Systém Potrubia Chladiacej Zmesi; Bezpečnostné Opatrenia; Dávka Dopĺňanej Chladiacej Zmesi; Výpočet Dávky Dopĺňanej Chladiacej Zmesi - Mitsubishi Electric CITY MULTI PUHY-HP-YHM-A Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Upozornenie:
Ak inštalujete alebo premiestňujete jednotku, neplňte ju inou chladiacou
zmesou ako je špecifikovaná na jednotke.
- Miešanie rôznych chladiacich zmesí, vzduchu atď. môže spôsobiť poruchu
chladiaceho obehu a viesť k vážnym škodám.
Pozor:
Použite vákuové čerpadlo s kontrolným ventilom spätného toku.
- Pokiaľ vákuové čerpadlo nie je vybavené kontrolným ventilom spätného
toku, olej vákuového čerpadla môže pretekať do okruhu chladiacej zmesi,
a spôsobiť znehodnotenie chladiaceho oleja.
Nepoužívajte nižšie uvedené nástroje, používané v prípade bežnej
chladiacej zmesi.
(Ventilový rozvádzač pre merací prístroj, plniaca hadica, detektor
úniku plynu, kontrolný ventil, podstavec na plnenie chladiacej zmesi,
vákuometer, príslušenstvo na výmenu chladiacej zmesi)
- Pri premiešaní bežnej chladiacej zmesi s chladiacim olejom môže dôjsť ku
znehodnoteniu chladiaceho oleja.
- Premiešanie s vodou spôsobí znehodnotenie chladiaceho oleja.
- Chladiaca zmes R410A neobsahuje žiaden chlór. Z toho dôvodu snímače
únikov plynu pre bežné chladiace zmesi na ňu nebudú reagovať.
S nástrojmi v prípade R410A pracujte opatrnejšie ako bežne.
- Ak sa do chladiaceho okruhu dostane prach, nečistoty alebo voda,
chladiaca zmes sa znehodnotí.
Nikdy nepoužívajte už vybudované chladiace potrubie.
- Veľké množstvo chlóru v bežnej chladiacej zmesi a chladiacom oleji v potrubí
predchádzajúceho zariadenia spôsobí znehodnotenie novej chladiacej zmesi.
Potrubie, ktoré sa použije pri inštalácii, skladujte vo vnútri a oba konce
potrubia nechajte utesnené až do okamihu spájkovania.
- Ak sa do chladiaceho cyklu dostane prach, špina alebo voda, olej sa
znehodnotí a môže nastať porucha kompresora.
Nepoužívajte plniacu fľašu.
- Použitie plniacej fľaše môže spôsobiť znehodnotenie chladiacej zmesi.
Na čistenie potrubia nepoužívajte špeciálne čistiace prostriedky.
10. Dávka dopĺňanej chladiacej zmesi
Vonkajšia jednotka je dodávaná s náplňou chladiacej zmesi.
Táto dávka nezahŕňa objem potrebný pre rozširovanie potrubia, na mieste
montáže musíte zabezpečiť doplnenie náplne. Aby sa v budúcnosti dali
servisné činnosti vykonávať náležitým spôsobom, vždy si veďte záznamy
o veľkosti a dĺžke jednotlivých vedení chladiacej zmesi a množstvo dopĺňanej
náplne na vyhradenej ploche na vonkajšej jednotke.
10.1. Výpočet dávky dopĺňanej chladiacej
zmesi
Na výpočet množstva dopĺňanej náplne sa použije dĺžka pripojeného
potrubia a rozmer potrubia chladiacej zmesi.
Ako pomôcku pri výpočte objemu dopĺňanej dávky a na primerané naplnenie
systému použite tabuľku vpravo.
Ak je výsledkom výpočtov zlomok menší ako 0,1 kg, zaokrúhlite nahor na
najbližšiu 0,1 kg. Napríklad, ak výsledok výpočtov je 11,38 kg, zaokrúhlite ho
na 11,4 kg.
<Dopĺňaná náplň>
Dávka dopĺňanej
Rozmery rúry pre
chladiacej zmesi
kvapalinu
=
Celková dĺžka
ø19,05 × 0,29
(kg)
(m) × 0,29 (kg/m)
Rozmery rúry pre
kvapalinu
+
Celková dĺžka
ø9,52 × 0,06
(m) × 0,06 (kg/m)
Rozmery rúry pre
Rozmery rúry pre
kvapalinu
kvapalinu
+
+
Celková dĺžka
Celková dĺžka
ø15,88 × 0,2
ø12,7 × 0,12
(m) × 0,2 (kg/m)
(m) × 0,12 (kg/m)
Rozmery rúry pre
kvapalinu
+
Celková dĺžka
+ α
ø6,35 × 0,024
(m) × 0,024 (kg/m)
9.2. Systém potrubia chladiacej zmesi
Príklad pripojenia
[Fig. 9.2.1] (str. 3, 4)
A Vonkajšia jednotka
C Vnútorná jednotka
E Vonkajšia zdvojovacia súprava
*1 Rozmery rúr v stĺpcoch A1 až A3 tejto tabuľky zodpovedá rozmerom modelov
v stĺpcoch 1, 2 a 3 jednotky. Ak sa zmení poradie modelov pre jednotku 1, 2
a 3, uistite sa, že používate rúru vhodného rozmeru.
Bezpečnostné opatrenia pre kombinovanie vonkajších jednotiek
Prečítajte si časť [Fig. 9.2.2] pre umiestnenie rozdvojovacích rúr.
[Fig. 9.2.2] (str. 5)
<A> Uistite sa, že rúry od zdvojovacieho diela po vonkajšej jednotky majú spád (v
smere k zdvojovacím dielom).
<B> Ak potrubie na strane vonkajšej jednotky (od zdvojovacej rúry) presiahne
2 m, zabezpečte syfón (iba rúra na plyn) do 2 m. Uistite sa, že výška syfónu
je 200 mm alebo viac.
Ak nie je zaradený syfón, v rúre sa môže nahromadiť olej, čo zapríčiní
nedostatok oleja a môže poškodiť kompresor.
<C> Sklon zdvojovacích rúr
Uistite sa, že uhol sklonu zdvojovacích rúr je v rozsahu ±15° s vodorovným
smerom.
Ak je uhol sklonu väčší ako uvedený uhol, jednotka sa môže poškodiť.
<D> Príklad pripojenia rúry
Klesajúci sklon
A
Vnútorná jednotka
C
Do 2 m
E
Uhol sklonu zdvojovacích rúr je v rozsahu ±15° s vodorovným smerom
G
Rúry na mieste
H
Rovný beh rúry, ktorá je 500 mm alebo dlhšia
J
<Príklad>
Vnútorná
1: 125 A: ø12,7
40 m
2: 100 B: ø9,52
10 m
3: 40
C: ø9,52
15 m
4: 32
D: ø9,52
10 m
5: 63
Celková dĺžka jednotlivých potrubí kvapaliny je nasledovná:
ø12,7: A = 40 = 40 m
ø9,52: B + C + D + a + b + e = 10 + 15 + 10 + 10 + 5 + 10 = 60 m
ø6,35: c + d = 10 + 10 = 20 m
Teda,
<Príklad výpočtu>
Dávka dopĺňanej chladiacej zmesi
= 40 × 0,12 + 60 × 0,06 + 20 × 0,024 + 3,5 = 12,4 kg
Hodnota α
Celková kapacita pripojených vnútorných jednotiek
Modely
~
80
Modely
81 ~ 160
Modely 161 ~ 330
Modely 331 ~ 390
Modely 391 ~ 480
Modely 481 ~ 630
Modely 631 ~ 650
B Odbočka
D Kryt
Stúpajúci sklon
B
Syfón (iba rúra na plyn)
D
Zdvojovacia rúra
F
Zdvojovacia súprava
I
a: ø9,52
10 m
Za
b: ø9,52
5 m
nasledujúcich
c: ø6,35
10 m
podmienok:
d: ø6,35
10 m
e: ø9,52
10 m
α
2,0 kg
2,5 kg
3,0 kg
3,5 kg
4,5 kg
5,0 kg
6,0 kg
147

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières