben po każdej zakończonej pracy). pro práci se zařízením, specifikované v bodě 1 Rozměry [mm] 1100x1050x400 1200x576x315 vysvětlením symbolů. MONTAŻ URZĄDZENIA – MODEL HT-ELBERT170 Hmotnost prázd- Používání vhodných, atestovaných osobních 12,5 ného válce [kg] ochranných prostředků...
Page 6
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ- MODEL HT-ELBERT170 CONSIGNES DE SECURITE DETAILS TECHNIQUES PRVKY SOUPRAVY POCET Les notions d‘ appareil , de machine et de produit figurant Description des Valeur des paramètres...
Page 7
Utilizzare dispositivi di protezione individuale standard di qualità più elevati. adeguati quando utilizza dispositivo, MONTAGE DE L’APPAREIL – MODÈLE HT-ELBERT170 conformemente alle specifiche indicate nella spiegazione dei simboli al punto 1. PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È...
Page 8
L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da contacto con el servicio de atención al cliente del un uso improprio. Modelo HT-ELBERT170 HT-ELBERT60 fabricante. No está permitido utilizar el aparato en estado de ATTENZIONE: Il rullo può essere riempito con acqua o...
Page 9
De este modo, prolongará la vida útil del aparato. Para llenar el tambor de arena, recomendamos usar un embudo. MONTAJE DE LA MÁQUINA– MODELO HT-ELBERT170 ELEMENTOS DEL KIT CANTIDAD Mango superior...
Page 11
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRA JU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...