For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d'une utilisation correcte.
Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-P-NMHSU-E
Page 1
Air-Conditioners For Building Application INDOOR UNIT PEFY-P-NMHSU-E INSTALLATION MANUAL For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. MANUEL D’INSTALLATION Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte.
Page 2
mm [in.] [Fig. 3.1.1] 1100 [43-5/16] 800 [31-1/2] 150~200 420 [16-9/16] [5-15/16~7-7/8] A Duct dimension B Electrical components case C Air inlet D Access door 450 [17-3/4] E Servicing space 1350 [53-3/16] F Air outlet G Hanging bolt spacing H Ceiling I More than 100 [3-15/16 in] J More than 20 [13/16 in] 340 [13-7/16]...
Page 3
mm [in.] [Fig. 6.2.1] [3-4/3] 249 [9-13/16] A Air inlet B Refrigerant piping (liquid) C Refrigerant piping (gas) D Control box E Drain outlet F Air outlet G Drain piping (When the optional drain-up mechanism is used.) [3-3/16] 342 [13-1/2] A Thermal insulation tubing 1 [Fig.
Page 4
[Fig. 9.1.1] A Ground-fault interrupter ~208/230V B Local switch/Wiring breaker C Indoor unit [Fig. 9.2.1] [Fig. 9.2.2] M1M2 M1M2 M1M2 M1M2 M1M2 M1M2 TB15 TB5 TB15 A Terminal block for indoor transmission cable B Terminal block for outdoor transmission cable C Remote controller [Fig.
: Beware of electric shock (This symbol is displayed on the main unit label.) - It may also be in violation of applicable laws. <Color: yellow> - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION cannot be held responsible for malfunctions or accidents resulting from the use of the wrong type of refrig- Warning: erant.
• Do not install the unit on a structure that may cause leakage. 1.2. Precautions for devices that use R410A - When the room humidity exceeds 80 % or when the drain pipe is clogged, or R407C refrigerant condensation may drip from the indoor unit. Perform collective drainage work together with the outdoor unit, as required.
3. Selecting an installation site • Select a location so that air can be blown into all corners of the room. 3.1. Installation and servicing space • Avoid locations exposed to outside air. Note: • Select a location free of obstructions to the airflow in and out of the unit. Always install access doors in the specified positions for service mainte- •...
- It may also be in violation of applicable laws. outdoor unit is received by BC controller and branches at the BC controller to - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION cannot be held responsible for mal- connect between indoor units. functions or accidents resulting from the use of the wrong type of refrigerant.
1. Insert the drain hose (accessory) into the drain port. 7.2. Drain piping work (The drain hose must not be bent more than 45° to prevent the hose from • Ensure that the drain piping is downward (pitch of more than 1/100) to the breaking or clogging.) outdoor (discharge) side.
PEFY-P-NMHSU-E 15 A 30 mA 0.1sec. or less *1 The Ground-fault interrupter should support Inverter circuit. (e.g. Mitsubishi Electric's NV-C series or equivalent). *2 Ground-fault interrupter should combine using of local switch or wiring breaker. *3 It shows data for B-type fuse of the breaker for current leakage.
[Fig. 9.3.3] (P.4) 9.3. Connecting electrical connections A Use conduit to keep the weight of the cable and external force from being applied Verify that the model name on the operating instructions on the cover of the to the power supply terminal connector. Use a cable tie to secure the cable. control box is the same as the model name on the nameplate.
9.6. Setting addresses Selecting a function (Be sure to operate with the main power turned OFF.) The steps below explain how to set the settings on the MA Smart Remote Controller. [Fig. 9.6.1] (P. 4) <Indoor controller board> s s s s s To change the settings •...
• Les modèles intérieurs doivent être installés à un plafond situé à plus de 1.2. Précautions à prendre avec les dispositifs 2,5 m [9 ft] du sol. utilisant le réfrigérant R410A ou R407C 1.4. Avant de procéder à l’installation (dé- Précaution: placement)-installation électrique •...
3. Comment choisir le lieu d’installation 3.1. Installation et espace de service • Choisissez un emplacement à partir duquel l’air peut être soufflé dans tous les coins de la pièce. Remarque: • Evitez les emplacements exposés aux intempéries extérieures. Toujours installer les portes d’accès dans les positions spécifiées pour les •...
- Cela pourrait également constituer une violation des lois applicables. tuyau de réfrigérant de l’appareil extérieur arrive au contrôleur BC où il se - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ne peut être tenue responsable de branche pour se raccorder avec les appareils intérieurs.
• Gardez les tuyaux d’installation dans l’immeuble et laissez les deux ex- • Lorsque 2 écoulements sont nécessaires, fixer la durit d’écoulement à la trémités des tuyaux couvertes jusqu’au moment du brasage. tuyauterie adjacente qui n’est pas en service. - L’huile se détériorera et il est possible que le compresseur tombe en panne •...
15 A 30 mA 0,1 sec. ou moins *1 Le disjoncteur de fuite de terre doit prendre en charge un circuit inverseur. (par ex., la série de Mitsubishi Electric ou équivalente). *2 Le commutateur de fuite de terre doit combiner l'utilisation d'un commutateur local ou d'un disjoncteur.
[Fig. 9.3.3] (P.4) 9.3. Connexions électriques A Utilisez un conduit pour éviter que le poids du câble et une force externe ne Vérifier si le nom du modèle repris sur les instructions de fonctionnement du cou- soient appliqués au connecteur de la borne d'alimentation. Utilisez une attache de câble pour fixer le câble.
9.6. Configuration des adresses Sélection d'une fonction (Toujours effectuer ces opérations lorsque le système est hors tension.) Les étapes ci-dessous expliquent comment configurer les réglages sur la télécommande intelligente MA. [Fig. 9.6.1] (P. 4) <Carte de commande intérieure> s s s s s Pour modifier les réglages •...
Page 24
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN WT06262X02...