Télécharger Imprimer la page
Mitsubishi Electric City Multi PCFY-MS VKM-E Serie Manuel D'installation
Mitsubishi Electric City Multi PCFY-MS VKM-E Serie Manuel D'installation

Mitsubishi Electric City Multi PCFY-MS VKM-E Serie Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour City Multi PCFY-MS VKM-E Serie:

Publicité

Liens rapides

Air-Conditioners For Building Application
INDOOR UNIT
PCFY-MS
English is original.
Übersetzung des Originals.
Traduction du texte d'origine.
Vertaling van het origineel.
Traducción del original.
Traduzione dell'originale.
Μετάφραση του αρχικού.
Tradução do original.
Oversættelse af den originale tekst.
Översättning från originalet.
Aslı İngilizce'dir.
Перевод оригинала.
Переклад оригіналу.
Оригиналът е текстът на английски език.
Językiem oryginału jest język angielski.
Originalspråket er engelsk.
Englanti on alkuperäinen.
Originál je v angličtině.
Preklad anglického originálu.
Az angol változat az eredeti.
Izvirnik je v angleščini.
Textul original este în limba engleză.
Originaaljuhend on ingliskeelne.
Oriģināls ir angļu valodā.
Originalas yra anglų k.
Jezik originala je engleski.
Prevod originala.
VKM-E
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION
INSTALLATIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE DI INSTALLAZIONE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIONSMANUAL
INSTALLATIONSMANUAL
MONTAJ EL KİTABI
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ПОСІБНИК З УСТАНОВЛЕННЯ
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
INSTRUKCJA MONTAŻU
INSTALLASJONSHÅNDBOK
ASENNUSOPAS
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV
NAMESTITVENI PRIROČNIK
MANUAL DE INSTALARE
PAIGALDUSJUHEND
MONTĀŽAS ROKASGRĀMATA
MONTAVIMO VADOVAS
PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE
UPUTSTVO ZA UGRADNJU
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
ΓΙΑ ΑΥΤΟΝ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
MONTÖR İÇİN
ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ
ДЛЯ СПЕЦІАЛІСТА З МОНТАЖУ
ЗА МОНТАЖНИКА
DLA INSTALATORA
FOR MONTØR
ASENTAJALLE
PRO MONTÁŽNÍ PRACOVNÍKY
PRE MONTÉRA
A TELEPÍTŐ RÉSZÉRE
ZA MONTERJA
PENTRU INSTALATOR
PAIGALDAJALE
UZSTĀDĪŠANAS SPECIĀLISTAM
SKIRTA MONTUOTOJUI
ZA INSTALATERA
ZA MONTERA
For use with the R32
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
Українська
Български
Polski
Norsk
Suomi
Čeština
Slovenčina
Magyar
Slovenščina
Română
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Hrvatski
Srpski

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric City Multi PCFY-MS VKM-E Serie

  • Page 1 Air-Conditioners For Building Application INDOOR UNIT PCFY-MS VKM-E • For use with the R32 English INSTALLATION MANUAL English is original. FOR INSTALLER Deutsch Übersetzung des Originals. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Français MANUEL D’INSTALLATION Traduction du texte d’origine. POUR L’INSTALLATEUR Nederlands INSTALLATIEHANDLEIDING Vertaling van het origineel.
  • Page 2 Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel Index d’installation de l’appareil extérieur pour une utilisation sûre et correct. 1. Consignes de sécurité ................1 5. Mise en place du tuyau d’écoulement ............7 2. Emplacement pour l’installation ..............3 6.
  • Page 3 éviter tout danger de choc pièce. électrique. • N’utiliser que les accessoires agréés par Mitsubishi Electric et contacter un Veiller à ce qu’aucun matériau dangereux ou inflammable ne se trouve à proximité. revendeur ou un technicien agréé pour les installer.
  • Page 4 2. Emplacement pour l’installation 2.1. Dimensions externes (Appareil intérieur) (Fig. 2-1) Choisir un emplacement approprié en prenant compte des espaces suivants pour l’installation et l’entretien. (mm) Modèles MS40 Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250 MS63 1280 Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250 MS100 1600 Min.
  • Page 5 3. Installation de l’appareil intérieur 3.2. Préparation à l’installation (Fig. 3-2) 3.2.1. Espacement et installation du boulon de suspension (mm) Modèles MS40 MS63 1237 1280 MS100,125 1557 1600 3.2.2. Emplacement des tuyaux d’évacuation et du réfrigérant (mm) Modèles MS40 MS63 86 2 MS100,125 A Sortie de la face avant F Tuyau d’évacuation gauche B Sortie du côté...
  • Page 6 3. Installation de l’appareil intérieur 2) Installer en premier le support de suspension au plafond (Fig. 3-6) Méthodes d’installation 7~12 1. Retirer les supports de suspension et les rondelles en forme de U de l’appareil. 2. Ajuster les boulons de fixation du support de suspension se trouvant sur l’appareil. 3. Attacher les supports de suspension aux boulons de suspension. 4.
  • Page 7 4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant 4.1. Connexion des tuyaux (Fig. 4-1) • En cas d’utilisation de tuyaux en cuivre disponibles sur le marché, envelopper 45° ± 2° les tuyaux de liquide et de gaz avec de la matière isolante vendue dans le commerce sur le marché...
  • Page 8 5. Mise en place du tuyau d’écoulement • Si vous installez le tuyau sur le côté gauche, soyez sûr d’insérer le bouchon en caoutchouc dans l’orifice d’évacuation droit. (Fig. 5-1) • Utiliser un tuyau VP-20 (en PVC, D.E.ø26) pour les tuyaux d’écoulement et prévoir une pente d’1/100 ou plus.
  • Page 9 6. Installations électriques 6.1. Installation électrique (Fig. 6-1) Méthodes pour l’installation électrique 1. Retirer les deux vis à tôle C puis retirer la faisceau. 2. Enlever les (deux) vis à tôle B, puis enlever le couvercle A de la partie électrique. 3. Connecter les fils électriques fermement aux bornes correspondantes. 4.
  • Page 10 6. Installations électriques [Fig.6-2] A Commutateur 16 A D Le courant total d’exploitation doit être B Protection de surintensité 16 A inférieur à 16 A C Appareil intérieur E Boîtier de traction M1 M2 S TB15 Fig. 6-2 6.3. Types de câbles de commandes 1. Mise en place des câbles de transmission 2.
  • Page 11 6. Installations électriques 6.6. R églage du commutateur pour différentes hau- 6.7. Détection de la température ambiante à l’aide du teurs de plafond (Fig. 6-4) capteur intégré de la commande à distance (Fig. 6-4) Avec cet appareil, le flux d’air et la vitesse de ventilateur peuvent être ajustés via le SW21 sur la carte contrôleur. Sélectionnez un paramètre approprié dans le tableau Si vous voulez détecter la température ambiante à...
  • Page 12 7. Marche d’essai 7.1. Avant la marche d’essai ► Ne pas effectuer ce test sur les terminaux des câbles de contrôle (circuit à ► Lorsque l’installation, le tuyautage et le câblage des appareils intérieur basse tension). et extérieur sont terminés, vérifier l’absence de fuites de réfrigérant, la fixation des câbles d’alimentation et de commande, l’absence d’erreur de Avertissement : polarité et contrôler qu’aucune phase de l’alimentation n’est déconnectée. Ne pas utiliser le climatiseur si la résistance de l’isolation est inférieure à...
  • Page 13 7. Marche d’essai Étape 1 Placez la télécommande sur “Test run” (Test fonctions). 1 Dans le Menu principal, sélectionnez “Service” puis appuyez sur la touche 2 Lorsque le menu SAV est sélectionné, une fenêtre apparaît et vous invite à saisir le mot de passe. (Fig. 7-2) Pour entrer le mot de passe de maintenance actuel (4 chiffres numériques), déplacez le curseur sur le chiffre à modifier à l’aide du bouton puis définissez chaque chiffre (de 0 à...
  • Page 14 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING, 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN RG79F624W01...