Page 1
OBJ_BUCH-311-008.book Page 1 Wednesday, April 27, 2016 9:56 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division PLL 5 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 2TP (2016.04) T / 121 de Originalbetriebsanleitung no Original driftsinstruks en Original instructions Alkuperäiset ohjeet Notice originale el Πρωτότυπο...
Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen. Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 9
Das Messwerkzeug ist ausschließlich für den Betrieb an geschlossenen Einsatzorten geeignet. Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite. 1 Wandhalterung 2 Pin Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 11
Durch Beschädigungen des Messwerkzeugs kann die Genauigkeit be- einträchtigt werden. Vergleichen Sie nach einem heftigen Stoß oder Sturz die Laserlinien bzw. Lotstrahlen zur Kontrolle mit einer bekann- ten waagrechten oder senkrechten Referenzlinie bzw. mit geprüften Lotpunkten. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 12
Fläche. Die Aluminium-Auflagefläche 7 des Messwerk- zeugs muss nach unten zeigen. Richten Sie das Messwerkzeug mithilfe der Libelle 6 waagerecht aus. Entlang der waagerechten Laserlinie kön- nen Sie zum Beispiel Bilderrahmen oder Fliesen ausrichten. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 13
Aussparung auf der Rückseite auf eine Schraube, die leicht aus der Wand heraussteht. – Befestigung mit Klebeband (siehe Bild H): Sie können die Wandhal- terung wie im Bild dargestellt auch mit herkömmlichem Klebeband (nicht im Lieferumfang) befestigen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 14
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Garten- freunde.
Page 15
Deutsch | 15 Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com...
WHEN GIVING IT TO A THIRD PARTY. Caution – The use of other operating or adjusting equipment or the application of other processing methods than those mentioned here can lead to dangerous radiation exposure. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 17
Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 18
7 Aluminium supporting surface 8 Exit opening for laser beam 9 Latch of battery lid 10 Battery lid 11 Supporting points 12 Laser warning label 13 Magnets 14 Serial number 15 On/Off switch 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 19
OBJ_BUCH-311-008.book Page 19 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM English | 19 Technical Data Line laser PLL 5 Article number 3 603 K15 000 Working range to approx.* Levelling Accuracy** ±1 mm/m Operating temperature +5 °C...+40 °C Storage temperature –20 °C...+70 °C Relative air humidity, max.
Page 20
– For horizontal alignment with the spirit level 6, the aluminium support- ing surface 7 of the measuring tool must face downward. – For vertical alignment with the spirit level 5, the exit opening for the laser beam 8 must face upward. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 21
– Fastening with a Screw: Place the wall holder 1 via the opening on the back side onto a screw that projects lightly out of the wall. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 22
Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Bosch’s application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.
Page 23
P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Ireland Origo Ltd.
Page 24
Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com Disposal Measuring tools, accessories and packaging should be sorted for environ- mental-friendly recycling. Do not dispose of measuring tools and batteries/rechargeable batteries into household waste! 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Subject to change without notice.
Page 26
Ceci per- met d’assurer la sécurité de l’appareil de mesure. Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil de mesure laser sans sur- veillance. Ils risqueraient d’éblouir d’autres personnes par mégarde. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 27
7 Surface assise en aluminium 8 Orifice de sortie du faisceau laser 9 Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment à piles 10 Couvercle du compartiment à piles 11 Points d’appui Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 28
28 | Français 12 Plaque signalétique du laser 13 Aimants 14 Numéro de série 15 Interrupteur Marche/Arrêt Caractéristiques techniques Laser linéaire PLL 5 N° d’article 3 603 K15 000 Zone de travail jusqu’à environ* Précision de nivellement** ±1 mm/m Température de fonctionnement +5 °C...+40 °C...
Page 29
Pour éteindre l’appareil de mesure, appuyer sur l’interrupteur Marche/ Arrêt 15. Ne laissez pas sans surveillance l’appareil de mesure allumé et éteignez-le après l’utilisation. D’autres personnes pourraient être éblouies par le faisceau laser. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 30
Tourner l’appareil de mesure dans un angle quelconque pour orienter le faisceau laser vers des points de référence. Ceci permet par exemple de suspendre des cadres parallèlement à des escaliers ou des pentes de combles. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 31
Placer l’appareil de mesure avec les aimants 13 sur la plaque métallique 3 de la fixation murale 1. Clip pour fixation sur ceinture Avec le clip pour fixation sur sangle 4, l’appareil de mesure peut être accroché à une sangle par ex. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 32
éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs acces- soires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de re- change, précisez-nous impérativement le numéro d’article à...
Page 33
OBJ_BUCH-311-008.book Page 33 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM Français | 33 Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
El aparato de medición se suministra con una señal de aviso (en la ilustración del aparato de medición, ésta corresponde a la posi- ción 12). 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 35
Mantenga el aparato de medición alejado de soportes de datos magnéticos y de aparatos sensibles a los campos magnéticos. Los imanes 13 pueden provocar una pérdida de datos irreversible. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 36
9 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas 10 Tapa del alojamiento de las pilas 11 Puntos de apoyo 12 Señal de aviso láser 13 Imanes 14 Número de serie 15 Interruptor de conexión/desconexión 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 37
OBJ_BUCH-311-008.book Page 37 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM Español | 37 Datos técnicos Láser de líneas PLL 5 Nº de artículo 3 603 K15 000 Alcance hasta aprox.* Precisión de nivelación** ±1 mm/m Temperatura de operación +5 °C...+40 °C Temperatura de almacenamiento –20 °C...+70 °C...
Page 38
El rayo láser podría llegar a des- lumbrar a otras personas. Funciones de medición Observación: La precisión de nivelación indicada corresponde a la orien- tación del rayo láser respecto a los niveles de burbuja 5 y 6. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 39
Asiente la superficie de apoyo de aluminio del aparato de medición sobre la superficie 7 a controlar. Al colocarlo sobre superficies horizontales, la Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 40
Siempre mantenga limpio y seco el aparato de medición para trabajar con eficacia y fiabilidad. Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar detergentes ni disolventes. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 41
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
Page 42
Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia – Santiago Tel.: (02) 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil – Ecuador Tel. (04) 220 4000 Email: atencion.cliente@ec.bosch.com Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y embalajes...
OBJ_BUCH-311-008.book Page 43 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM Português | 43 Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificación.
Page 44
Manter o instrumento de medição longe de suporte de dados mag- néticos e de aparelhos com sensibilidade magnética. O efeito dos ímanes 13 pode provocar perdas de dados irreversíveis. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 45
9 Travamento da tampa do compartimento da pilha 10 Tampa do compartimento da pilha 11 Pontos de apoio 12 Placa de advertência laser 13 Ímanes 14 Número de série 15 Interruptor de ligar-desligar Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 46
OBJ_BUCH-311-008.book Page 46 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM 46 | Português Dados técnicos Laser de linha PLL 5 N.° do produto 3 603 K15 000 Área de trabalho de até aprox.* Exatidão de nivelamento** ±1 mm/m Temperatura de funcionamento +5 °C...+40 °C...
Page 47
15. Não deixar o instrumento de medição ligado sem vigilância e desli- gar o instrumento de medição após a utilização. Outras pessoas po- deriam ser cegadas pelo raio laser. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 48
Girar o instrumento de medição num ângulo qualquer para alinhar o raio laser a pontos de referências. Desta forma é possível pendurar mol- duras de quadros paralelamente a uma escada ou a um teto inclinado. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 49
3 do suporte de parede 1. Clip para fixação do cinto Com o clip para fixação do cinto 4 é p.ex. possível pendurar o instrumento de medição num cinto e tê-lo sempre ao alcance. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 50
Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressa- lentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produ- tos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a re- ferência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
Attenzione – In caso di utilizzo di dispositivi di comando o di rego- lazione di natura diversa da quelli riportati in questa sede oppure qualora si seguano procedure diverse vi è il pericolo di provocare un’esposizione alle radiazioni particolarmente pericolosa. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 52
Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polve- ri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 53
9 Bloccaggio del coperchio del vano batterie 10 Coperchio del vano batterie 11 Punti di supporto 12 Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser 13 Magneti 14 Numero di serie 15 Interruttore di avvio/arresto Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 54
OBJ_BUCH-311-008.book Page 54 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM 54 | Italiano Dati tecnici Livella a raggi laser PLL 5 Codice prodotto 3 603 K15 000 Campo operativo fino a ca.* Precisione di livellamento** ±1 mm/m Temperatura di esercizio +5 °C...+40 °C Temperatura di magazzino –20 °C...+70 °C...
Page 55
Non lasciare mai lo strumento di misura senza custodia quando è acceso ed avere cura di spegnere lo strumento di misura subito dopo l’utilizzo. Vi è il pericolo che altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 56
Ruotare lo strumento di misura nell’angolo desiderato per alline- are il raggio laser ai punti di riferimento. In questo modo è possibile ad esempio appendere cornici parallelamente ad una scala oppure all’incli- nazione del tetto. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 57
Clip di aggancio cintura Con il clip di aggancio cintura 4 è possibile agganciare lo strumento di mi- sura p.es. ad una cintura ed averlo a portata di mano in ogni momento. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 58
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sem- pre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.
Page 59
OBJ_BUCH-311-008.book Page 59 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM Italiano | 59 Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-li- ne i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Smaltimento Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno rispetto dell’ambiente.
Daardoor kunt u personen verblinden, ongeval- len veroorzaken of het oog beschadigen. Als laserstraling het oog raakt, dan moeten de ogen bewust geslo- ten worden en moet het hoofd onmiddellijk uit de straal bewogen worden. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 61
Het is bovendien geschikt voor het controleren van loodlijnen en een horizontaal hoogteverloop resp. ho- rizontale oppervlakken. Het meetgereedschap is uitsluitend bestemd voor gebruik in een gesloten ruimte. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 62
9 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 10 Deksel van batterijvak 11 Steunpunten 12 Laser-waarschuwingsplaatje 13 Magneten 14 Serienummer 15 Aan/uit-schakelaar Technische gegevens Lijnlaser PLL 5 Productnummer 3 603 K15 000 Reikwijdte tot ca.* Nivelleernauwkeurigheid** ±1 mm/m Bedrijfstemperatuur +5 °C...+40 °C Bewaartemperatuur –20 °C...+70 °C...
Page 63
OBJ_BUCH-311-008.book Page 63 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM Nederlands | 63 Lijnlaser PLL 5 Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % Laserklasse Lasertype 635 nm, <2 mW Batterijen 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 0,12 kg Afmetingen 142 x 27 x 30 mm * Bij gebruik van de wandhouder 1;...
Page 64
– Bij de horizontale afstelling met behulp van de libel 6 moet het alumini- um steunvlak 7 van het meetgereedschap omlaag wijzen. – Bij de verticale afstelling met behulp van de libel 5 moet de opening van de laser 8 omhoog wijzen. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 65
– Bevestiging met pinnen (zie afbeelding G): Met de meegeleverde pinnen 2 kunt u de wandhouder op droogbouwwanden of houten wan- den bevestigen. Steek de pinnen zoals in de afbeelding weergegeven door de uitsparingen van de wandhouder. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 66
Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
Sørg for, at advarselsskilte aldrig gøres ukende- lige på måleværktøjet. OPBEVAR ANVISNINGERNE SIKKERT, OG LAD DEM ALTID FØLGE MÅLEVÆRKTØJET. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 68
Du kan utilsigtet komme til at blænde personer. Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. I måleværktøjet kan der opstå gnister, der antænder støv eller dampe. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 69
6 Libelle til vandret indstilling 7 Kontaktflade af aluminium 8 Åbning til laserstråle 9 Lås af låg til batterirum 10 Låg til batterirum 11 Kontaktpunkter 12 Laser-advarselsskilt 13 Magnete 14 Serienummer 15 Start-stop-kontakt Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 70
OBJ_BUCH-311-008.book Page 70 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM 70 | Dansk Tekniske data Linjelaser PLL 5 Typenummer 3 603 K15 000 Arbejdsområde indtil ca.* Nivelleringsnøjagtighed** ±1 mm/m Driftstemperatur +5 °C...+40 °C Opbevaringstemperatur –20 °C...+70 °C Relativ luftfugtighed max. 90 %...
Page 71
– Ved den vandrette justering vha. libellen 6 skal kontaktfladen af alumi- nium 7 på måleværktøjet pege nedad. – Ved den lodrette justering vha. libellen 5 skal laserens udgangsåbning 8 pege opad. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 72
1 på en skrue, der rager en smule ud fra væggen. – Fastgørelse med klæbebånd (se Fig. H): Du kan også fastgøre væg- holderen med almindelig tape (følger ikke med leveringen) som vist på billedet. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 73
Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bosch Power Tools...
Se upp – om andra hanterings- eller justeringsutrustningar än de som angivits här eller andra metoder används finns risk för farlig strålningsexposition. Mätverktyget levereras med en varningsskylt (visas på bilden av mätverktyget på grafiksidan med nummer 12). 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 75
13 alstrar ett fält som menligt påverkar pace- makerns funktion. Håll mätverktyget på betryggande avstånd från magnetiska data- media och magnetiskt känsliga apparater. Magneterna 13 kan leda till irreversibla dataförluster. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 76
6 Libell för vågrät inriktning 7 Stödyta i aluminium 8 Utloppsöppning för laserstrålning 9 Spärr på batterifackets lock 10 Batterifackets lock 11 Stödpunkter 12 Laservarningsskylt 13 Magneter 14 Serienummer 15 Strömställare Till/Från 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 77
OBJ_BUCH-311-008.book Page 77 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM Svenska | 77 Tekniska data Linjelaser PLL 5 Produktnummer 3 603 K15 000 Arbetsområde till ca* Nivelleringsnoggrannhet** ±1 mm/m Driftstemperatur +5 °C...+40 °C Lagringstemperatur –20 °C...+70 °C Relativ luftfuktighet max. 90 %...
Page 78
– Vid vågrät inriktning med hjälp av libellen 6 måste mätverktygets alu- miniumstödyta 7 vara riktad nedåt. – Vid lodrät inriktning med hjälp av libellen 5 måste laserns utloppsöpp- ning 8 vara riktad uppåt. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 79
Se vid alla tre typer till att vägghållaren 1 sitter säkert i underlaget. Om vägghållaren glider kan det leda till felmätningar. Fäst mätverktyget med magneterna 13 mot metallplattan 3 på väggfästet 1. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 80
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och information om reservde- lar hittar du på: www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.
12). Hvis teksten på advarselsskiltet ikke er på ditt språk, må du lime en etikett på ditt språk over dette skiltet før du tar produktet i bruk. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 82
Måleverktøyet er beregnet til beregning og anvisning av nøyaktig vannret- te og loddrette linjer. Det er dessuten egnet til kontroll av lodd og vannret- te høyder hhv. flater. Måleverktøyet er utelukkende egnet til drift på lukkede steder. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 83
9 Låsing av batteridekselet 10 Deksel til batterirom 11 Liggepunkter 12 Laser-advarselsskilt 13 Magneter 14 Serienummer 15 På-/av-bryter Tekniske data Linjelaser PLL 5 Produktnummer 3 603 K15 000 Arbeidsområde opp til ca.* Nivellernøyaktighet** ±1 mm/m Driftstemperatur +5 °C...+40 °C Lagertemperatur –20 °C...+70 °C...
Page 84
OBJ_BUCH-311-008.book Page 84 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM 84 | Norsk Linjelaser PLL 5 Batterier 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014 0,12 kg Mål 142 x 27 x 30 mm * Ved bruk av veggholderen 1; mindre rekkevidde ved ugunstige vilkår som f.eks.
Page 85
1 hhv. på en annen magnetisk flate. Laser-utgangsåpningen 8 må peke oppover. Rett måleverktøyet loddrett opp ved hjelp av libellen 5. Langs den loddrette laserlinjen kan du f.eks. rette opp over- og underskap. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 86
Sett måleverktøyet med magnetene 13 på metallplaten 3 til veggholde- ren 1. Belteholdeklips Med belteholdeklipsen 4 kan du f.eks. henge måleverktøyet i et belte, slik at det alltid er klar til bruk. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 87
Sprengskisser og informasjon om re- servedeler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifre- de produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt.
Jos lasersäde osuu silmään, sulje silmät tarkoituksella ja käännä pää välittömästi pois säteen linjalta. Älä tee mitään muutoksia laserlaitteistoon. Älä käytä lasertarkkailulaseja suojalaseina. Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersäde paremmin, ne eivät kuitenkaan suojaa lasersäteeltä. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 89
Mittaustyökalu on tarkoitettu ainoastaan sisätilakäyttöön. Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa olevaan mittaus- työkalun kuvaan. 1 Seinäpidike 2 Nasta 3 Seinäpidikkeen metallilevy 4 Vyöpidin 5 Pystysuoran tasauksen libelli Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 90
9 Paristokotelon kannen lukitus 10 Paristokotelon kansi 11 Tukipiste 12 Laservaroituskilpi 13 Magneetit 14 Sarjanumero 15 Käynnistyskytkin Tekniset tiedot Linjalaser PLL 5 Tuotenumero 3 603 K15 000 Työalue jopa n.* Tasaustarkkuus** ±1 mm/m Käyttölämpötila +5 °C...+40 °C Varastointilämpötila –20 °C...+70 °C Ilman suhteellinen kosteus maks.
Page 91
Käynnistä mittaustyökalu painamalla käynnistyskytkintä 15. Mittaustyö- kalu lähettää heti käynnistyksen jälkeen lasersäteen ulostuloaukosta 8. Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin, älä myös- kään itse katso lasersäteeseen edes kaukaa. Pysäytä mittaustyökalu painamalla käynnistyskytkintä 15 uudelleen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 92
11 seinää vasten tai kiinnitä se magneettien 13 avulla seinä- pidikkeeseen 1 tahi muuhun magneettiseen pintaan. Kierrä mittaustyöka- lu mielivaltaiseen kulmaan, jotta lasersäde osuu vertauspisteeseen. Näin voit esimerkiksi ripustaa tauluja portaiden tai kaltevan katon suunnassa. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 93
Pidä aina mittaustyökalu puhtaana ja kuvana, jotta voit työskennellä hyvin ja turvallisesti. Pyyhi pois lika kostealla pehmeällä rievulla. Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 94
Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenu- mero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Hävitys Toimita mittaustyökalut, lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöys- tävälliseen kierrätykseen.
πα ή ζώα και μην κοιτάξετε οι ίδιοι κατευθείαν στην άμεση ή ανακλώμενη ακτίνα λέιζερ. Έτσι μπορεί να τυ- φλώσετε άτομα, να προκαλέσετε ατυχήματα ή να βλάψε- τε τα μάτια σας. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 96
Να κρατάτε το εργαλείο μέτρησης μακριά από μαγνητικούς φορείς δεδομένων και από συσκευές ευαίσθητες στο μαγνητισμό. Η δράση των μαγνητών 13 μπορεί να οδηγήσει σε αμετάκλητη απώλεια των δεδο- μένων. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 97
7 Επιφάνεια ακουμπίσματος από αλουμίνιο 8 Έξοδος ακτίνας λέιζερ 9 Ασφάλεια του καπακιού θήκης μπαταρίας 10 Καπάκι θήκης μπαταρίας 11 Σημεία ακουμπίσματος 12 Προειδοποιητική πινακίδα λέιζερ 13 Μαγνήτες 14 Αριθμός σειράς 15 Διακόπτης ON/OFF Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 98
OBJ_BUCH-311-008.book Page 98 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM 98 | Ελληνικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Γραμμικό λέιζερ PLL 5 Αριθμός ευρετηρίου 3 603 K15 000 Περιοχή εργασίας έως περίπου* Ακρίβεια χωροστάθμησης** ±1 mm/m Θερμοκρασία λειτουργίας +5 °C...+40 °C Θερμοκρασία διαφύλαξης/αποθήκευσης –20 °C...+70 °C Μέγ.
Page 99
Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το εργαλείο μέτρησης πατήστε πάλι το δι- ακόπτη ON/OFF 15. Μην αφήνετε το ενεργοποιημένο εργαλείο μέτρησης ανεπιτήρητο αλλά να το θέτετε μετά τη χρήση του εκτός λειτουργίας. Μπορεί να τυφλωθούν άλλα άτομα από την ακτίνα λέιζερ. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 100
μαγνητική επιφάνεια. Γυρίστε το εργαλείο μέτρησης στην επιθυμητή γωνία για να ευθυγραμμίσετε το εργαλείο μέτρησης με βάση τα σημεία αναφοράς. Έτσι μπορείτε για παράδειγμα να αναρτήσετε κάδρα παράλληλα σε μια σκά- λα ή στην κεκλιμένη ακμή μιας σοφίτας. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 101
Γάντζος ανάρτησης σε ζώνη Με το γάντζο ανάρτησης σε ζώνη 4 μπορείτε να αναρτήσετε το εργαλείο μέ- τρησης π.χ. σε μια ζώνη και να το έχετε έτσι ανά πάσα στιγμή πρόχειρο. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 102
ρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το...
ölçme cihazının şekli üzerinde 12 numara ile gösterilmek- tedir). Uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk kullanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi dilinizdeki uyarı etiketini mevcut uyarı etiketi üzerine yapıştırın. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 104
Mıknatıs 13 nedeniyle manyetik alan etkilenir ve yapay pilin işlevi engellenebilir. Ölçme cihazını manyetik veri taşıyıcılar ve hassas cihazlardan uzak tutun. Mıknatısların 13 etkisi ile geri kazanımı mümkün olmayan veri kayıpları olabilir. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 105
7 Alüminyum dayama yüzeyi 8 Lazer ışını çıkış deliği 9 Batarya gözü kapak kilidi 10 Batarya gözü kapağı 11 Dayama noktaları 12 Lazer uyarı etiketi 13 Mıknatıslar 14 Seri numarası 15 Açma/kapama şalteri Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 106
OBJ_BUCH-311-008.book Page 106 Wednesday, April 27, 2016 9:57 AM 106 | Türkçe Teknik veriler Çizgisel lazer PLL 5 Ürün kodu 3 603 K15 000 Maksimum çalışma alanı, yak.* Nivelman hassaslığı** ±1 mm/m İşletme sıcaklığı +5 °C...+40 °C Saklama sıcaklığı –20 °C...+70 °C...
Page 107
– Su terazisi 6 ile yatay doğrultma yaparken ölçme cihazının alüminyum dayama yüzeyi 7 aşağıyı göstermelidir. – Su terazisi 5 ile dikey doğrultma yaparken lazerin çıkış deliği 8 yukarıyı göstermelidir. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 108
– Bir vida ile tespit: Duvar mesnedinin 1 oluğunu duvardan hafifçe çıkıntı yapan bir vidanın arkasına yerleştirin. – Yapışkan bantla tespit (Bakınız: Şekil H): Duvar mesnedini şekilde görüldüğü gibi geleneksel yapışkan bantla (teslimat kapsamında bulun- maz) tespit edebilirsiniz. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 109
Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerin- deki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
Page 110
Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...
Page 111
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Bosch Power Tools 1 609 92A 2TP | (27.4.16)
Page 112
2006/66/EC yönet- meliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine yollan- mak zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. 1 609 92A 2TP | (27.4.16) Bosch Power Tools...