UNSERE GARANTIE
Helligkeit und Farben des Bildschirms verschiedener Telefone können geringfügig
Nach Maßgabe der Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie garantiert Sony Ericsson,
voneinander abweichen. Auf dem Bildschirm können sich kleine helle oder dunkle Punkte
dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Ersterwerbs frei von Konstruktions-, Material- und
befinden. Diese Punkte werden als schadhafte Pixel bezeichnet. Es handelt sich um
Fertigungsfehlern ist. Diese Garantie gilt für zwei (2) Jahre ab Datum des Ersterwerbs dieses
einzelne Punkte mit Fehlfunktion. Eine Korrektur ist nicht möglich. Zwei schadhafte Pixel
Produkts für das Mobiltelefon und für ein (1) Jahr ab Datum des Ersterwerbs dieses Produkts
gelten als akzeptabel.
für alle Original-Zubehörkomponenten (z. B. Akku, Ladegerät oder Headset), die ggf. mit dem
Die Bildwiedergabe von Fotos kann auf verschiedenen Telefonen unterschiedlich
Mobiltelefon geliefert wurden.
ausfallen. Dies ist ganz normal und gilt nicht als Defekt des Kameramoduls.
4 Da das Mobilfunknetz, in dem dieses Produkt betrieben wird, von einem von
UNSERE LEISTUNGEN
Wenn dieses Produkt während des Garantiezeitraums bei sachgemäßem Gebrauch und
Sony Ericsson unabhängigen Anbieter bereitgestellt wird, ist Sony Ericsson
Service Konstruktions-, Material- oder Fertigungsfehler aufweist, wird ein Vertragshändler
nicht für Betrieb, Verfügbarkeit, Flächendeckung, Dienstgüte und Reichweite
des betreffenden Systems verantwortlich.
oder ein Servicepartner von Sony Ericsson in dem Land/der Region*, in dem bzw. der Sie
das Produkt erworben haben, das Produkt unter Berücksichtigung der nachstehenden
5 Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch Installationen,
Bedingungen nach eigenem Ermessen entweder reparieren oder ersetzen.
Modifikationen, Reparaturen oder Öffnung des Produkts durch nicht von
Sony Ericsson und die Servicepartner behalten sich das Recht vor, eine
Sony Ericsson autorisierte Personen verursacht werden.
Bearbeitungsgebühr in Rechnung zu stellen, wenn das Produkt nach Maßgabe
6 Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch den Einsatz von
der unten genannten Bedingungen keine Garantieansprüche begründet.
Zubehörkomponenten oder Peripheriegeräten verursacht wurden, bei denen es
Bei Reparatur und Austausch dieses Sony Ericsson-Produkts können Ihre
sich nicht um Originalzubehör von Sony Ericsson handelt, das für dieses Produkt
persönlichen Daten sowie heruntergeladene Dateien und andere Daten verloren gehen.
entwickelt wurde.
Derzeit kann Sony Ericsson aufgrund anzuwendender Gesetze und Richtlinien sowie
Sony Ericsson schließt alle ausdrücklichen und konkludenten Garantien in Bezug auf
technischer Beschränkungen möglicherweise nicht alle heruntergeladenen Dateien
Fehler des Produkts oder der Peripheriegeräte aufgrund von Viren, "trojanischen
sichern. Sony Ericsson übernimmt keinerlei Verantwortung für Datenverluste jedweder
Pferden", Spyware oder anderer Schadsoftware aus. Sony Ericsson empfiehlt
Art und leistet keinerlei Schadensersatz für solche Datenverluste. Sie sollten immer
dringend, dass Sie bei Verfügbarkeit geeignete Software zum Schutz vor Viren im
Sicherungskopien aller in einem Sony Ericsson-Produkt gespeicherten Daten
Produkt und ggf. in angeschlossenen Peripheriegeräten installieren und regelmäßig
(heruntergeladene Dateien, Kalendereinträge und Kontakte) erstellen, bevor Sie das
aktualisieren, um das Gerät zu schützen. Solche Software kann Ihr Produkt und die
Sony Ericsson-Produkt für eine Reparatur oder einen Austausch aushändigen.
Peripheriegeräte aber nie vollständig schützen. Deshalb schließt Sony Ericsson alle
BEDINGUNGEN
ausdrücklichen und konkludenten Garantien für den Fall aus, dass eine solche
1 Diese eingeschränkte Garantie gilt nur, wenn der Kaufbeleg mit Seriennummer** und
Antivirussoftware ihren Zweck nicht erfüllt.
Kaufdatum, der vom Sony Ericsson-Vertragshändler für den Erstkäufer ausgestellt
7 Die Beschädigung der auf dem Gerät angebrachten Siegel führt zum Erlöschen der
wurde, zusammen mit dem zu reparierenden bzw. zu ersetzenden Produkt vorgelegt
Garantieansprüche.
wird. Sony Ericsson behält sich das Recht vor, Garantieansprüche abzulehnen, wenn
8 ES GELTEN KEINE AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN, GLEICH OB SCHRIFTLICH
diese Informationen nach dem Kauf des Produkts entfernt oder geändert wurden.
ODER MÜNDLICH ABGEGEBEN, AUSSER DIESER GEDRUCKTEN ERKLÄRUNG
2 Wenn Sony Ericsson das Produkt repariert oder ersetzt, dann gilt der Garantieanspruch
für den betreffenden Defekt bzw. das ersetzte Produkt für die verbleibende Dauer des
ZUR EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE. SÄMTLICHE KONKLUDENTEN GARANTIEN,
EINSCHLIESSLICH, JEDOCH OHNE BESCHRÄNKUNG AUF GARANTIEN DER
ursprünglichen Garantiezeitraums bzw. für neunzig (90) Tage ab dem Reparaturdatum, je
nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Die Reparatur- bzw. Ersatzansprüche können mit
HANDELSÜBLICHKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,
funktional gleichwertigen, instand gesetzten Geräten erfüllt werden. Ersetzte Bauteile
GELTEN NUR FÜR DIE DAUER DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE.
oder Komponenten werden Eigentum von Sony Ericsson.
SONY ERICSSON UND DIE LIZENZGEBER SIND, SOWEIT EIN
3 Diese Garantie gilt nicht für Fehler am Gerät, die entstanden sind durch normalen
HAFTUNGSAUSSCHLUSS GESETZLICH ZULÄSSIG IST, IN KEINEM FALL
Verschleiß, falsche Benutzung oder Missbrauch, einschließlich, jedoch nicht beschränkt
HAFTBAR FÜR MITTELBARE ODER FOLGESCHÄDEN GLEICH WELCHER ART,
auf zweckfremde Verwendung des Geräts sowie Nichtbeachtung der Anleitungen von
EINSCHLIESSLICH, JEDOCH OHNE BESCHRÄNKUNG AUF ENTGANGENE
Sony Ericsson zu Gebrauch und Wartung. Diese Garantie gilt auch nicht für Fehler am
GEWINNE UND WIRTSCHAFTLICHE NACHTEILE.
Gerät aufgrund von Unfällen bzw. Veränderungen und Anpassungen der Hardware
In einigen Ländern/Staaten ist der Ausschluss bzw. die Beschränkung von mittelbaren oder
und Software, höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeiten.
Folgeschäden bzw. die Beschränkung der Dauer konkludenter Garantien nicht zulässig. In
Ein Akku kann mehr als einhundert Mal ge- und entladen werden. Trotzdem findet ein
diesem Fall gelten die vorstehenden Beschränkungen und Ausschlüsse nicht für Sie.
gewisser Verschleiß statt, bei dem es sich nicht um einen Defekt handelt. Wenn die
Die Erklärung zur Garantie beschränkt weder die gesetzlichen Verbraucherrechte noch
Gesprächs- oder Standby-Zeit deutlich kürzer wird, sollten Sie den Akku austauschen.
die Rechte des Verbrauchers gegen den Händler, die sich aus dem Kaufvertrag ergeben.
Sony Ericsson empfiehlt die ausschließliche Verwendung von Akkus und Ladegeräten,
die von Sony Ericsson freigegeben wurden.
22
autorizzato a trasferire tutti i diritti e gli obblighi relativi al Software a una terza parte,
backup di tutte le informazioni salvate nei prodotti Sony Ericsson quali contenuti scaricati,
unicamente insieme al Dispositivo con cui è stato fornito il Software, purché l'altra parte
dati dell'agenda e dei contatti prima di portare il Prodotto a un centro Sony Ericsson per la
accetti di mettere per iscritto il proprio vincolo a tali disposizioni. Questa licenza viene
riparazione o la sostituzione.
concessa per la durata di vita utile del Dispositivo. L'utente può comunque terminare
CONDIZIONI
questa licenza trasferendo in forma scritta a una terza parte tutti i diritti sul Dispositivo
1 La presente garanzia limitata è valida solo se il Prodotto da riparare o sostituire
con cui è stato ricevuto il Software. La non osservanza dei termini e delle condizioni
è accompagnato dall'originale della prova di acquisto rilasciata dal rivenditore
esposte in questa licenza causerà il termine della stessa con effetto immediato.
autorizzato Sony Ericsson, per questo Prodotto, con l'indicazione della data e del
Sony Ericsson e i suoi fornitori e licenziatari terzi sono gli unici ed esclusivi proprietari
numero di serie**. Sony Ericsson si riserva il diritto di non effettuare la riparazione in
e detentori di tutti i diritti, i titoli e gli interessi relativi al Software. Sony Ericsson ed
garanzia se queste informazioni risultassero cancellate o modificate dopo il primo
un'eventuale terza parte, qualora il Software contenga materiale o codice di tale
acquisto del Prodotto dal rivenditore.
terza parte, verranno nominati beneficiari terzi di queste condizioni. La validità,
2 Qualora Sony Ericsson proceda alla riparazione o alla sostituzione del Prodotto, la
l'interpretazione e l'adempimento di questa licenza saranno governate dalle leggi di
riparazione del difetto in questione o il Prodotto sostituito godrà di un periodo di garanzia
Svezia. Quanto sopra verrà applicato nella misura massima consentita dai diritti del
pari alla parte residua della garanzia originale oppure di novanta (90) giorni dalla data di
consumatore previsti dalla legge, quando applicabile.
riparazione (si considera il periodo più lungo). La riparazione o la sostituzione potranno
essere effettuate anche tramite componenti rigenerati con funzionalità equivalenti. Le parti
Garanzia limitata
o i componenti sostituiti diventeranno di proprietà di Sony Ericsson.
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson)
3 La presente garanzia non copre eventuali guasti dovuti alla normale usura o a un utilizzo
o le relative affiliate forniscono la presente garanzia limitata per il telefono portatile e i relativi
non appropriato e non conforme al normale funzionamento secondo quanto indicato nelle
accessori originali forniti insieme al telefono portatile (di seguito denominati "Prodotto").
istruzioni per l'uso e la manutenzione del Prodotto fornite da Sony Ericsson. Inoltre, la
In caso di riparazioni in garanzia, il Prodotto va fatto pervenire al rivenditore presso il quale
garanzia non copre difetti del Prodotto derivanti da eventi fortuiti, modifiche all'hardware
si è effettuato l'acquisto. In alternativa, è possibile rivolgersi al Sony Ericsson Call Center
o al software o adattamenti, cause di forza maggiore o danni derivanti dal contatto con
di competenza (potrebbero venire applicate le tariffe nazionali) o visitare il sito Web
www.sonyericsson.com per ulteriori informazioni.
liquidi.
Una batteria ricaricabile può essere caricata e scaricata oltre centinaia di volte. Tuttavia,
LA GARANZIA
a lungo termine, la batteria si esaurisce. Non si tratta di un difetto, ma corrisponde alla
In base alle condizioni della presente garanzia limitata, Sony Ericsson garantisce
normale usura. Se il tempo di conversazione o la durata in modalità standby sono
che il Prodotto al momento dell'acquisto è privo di difetti di costruzione o relativi al design e
eccessivamente brevi, la batteria deve essere sostituita. Sony Ericsson raccomanda di
ai materiali impiegati. La presente garanzia limitata avrà una validità di due (2) anni a decorrere
utilizzare esclusivamente batterie e caricabatterie approvati da Sony Ericsson.
dalla data iniziale di acquisto del Prodotto per il telefono portatile e di un (1) anno a decorrere
Tra i telefoni possono esserci variazioni minime nella luminosità e nei colori dei display.
dalla data iniziale di acquisto del Prodotto per tutti gli accessori originali (come la batteria, il
Potrebbero, ad esempio, apparire sul display piccoli punti luminosi o scuri definiti pixel
caricabatterie o il kit viva voce) che possono essere consegnati unitamente al telefono portatile.
difettosi che si verificano in caso di cattivo funzionamento di singoli punti e non possono
RESPONSABILITÀ
essere corretti. Due pixel difettosi sono ritenuti accettabili.
Se durante il periodo di garanzia il Prodotto, in condizioni normali di utilizzo, dovesse
Tra i telefoni possono esserci variazioni minime nell'aspetto dell'immagine della fotocamera.
presentare malfunzionamenti dovuti a difetti di design, costruzione o relativi ai materiali
Questa situazione non è affatto insolita e non è considerata un difetto della fotocamera.
impiegati, i distributori autorizzati Sony Ericsson o i centri di assistenza partner del paese/
4 Poiché il sistema cellulare sul quale funziona il Prodotto non viene fornito da
regione* di acquisto del Prodotto procederanno, a propria discrezione, alla riparazione o alla
Sony Ericsson, Sony Ericsson non si ritiene responsabile per il funzionamento,
sostituzione del Prodotto alle condizioni di seguito previste.
la disponibilità, la copertura, i servizi o l'estensione del suddetto sistema.
Sony Ericsson e i centri di assistenza partner si riservano il diritto di addebitare le spese di
5 Questa garanzia non copre guasti del Prodotto dovuti a installazioni, modifiche o riparazioni
riparazione se il Prodotto restituito non rientra nella garanzia, in base alle condizioni di seguito
o all'apertura del Prodotto eseguite da personale non autorizzato da Sony Ericsson.
previste.
6 La garanzia non copre guasti del Prodotto dovuti all'utilizzo di accessori o altri
Tenere presente che parte delle impostazioni personali, dei contenuti scaricati sul telefono e di
dispositivi non originali Sony Ericsson progettati per essere utilizzati con il Prodotto.
altre informazioni potrebbero andare perduti quando il Prodotto Sony Ericsson viene riparato
Sony Ericsson non riconosce alcuna garanzia, esplicita o implicita, per guasti causati
o sostituito. Al momento, la legge applicabile, altre norme o restrizioni tecniche impediscono
al Prodotto o ai dispositivi da virus, trojan horse, spyware o altri software dannosi.
a Sony Ericsson di effettuare copie di backup di determinati contenuti scaricati.
Sony Ericsson consiglia di installare un software di protezione da virus appropriato
Sony Ericsson non si assume alcuna responsabilità per informazioni perse di qualunque tipo
nel Prodotto e in tutti i dispositivi ad esso collegati, se disponibili, e di aggiornarlo
né rimborserà l'utente in caso di eventuali perdite. Si consiglia di effettuare sempre copie di
regolarmente, per proteggere meglio il telefono. Resta inteso, tuttavia, che tale
29
WAARSCHUWING:
• Als het apparaat een adapter nodig heeft voor gebruik in de handset of een ander
apparaat, mag u de kaart nooit rechtstreeks zonder de vereiste adapter plaatsen.
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik van geheugenkaart
• Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vochtig wordt.
• Raak de terminalaansluitingen niet aan met uw handen of een metalen object.
• U mag de geheugenkaart niet stoten, buigen of laten vallen.
• Probeer de geheugenkaart niet uit elkaar te halen of er wijzigingen in aan te brengen.
• Gebruik of bewaar de geheugenkaart niet in een vochtige of corroderende omgeving of
bij zeer hoge temperaturen, zoals een gesloten auto in de zomer, in direct zonlicht of bij
de verwarming enzovoort.
• Duw niet hard op het uiteinde van de adapter voor de geheugenkaart en buig dit niet.
• Zorg ervoor dat er geen vuil, stof of andere ongewenste stoffen terechtkomen in de
toegangspoort van de geheugenkaartadapter.
• Controleer of u de geheugenkaart juist hebt geplaatst.
• Plaats de geheugenkaart zo ver mogelijk in de benodigde geheugenkaartadapter.
De geheugenkaart werkt mogelijk niet goed als deze er niet volledig in geschoven is.
• We adviseren u een back-up te maken van belangrijke gegevens. We zijn niet
verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van content die u op de geheugenkaart
hebt opgeslagen.
• Opgeslagen gegevens kunnen worden beschadigd of kunnen verloren gaan wanneer
u de geheugenkaart of geheugenkaartadapter verwijdert, de stroom uitzet tijdens het
formatteren, lezen of schrijven van gegevens of als u de geheugenkaart gebruikt op
plaatsen met statische elektriciteit of hoge elektrische veldemissies.
www.sonyericsson.com
Bescherming van persoonlijke gegevens
Wis persoonlijke gegevens voordat u het product wegdoet. Herstel de fabrieksinstellingen
als u gegevens wilt verwijderen. Het verwijderen van gegevens uit het telefoongeheugen is
geen garantie dat deze niet kunnen worden hersteld. Sony Ericsson kan niet garanderen
dat niemand toegang kan krijgen tot uw gegevens, en is niet verantwoordelijk voor
daaruitvolgende bekendmaking van genoemde gegevens, zelfs niet als een volledige
reset is uitgevoerd.
Geluidswaarschuwing
Vermijd geluidsniveaus die schadelijk kunnen zijn voor het gehoor.
Gebruiksrechtovereenkomst
Dit draadloze apparaat, inclusief maar niet beperkt tot alle media die bij het apparaat
worden geleverd, ('Apparaat') bevat software die het eigendom is van Sony Ericsson
Mobile Communications AB en haar dochterondernemingen (Sony Ericsson') en de
Sony Ericsson Mobile Communications AB
leveranciers en licentieverleners van Sony Ericsson ('Software'). Sony Ericsson verleent
SE-221 88 Lund, Sweden
u als gebruiker van dit Apparaat een niet-exclusieve, niet-overdraagbare, niet-toewijsbare
licentie voor het gebruik van de Software, doch uitsluitend in combinatie met het apparaat
waarop deze is geïnstalleerd of waarbij deze is geleverd. Niets in deze overeenkomst mag
worden opgevat als een verkoop van de Software aan een gebruiker van dit Apparaat.
U mag de broncode of onderdelen van de Software niet reproduceren, wijzigen,
distribueren, decompileren of er reverse-engineering op toepassen, of de broncode of
Printed in Country
onderdelen van de Software op andere wijze achterhalen. Om twijfel te voorkomen hebt
* GEOGRAFISCHER GELTUNGSBEREICH DER GARANTIE
• Non esporre il prodotto a temperature eccessivamente calde o fredde. Non esporre
Wenn Sie das Produkt in einem Mitgliedsland des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR),
la batteria a temperature superiori a +60°C (+140°F).
in der Schweiz oder in der Türkei erworben haben und das Produkt für den Verkauf in
• Non esporre a fiamme vive oppure a sigari o sigarette accese.
einem EWR-Land, in der Schweiz oder in der Türkei vorgesehen war, können Sie die
• Non lasciare cadere, lanciare o cercare di piegare il prodotto.
Garantieleistungen für das Produkt in jedem EWR-Land, in der Schweiz oder in der
• Non dipingere il prodotto né tentare di smontarlo o modificarlo. Le riparazioni vanno
Türkei nach Maßgabe der im jeweiligen Land geltenden Garantiebedingungen in Anspruch
effettuate esclusivamente presso i centri autorizzati Sony Ericsson.
nehmen, wenn das identische Produkt im jeweiligen Land von einem Sony Ericsson-
• Consultarsi con il proprio medico e attenersi alle istruzioni del produttore del dispositivo
Vertragshändler vertrieben wird. Erfragen Sie beim Sony Ericsson Call Center, ob dieses
medicale prima di utilizzare il prodotto in prossimità di pacemaker o altri dispositivi
Produkt in dem Land vertrieben wird, in dem Sie sich befinden. Beachten Sie, dass
o apparecchiature medicali.
bestimmte Wartungsarbeiten nur im Land des ursprünglichen Erwerbs vorgenommen
• Interrompere l'utilizzo dei dispositivi elettronici o disattivare la funzionalità
werden können, da sich interne oder externe Komponenten bei den verschiedenen
Modellen unterscheiden können, die in unterschiedlichen Ländern vertrieben werden.
di trasmissione radio del dispositivo quando viene richiesto di farlo.
• Non utilizzare il prodotto in zone a rischio di esplosioni.
Unter Umständen ist es nicht möglich, Produkte mit gesperrter SIM-Karte zu reparieren.
** In einigen Ländern/Regionen müssen gegebenenfalls weitere Daten (z. B. eine gültige
• Non posizionare il prodotto o apparecchiature wireless sopra l'airbag dell'automobile.
Garantiekarte) beigebracht werden.
• Attenzione: un display incrinato o rotto può comportare la presenza di bordi
o schegge taglienti che potrebbero provocare lesioni al contatto.
• Non utilizzare l'auricolare Bluetooth in posizioni scomode o dove potrebbe subire pressioni.
Informazioni importanti
Bambini
Sito Web Sony Ericsson Consumer
Attenzione! Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non consentire ai bambini di giocare
All'indirizzo www.sonyericsson.com/support è presente una sezione di supporto
con telefoni cellulari o accessori. Potrebbero ferire loro stessi o altre persone. I prodotti
tecnico dove è facile trovare assistenza e reperire suggerimenti. Sono disponibili i più
possono contenere componenti di dimensioni ridotte che potrebbero staccarsi,
comportando il rischio di soffocamento.
recenti aggiornamenti software per computer e consigli su come utilizzare il prodotto
in modo più efficiente.
Alimentazione elettrica (caricabatterie)
Collegare il caricabatterie ai tipi di sorgente indicati sul prodotto. Non utilizzare all'aperto o in aree
Assistenza e supporto
umide. Non modificare o danneggiare il cavo né sottoporlo a tensione. Staccare l'unità dalla
L'utente avrà accesso a una gamma di esclusivi vantaggi per l'assistenza quali:
• Siti Web globali e locali che forniscono assistenza
presa di corrente prima di pulirla. Non modificare la spina. Se questa non è adatta alla presa,
• Una rete globale di Call Center
rivolgersi a un elettricista specializzato per installare la presa adeguata. Quando si connette
• Un'ampia rete di centri di assistenza partner Sony Ericsson
l'unità all'alimentazione elettrica, si può verificare una piccola perdita di energia. Per evitare ciò,
• Un periodo di garanzia. Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia consultare
scollegare l'alimentazione elettrica quando il prodotto è completamente carico. L'utilizzo di
questo manuale dell'utente.
dispositivi di ricarica non Sony Ericsson potrebbe causare maggiori rischi per la salute.
Nel sito www.sonyericsson.com saranno disponibili gli strumenti e le informazioni di
Batteria
supporto più recenti. Per servizi e funzioni specifici del gestore, contattare il gestore di
Batterie nuove o inattive possono avere capacità ridotte a breve termine. Ricaricare
rete. È anche possibile contattare i nostri Call Center. Se il paese/regione di residenza
completamente la batteria prima dell'utilizzo iniziale. Utilizzare la batteria solo per lo
non sono inclusi nell'elenco sottostante, contattare il rivenditore locale (l'addebito sarà
scopo previsto. Caricare la batteria a temperature comprese tra +5°C (+41°F) e +45°C
effettuato in base alle tariffe nazionali, comprese le imposte locali, a meno che non si tratti
(+113°F). Non mettere la batteria in bocca. Evitare che i contatti metallici tocchino altri
di un numero verde). Nell'eventualità che sia necessaria assistenza al prodotto, contattare
oggetti in metallo. Prima di estrarre la batteria, spegnere il prodotto. Le prestazioni
il rivenditore presso il quale è stato acquistato oppure uno dei centri di assistenza partner.
dipendono dalle temperature, dalla potenza del segnale, dai modelli di utilizzo, dalle
In caso di richiesta di garanzia, si consiglia di conservare la prova di acquisto.
funzionalità selezionate e dalle trasmissioni vocali o dati. Le batterie incorporate devono
Avvertenze per la sicurezza e il corretto uso
essere rimosse o sostituite solo dai centri di assistenza partner Sony Ericsson. L'utilizzo
Si consiglia pertanto di seguirne le linee guida. In caso contrario potrebbe verificarsi un
di batterie non Sony Ericsson potrebbe causare maggiori rischi per la salute.
rischio per la salute o un cattivo funzionamento del prodotto. In caso di dubbi riguardo
Dispositivi medicali personali
il corretto funzionamento, far controllare il prodotto da un centro di assistenza certificato
I telefoni cellulari possono influire sul funzionamento di apparecchiature medicali ad
prima di caricarlo o utilizzarlo.
impianto. Per ridurre il rischio di interferenza, mantenere una distanza di 15 cm (6 pollici)
Raccomandazioni per la manutenzione e l'utilizzo sicuro dei prodotti
tra il telefono cellulare e il dispositivo. Utilizzare il telefono all'orecchio destro. Non
• Maneggiare il prodotto con cura e conservarlo in un ambiente pulito e privo di polvere.
riporre il telefono nel taschino interno della giacca. Spegnere il telefono in caso di
• Attenzione! La batteria potrebbe esplodere se gettata nel fuoco.
possibili interferenze. Per tutti i dispositivi medicali, contattare un medico e il produttore
• Non esporre il prodotto a eccessiva umidità né immergerlo in liquidi.
del dispositivo.
23
24
software non proteggerà mai completamente il Prodotto o i suoi dispositivi e
Belangrijke informatie
Sony Ericsson non riconosce alcuna garanzia, esplicita o implicita, qualora tale
Sony Ericsson-website
software antivirus non riesca a fornire la protezione prevista.
Op www.sonyericsson.com/support vindt u een Support-sectie met Help-teksten en
7 La rottura dei sigilli del Prodotto invaliderà la garanzia.
tips die u met enkele klikken van de muis kunt openen. Hier vindt u de laatste, bijgewerkte
8 LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA E SOSTITUISCE OGNI GARANZIA SCRITTA
computersoftwareversies en tips om de telefoon efficiënter te gebruiken.
O ORALE PREVISTA DALLA LEGGE CHE SIA DEROGABILE PER VOLONTÀ DELLE
PARTI; IN PARTICOLARE NON SI PRESTA ALCUNA GARANZIA SPECIFICA DI
Service en ondersteuning
COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI DEL PRODOTTO. IN
U hebt toegang tot een grote verscheidenheid aan exclusieve servicevoordelen, zoals:
• wereldwijde en lokale websites die ondersteuning bieden;
NESSUN CASO SONY ERICSSON O I PROPRI LICENZIATARI POTRANNO ESSERE
RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, QUALI,
• een wereldwijd netwerk van callcenters;
A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON TASSATIVO, MANCATO PROFITTO O DANNI
• een uitgebreid netwerk van servicepartners voor Sony Ericsson;
• een garantieperiode. Lees meer over de garantievoorwaarden in deze
COMMERCIALI, NELLA MISURA IN CUI TALI DANNI NON VENGANO RICONOSCIUTI
DALLA LEGGE.
gebruikershandleiding.
Alcuni paesi non consentono l'esclusione o la limitazione di danni accidentali
Op www.sonyericsson.com vindt u de nieuwste ondersteuningsprogramma's en
o consequenziali, o la limitazione della durata di garanzie implicite, pertanto le limitazioni
informatie. Neem contact op met uw netwerkexploitant voor informatie over specifieke
o esclusioni precedenti potrebbero non essere applicabili.
services en voorzieningen van de operator. U kunt ook contact opnemen met onze
La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore previsti dalla legge né i diritti
callcenters. Neem contact op met uw lokale leverancier als uw land/regio niet in
del consumatore nei confronti del rivenditore derivanti dal contratto di vendita/acquisto.
onderstaande lijst staat. (Voor deze gesprekken gelden de nationale telefoontarieven,
* LIMITI GEOGRAFICI DELLA GARANZIA
inclusief lokale belastingen, tenzij het telefoonnummer een gratis nummer is.) Als uw
Se il Prodotto è stato acquistato in un paese membro dello Spazio economico europeo
product moet worden gerepareerd, kunt u contact opnemen met de leverancier bij
(SEE) o in Svizzera o nella Repubblica di Turchia e tale Prodotto era destinato alla vendita
wie u het product hebt aangeschaft of met een van onze servicepartners. Bewaar uw
nel SEE o in Svizzera o in Turchia, il Prodotto può usufruire dell'assistenza in uno qualsiasi
aankoopbewijs als u aanspraak wilt maken op garantie.
dei paesi SEE o in Svizzera o in Turchia, in base alle condizioni di garanzia prevalenti nel
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik
paese in cui si richiede l'assistenza del Prodotto, a condizione che in tale paese venga
Houd u aan deze richtlijnen. Als u dit niet doet, kunnen er defecten optreden of kan zelfs
venduto un Prodotto identico da un distributore Sony Ericsson autorizzato. Per sapere
uw gezondheid gevaar lopen. Als u twijfelt of het product correct werkt, laat u het product
se il Prodotto di cui si dispone è commercializzato nel paese di residenza, contattare il
controleren door een gecertificeerde servicepartner voordat u het product oplaadt of gebruikt.
Sony Ericsson Call Center locale. Tenere presente che potrebbe non essere possibile
Aanbevelingen voor een veilig gebruik van onze producten
effettuare alcuni interventi in paesi diversi da quelli di acquisto originale, ad esempio
• Ga altijd voorzichtig om met het apparaat en bewaar het op een schone en stofvrije plaats.
nel caso in cui un componente interno o esterno del Prodotto sia diverso dai modelli
• Waarschuwing! De telefoon kan ontploffen wanneer deze in het vuur wordt gegooid.
equivalenti venduti in altri paesi. Si noti inoltre che talvolta potrebbe non essere possibile
• Stel de mobiele telefoon niet bloot aan vloeistoffen, vocht of extreme damp.
la riparazione di prodotti con carta SIM bloccata.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen. Stel de batterij niet bloot aan
** In alcuni paesi/regioni potrebbero essere richieste ulteriori informazioni (come una
temperaturen boven +60 °C (+140 °F).
scheda di garanzia valida).
• Breng het apparaat niet in contact met open vuur of brandende rookwaren.
• Laat de mobiele telefoon niet vallen, gooi er niet mee en probeer deze niet te verbuigen.
• Schilder het product niet en probeer het niet uit elkaar te halen of er wijzigingen in aan
te brengen. Onderhoud dient uitsluitend te worden uitgevoerd door erkend personeel
van Sony Ericsson.
• Neem contact op met uw arts en raadpleeg de instructies van de fabrikant van
medische apparatuur voordat u het product gebruikt in de buurt van een pacemaker
of andere medische apparatuur.
• Stop het gebruik van elektronische apparaten of schakel de radioverzendfunctie van
het apparaat uit wanneer dit is verplicht of wordt gevraagd.
• Gebruik het product niet in explosieve omgevingen.
• Plaats geen mobiele telefoon of andere draadloze apparatuur in de ruimte boven de
airbag van uw auto.
31
30
u te allen tijde het recht alle rechten en plichten in verband met de Software over te dragen
aan een derde partij, doch uitsluitend samen met het Apparaat waarop u de Software hebt
ontvangen en altijd op de voorwaarde dat deze derde partij schriftelijk met deze regels
instemt. Deze licentie wordt u verleend voor de volledige levensduur van dit Apparaat. Deze
licentie kan worden beëindigd door al uw rechten in verband met het apparaat waarop u
de Software hebt ontvangen schriftelijk over te dragen aan een derde partij. Indien u de in
deze licentie vermelde bepalingen niet naleeft, wordt de licentie met onmiddellijke ingang
beëindigd. Sony Ericsson en de externe leveranciers en licentiegevers van Sony Ericsson
zijn de enige en exclusieve eigenaars van de Software en behouden zich alle rechten,
eigendomsrechten en belangen op en in de Software voor. Sony Ericsson en, voor zover
de Software materiaal of code van een derde partij bevat, een dergelijke derde partij wordt
de titel verleend van derden-begunstigden van deze voorwaarden. Op de geldigheid,
constructie en prestaties van deze licentie is het recht van Zweden van toepassing. Het
voorgaande is volledig van toepassing voor zover maximaal is toegestaan onder de
wet
W
W
W
36
37
Alla guida
Alcune case automobilistiche non consentono l'utilizzo di telefoni cellulari nella vettura
senza un kit viva voce con un'antenna esterna. Verificare presso il distributore della
marca del proprio veicolo che l'uso del telefono cellulare o del vivavoce Bluetooth
non pregiudichi il corretto funzionamento della strumentazione elettronica di bordo.
Prestare sempre molta attenzione alla guida e osservare le normative e le disposizioni
locali relative all'utilizzo dei dispositivi wireless durante la guida.
Funzioni GPS/basate sulla posizione
Alcuni prodotti forniscono funzioni GPS/basate sulla posizione. La funzionalità di
rilevamento della posizione viene fornita "così come è" e "con tutti i difetti". Sony Ericsson
non offre alcuna garanzia in merito all'accuratezza di tali informazioni sulla posizione.
L'utilizzo di informazioni basate sulla posizione da parte del dispositivo potrebbe non
essere ininterrotto o privo di errori e potrebbe inoltre dipendere dalla disponibilità del
servizio di rete. Tale funzionalità potrebbe essere ridotta o impedita quando ci si trova
in determinati ambienti, come all'interno di edifici o accanto a edifici.
Attenzione: non utilizzare la funzionalità GPS in una modalità che può causare
distrazione alla guida.
Chiamate di emergenza
Non è possibile garantire le chiamate in tutte le situazioni. Non è mai consigliabile
pertanto fare affidamento esclusivamente sui telefoni cellulari per comunicazioni
importanti. Le chiamate potrebbero non essere consentite in alcune zone o reti
oppure se sono attivi particolari servizi di rete e/o funzioni del telefono.
Antenna
L'utilizzo di dispositivi con antenna non commercializzati da Sony Ericsson potrebbe
danneggiare il telefono, ridurne le prestazioni e produrre livelli SAR superiori ai limiti
stabiliti. Non coprire l'antenna con la mano per evitare di ridurre la qualità della
conversazione, i livelli di potenza e i tempi di conversazione e standby.
Esposizione a radiofrequenze (RF) e SAR (Specific Absorption Rate)
Quando è acceso, il telefono o l'auricolare Bluetooth trasmette bassi livelli di energia a
radiofrequenza. Linee guida di sicurezza internazionali sono state sviluppate attraverso
valutazioni periodiche approfondite di studi scientifici. Tali linee guida definiscono i livelli
consentiti di esposizione alle onde radio. Inoltre, includono un consistente margine di sicurezza
per garantire la sicurezza di tutti e per tenere conto di qualsiasi variazione delle misurazioni.
Il SAR (Specific Absorption Rate) consente di misurare l'energia a radiofrequenza assorbita
dal corpo quando si utilizza un telefono cellulare. Il valore SAR è il livello di potenza massima
certificato in laboratorio, ma poiché il telefono è progettato per utilizzare la potenza minima
necessaria a collegarsi alla rete prescelta, il livello effettivo SAR può essere al di sotto di questo
valore. Non è dimostrato che a diversi valori SAR corrispondono diversi livelli di sicurezza.
I prodotti con trasmettitori radio venduti negli Stati Uniti devono ottenere il certificato
Federal Communications Commission (FCC). Quando richiesto, i test vengono eseguiti
con il telefono posizionato vicino all'orecchio oppure indossato. Per l'utilizzo a contatto
con il corpo, il telefono è stato sottoposto a test quando posizionato a una distanza
minima di 15 mm dal corpo, se non sono presenti parti metalliche nelle vicinanze del
telefono o se utilizzato correttamente con un appropriato accessorio Sony Ericsson
e indossato.
Per ulteriori informazioni sul SAR e sull'esposizione a radiofrequenze, visitare il sito:
www.sonyericsson.com/health.
25
• Waarschuwing: Gebarsten of gebroken schermen kunnen scherpe randen hebben
of splinters veroorzaken die verwondingen of schade kunnen veroorzaken.
• Gebruik de Bluetooth headset niet in posities waarin dit niet prettig is of waar er druk
op uitgevoerd wordt.
Kinderen
Waarschuwing! Houd het product buiten het bereik van kinderen. Laat kinderen nooit
met mobiele telefoons of accessoires spelen. Ze kunnen bij zichzelf of anderen letsel
veroorzaken. Producten kunnen kleine onderdelen bevatten die los kunnen raken en
verstikkingsgevaar met zich mee kunnen brengen.
Stroomvoorziening (oplader)
Sluit de oplader op stroomvoorzieningen aan zoals is aangegeven op het product. Gebruik
het product niet buiten of in vochtige ruimten. Verander het snoer niet en zorg ervoor dat er
geen druk op wordt uitgeoefend en dat het niet kan worden beschadigd. Koppel het apparaat
los voordat u het reinigt. Verander de stekker nooit. Laat een passend stopcontact installeren
door een erkend elektricien wanneer de stekker niet in het stopcontact past. Wanneer de
stroomvoorziening wordt aangesloten, is er een kort stroomverlies. U kunt deze geringe
energieverspilling vermijden door de stroomvoorziening los te koppelen wanneer het product
volledig is opgeladen. Het gebruik van opladers van een ander merk dan Sony Ericsson kan
veiligheidsriciso's met zich meebrengen.
Batterij
Nieuwe of niet-gebruikte batterijen kunnen tijdelijk minder capaciteit hebben. Laad
de batterij de eerste keer volledig op. Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor
deze is bestemd. Laad de batterij alleen op bij een temperatuur tussen de +5 °C
(+41 °F) en +45 °C (+113 °F). Steek de batterij niet in uw mond. Zorg dat de batterij
niet in aanraking komt met een ander metalen voorwerp. Zet het product uit voordat
u de batterij verwijdert. Prestaties zijn afhankelijk van temperatuur, signaalsterkte,
gebruikspatronen, geselecteerde functies en spraak- of gegevenstransmissie. Alleen
servicepartners voor Sony Ericsson mogen ingebouwde batterijen verwijderen of
vervangen. Het gebruik van batterijen van een ander merk dan Sony Ericsson kan
veiligheidsriciso's met zich meebrengen.
Persoonlijke medische apparatuur
Mobiele telefoons kunnen invloed hebben op geïmplanteerde medische apparatuur.
Verminder het risico op storingen door een afstand van minimaal 15 cm (6 inch) tussen de
mobiele telefoon en het apparaat aan te houden. Houd de telefoon altijd tegen uw rechteroor.
Draag de telefoon niet in uw borstzak. Zet de telefoon uit als u vermoedt dat deze storing
veroorzaakt. Raadpleeg een arts en de fabrikant voor alle medische apparatuur.
Autorijden
Sommige autofabrikanten verbieden het gebruik van mobiele telefoons in hun voertuigen,
tenzij daarbij gebruik wordt gemaakt van een handsfree kit met een externe antenne.
Vraag aan de vertegenwoordiger van uw automerk of uw mobiele telefoon of Bluetooth
handsfree geen invloed heeft op de elektronische systemen in uw auto. Houd uw
aandacht altijd bij het verkeer en leef altijd plaatselijke wetten en regelgevingen na die
het gebruik van draadloze apparaten tijdens het rijden beperken.
32
W
W
W
W
W
Malware
ATTENZIONE:
Con il termine malware (abbreviazione di "malicious software") si intende un software che
• Se il dispositivo richiede un adattatore per inserire la memory card nell'apparecchio
può danneggiare il telefono cellulare o altri computer. Le applicazioni malware o dannose
o in un altro dispositivo, non tentare di inserire la memory card senza l'adattatore
possono includere virus, worm, spyware e altri programmi non desiderati. Nonostante le
richiesto.
misure di sicurezza adottate dal dispositivo, Sony Ericsson non garantisce che il
Precauzioni per l'utilizzo della memory card
dispositivo sarà in grado di opporsi all'introduzione di malware. È possibile tuttavia ridurre
• Non esporre la memory card a umidità.
il rischio di attacchi malware, prestando molta attenzione quando si scarica del contenuto
• Non toccare i connettori dei terminali a mani nude o con oggetti metallici.
o si accettano applicazioni, evitando di aprire o rispondere a messaggi di mittenti
• Non forzare, piegare o lasciar cadere la memory card.
sconosciuti, utilizzando solo servizi attendibili per accedere a Internet e scaricando
• Non tentare di smontare o modificare la memory card.
sul telefono cellulare solo contenuto proveniente da fonti conosciute e affidabili.
• Non utilizzare o conservare la memory card in ambienti umidi o corrosivi o in condizioni
Accessori
di calore eccessivo, ad esempio all'interno di una macchina chiusa in estate, sotto la
Utilizzare solo accessori originali Sony Ericsson e rivolgersi solo a centri di assistenza
luce diretta del sole, vicino a una fonte di calore e così via.
certificati. Gli accessori di terze parti non vengono sottoposti a verifica da parte di
• Non premere o piegare l'estremità dell'adattatore della memory card con forza eccessiva.
Sony Ericsson. Gli accessori possono influire sull'esposizione a radiofrequenza, le
• Non lasciare sporcizia, polvere o corpi estranei nella porta di inserimento dell'adattatore
prestazioni della radio, il volume elevato, la sicurezza elettrica e altre aree. Gli accessori
della memory card.
e i componenti di terze parti potrebbero esporre l'utente a seri rischi per la propria
• Verificare di avere inserito correttamente la memory card.
salute e sicurezza nonché ridurre le prestazioni del prodotto.
• La memory card deve essere inserita completamente nell'adattatore, altrimenti
Soluzioni accessibili/esigenze speciali
potrebbe non funzionare correttamente.
Negli Stati Uniti, i telefoni Sony Ericsson compatibili garantiscono compatibilità con
• Si consiglia di effettuare una copia di backup dei dati importanti. Sony Ericsson non
i terminali TTY (con gli accessori necessari). Per ulteriori informazioni, rivolgersi al centro
si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o danneggiamenti al contenuto
Sony Ericsson Special Needs Center al numero 877 878 1996 (TTY) o 877 207 2056
memorizzato sulla memory card.
(chiamate vocali) oppure visitare il sito www.sonyericsson-snc.com.
• I dati registrati potrebbero venire danneggiati o persi durante la rimozione della
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete
memory card o del relativo adattatore, quando si spegne l'apparecchio per eseguire
Le apparecchiature elettroniche e le batterie non devono essere smaltite come un
la formattazione, durante la lettura o la scrittura dei dati o quando si utilizza la memory
rifiuto domestico ma consegnate all'apposito centro di raccolta per il riciclo. Ciò al
card in luoghi soggetti a elettricità statica o a elevate emissioni di campo elettrico.
fine di evitare potenziali conseguenze nocive sull'ambiente e sulla salute. Attenersi alle
Protezione delle informazioni personali
disposizioni locali per lo smaltimento, contattando nella propria zona l'ufficio comunale
Cancellare i dati personali prima di disfarsi del prodotto. Per eliminare i dati, eseguire
competente, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici, il negozio presso cui è stato
un ripristino totale. L'eliminazione dei dati dalla memoria del telefono non garantisce
acquistato il prodotto oppure rivolgendosi a un Sony Ericsson Call Center.
che tali dati non possano essere recuperati. Sony Ericsson non garantisce il recupero
Smaltimento della batteria
delle informazioni e non si assume alcuna responsabilità per un'eventuale divulgazione
Attenersi alle disposizioni locali o rivolgersi a un Sony Ericsson Call Center per
di tali informazioni, anche dopo un ripristino totale.
ulteriori informazioni. Non gettare il prodotto tra i normali rifiuti urbani.
Avvertenza sul volume elevato
Memory card
Evitare livelli di volume troppo elevati che potrebbero danneggiare l'udito.
Se il prodotto ha in dotazione una memory card rimovibile, generalmente è compatibile con
Contratto di licenza con l'utente finale
l'apparecchio acquistato ma potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi o con le
Questo dispositivo wireless, che include senza alcuna limitazione qualsiasi supporto
funzioni delle corrispondenti memory card. Prima dell'acquisto o dell'uso, assicurarsi che
fornito con il dispositivo, ("Dispositivo") contiene software di proprietà di Sony Ericsson
sia compatibile con gli altri dispositivi. Se il prodotto è dotato di un lettore di memory card,
Mobile Communications AB, delle relative affiliate ("Sony Ericsson") e dei suoi fornitori
prima dell'acquisto o dell'uso assicurarsi che la memory card sia compatibile.
e licenziatari terzi ("Software"). All'utente del Dispositivo, Sony Ericsson garantisce una
La memory card viene formattata prima della consegna. Per riformattarla, occorre
licenza non esclusiva, non trasferibile e non assegnabile per l'utilizzo del Software
utilizzare un dispositivo compatibile. Non eseguire la procedura standard di formattazione
unicamente insieme al Dispositivo in cui è installato e/o con il quale è stato fornito.
del sistema operativo in uso per formattare la memory card su un PC. Per informazioni
Quanto è esposto nel presente documento non deve essere inteso come vendita
dettagliate, consultare le istruzioni del dispositivo o contattare il servizio clienti.
del Software a un utente del Dispositivo. Il cliente non dovrà riprodurre, modificare,
distribuire, decodificare, decompilare o altrimenti alterare oppure utilizzare qualsiasi
altro mezzo per tentare di scoprire il codice sorgente del Software o di qualsiasi
componente del Software. A scanso di dubbi, l'utente è in qualsiasi momento
26
27
Op GPS/locatie gebaseerde functies
Malware
Sommige producten bevatten op GPS/locatie gebaseerde functies. De functionaliteit
Malware (afkorting van malicious software - schadelijke software) is software die schadelijk
voor het bepalen van locaties wordt 'in een vast format' en 'met alle beperkingen'
kan zijn voor uw mobiele telefoon of andere computers. Malware of schadelijke toepassingen
zijn bijvoorbeeld virussen, wormen, spyware en andere ongewenste programma's. Omdat in
geleverd. Sony Ericsson doet geen beweringen en geeft geen garantie met betrekking
tot de nauwkeurigheid van dergelijke locatiegegevens.
het apparaat geen beveiligingsmaatregelen zijn geïmplementeerd tegen dergelijke pogingen,
doet Sony Ericsson geen beweringen en garandeert Sony Ericsson niet dat het apparaat
Het gebruik van locatie-afhankelijke gegevens door het apparaat is mogelijk niet
ontoegankelijk is voor dergelijke malware. U kunt het risico op aanvallen van malware echter
ononderbroken of foutloos en is mogelijk afhankelijk van de beschikbaarheid van
verminderen door zorgvuldig te zijn wanneer u inhoud downloadt of applicaties accepteert, af
netwerkdiensten. De functionaliteit kan afnemen of worden verhinderd door bepaalde
te zien van het openen of beantwoorden van berichten uit onbekende bron, gebruik te maken
omgevingsfactoren, zoals het interieur van gebouwen of gebieden naast gebouwen.
van vertrouwde diensten voor toegang tot internet, en alleen content naar uw mobiele
Waarschuwing: gebruik GPS-functionaliteit nooit op een manier die u afleidt tijdens het rijden.
telefoon te downloaden van bekende en betrouwbare bronnen.
Alarmnummers
Accessoires
U kunt niet onder alle omstandigheden zeker zijn dat u kunt bellen. Vertrouw voor
Gebruik alleen originele Sony Ericsson-accessoires en maak alleen gebruik van erkende
essentiële communicatie nooit uitsluitend op mobiele telefoons. Het kan zijn dat
servicepartners. Sony Ericsson test geen accessoires van derden. Accessoires kunnen invloed
oproepen in bepaalde gebieden, bij een aantal cellulaire netwerken of bij gebruik van
hebben op blootstelling aan radiofrequenties, de werking van de radio, volume van het geluid,
elektrische veiligheid en andere aspecten. Gebruik van accessoires en onderdelen van derden
bepaalde netwerkservices en/of telefoonfuncties niet mogelijk zijn.
kan de prestaties doen afnemen of een risico betekenen voor uw gezondheid of veiligheid.
Antenne
Toegankelijkheidsoplossingen/speciale behoeften
Als u voor gebruik met dit model telefoon gebruikmaakt van antenneapparaten van
In de VS zijn compatibele Sony Ericsson-telefoons mogelijk compatibel met TTY-
een ander merk dan Sony Ericsson, kan de telefoon worden beschadigd en kunnen de
terminals (met gebruik van de noodzakelijke accesssoire). Voor meer informatie belt u
prestaties achteruitgaan. Ook kunt u worden blootgesteld aan hogere SAR-waarden dan
het Sony Ericsson Special Needs Center, telefoon 877 878 1996 (TTY) of 877 207 2056
de opgegeven limieten (zie hieronder). Bedek de antenne niet met uw handen, aangezien
(voice), of gaat u naar www.sonyericsson-snc.com.
dit invloed kan hebben op de oproepkwaliteit en energieniveaus, en de spreek- en stand-
Oude elektrische en elektronische apparatuur verwijderen
bytijd kan verkorten.
Elektronische apparatuur en batterijen mogen niet als huishoudelijk afval worden
Blootstelling aan radiofrequentie (RF) en SAR (Specific Absorption Rate)
verwijderd, maar dienen te worden achtergelaten op het daarvoor bestemde inzamelpunt
voor recycling. Hierdoor helpt u mee eventuele schadelijke gevolgen voor het milieu en de
Wanneer de telefoon of Bluetooth headset wordt aangezet, wordt een kleine hoeveelheid
radiofrequentie-energie uitgezonden. Op basis van periodieke en grondige evaluatie
volksgezondheid te voorkomen. Informatie hierover kunt u opvragen bij de gemeente, de
afvalverwijderingsdienst of de winkel waar u het product hebt gekocht. U kunt ook een
van wetenschappelijke onderzoeken zijn internationale veiligheidsrichtlijnen vastgelegd.
Deze richtlijnen leggen aanbevolen niveaus voor blootstelling aan radiogolven vast. De
Sony Ericsson Call Center bellen.
richtlijnen voorzien in een ruime veiligheidsmarge die de veiligheid van alle personen
De batterij weggooien
garandeert, en die rekening houdt met alle mogelijke variaties voortvloeiend uit afwijkende
Lees de plaatselijke regelgeving erop na of bel een Sony Ericsson Call Center
meetmethoden.
voor informatie. Gooi het apparaat niet weg met het huisvuil.
Specific Absorption Rate (SAR) wordt gebruikt om de hoeveelheid radiofrequentie-
energie te meten die door het lichaam wordt geabsorbeerd tijdens het gebruik van een
Geheugenkaart
mobiele telefoon. De SAR-waarde wordt bepaald door het hoogste gecertificeerde
Als uw product wordt geleverd met een verwijderbare geheugenkaart, is deze over het
energieniveau gemeten in laboratoria, maar omdat de telefoon is ontworpen voor het
algemeen bruikbaar voor de gekochte handset, maar is mogelijk niet bruikbaar voor
gebruik van de minimumhoeveelheid energie die nodig is om toegang te krijgen tot het
andere apparaten of de mogelijkheden van de geheugenkaarten daarvan. Controleer
gekozen netwerk, ligt de werkelijke SAR-waarde ver onder deze waarde. Het is niet
de bruikbaarheid van de geheugenkaart voor andere apparaten voordat u deze koopt
bewezen of het verschil in SAR-waarde ook een verschil in veiligheid betekent.
of gebruikt. Als uw product is uitgevoerd met een geheugenkaartlezer, controleer de
Producten met radiozenders die in de VS worden verkocht, moeten een FCC-keurmerk
bruikbaarheid van de geheugenkaart op andere apparaten voordat u die koopt of gebruikt.
hebben (Federal Communications Commission). Indien nodig worden tests uitgevoerd
De geheugenkaart wordt vóór verzending geformatteerd. Gebruik een compatibel
terwijl de telefoon tegen het oor wordt gehouden en op het lichaam wordt gedragen.
apparaat als u de geheugenkaart opnieuw wilt formatteren. Formatteer de geheugenkaart
Als de telefoon op het lichaam wordt gedragen, wordt deze getest met een afstand
van minimaal 15 mm van het lichaam, zonder dat er metalen voorwerpen in de buurt
niet op een pc met de standaardformattering van het besturingssysteem. Raadpleeg de
bedieningsinstructies van het apparaat of neem contact op met de klantenservice voor details.
van de telefoon zijn, of als de telefoon wordt gebruikt met een geschikte accessoire
van Sony Ericsson om deze telefoon op het lichaam te dragen.
Op de volgende website vindt u meer informatie over SAR en blootstelling aan
radiofrequenties: www.sonyericsson.com/health.
33
34
28
35
W