Page 1
Montageanleitung Luftverteiler Mounting instructions Air distributor Instructions de montage Diffuseur d'air MF-V75-8 MF-V90-8 w w w . m a i c o - v e n t i l a t o r e n . c o m...
Page 3
Bestimmungsgemäße ● MF-V90-8: Empfohlen für die Wohnungs- und Gebäudesanierung. Für bis zu acht Verwendung 90 mm Flexrohre. ● Für MAICO-Flex MF-F-Flex- Verlegung der Lüftungsleitungen vorzugsweise in abgehängter Decke. rohre. Andere Montagemethoden sind ● Einbau in Wohnungen und ebenfalls denkbar, wie zum Beispiel das Verlegen im Beton oder in der Häuser.
Page 4
10. Montage Dichtigkeit bei verspannt ACHTUNG eingebauten Lüftungslei- Position der 4 Bohrungen anzeichnen. tungen nicht gewährleistet ! Bohrungen Ø 8 mm anbringen. Passende Lüftungsleitungen senkrecht, Dübel einstecken. bis zum Anschlag in den Ver- teiler einstecken (Einrastge- räusch hörbar, jeweils 3-mal). ...
Page 5
Installation should only be performed by ● With folded spiral-seams duct Ø 160. ventilation specialists. You are considered a ● For connecting MAICO-Flex MF-F flexible ventilation specialist if your specialist training ducts. These are simply inserted into the and experience enables you to correctly and housing and clicked into place.
Page 6
Intended use ● MF-V75-8: Recommended for apartment and building renovation. For up to eight ● For MAICO-Flex MF-F flexible 75 mm flexible ducts. ducts. ● MF-V90-8: Recommended for apartment and building renovation. For up to eight ● Installation in apartments and 90 mm flexible ducts.
Page 7
10. Installation Sealing integrity is not gua- NOTICE ranteed if the ventilation ducts Mark the positions of the 4 holes. are twisted when installed. Drill the Ø 8 mm holes. Insert suitable Insert the duct system flexible dowels.
Page 9
= adaptateur pour transformations apportées sur aspiration et écouvillons de nettoyage le diffuseur d’air sont (billes de nettoyage). ● MF-V75-8 : Recommandé pour rigoureusement interdites et l’assainissement d’habitations et de dégagent MAICO de toute bâtiments. Accueille jusqu’à huit responsabilité...
Page 10
Risque de blessure en cas de fixation insuffisante ! Prévoir du matériel de fixa- PRUDENCE tion de dimension suffisante. ● Conduit de raccordement autorisé à l’appareil KWL : Tuyau agrafé Ø 160 mm. 10. Montage L’étanchéité n’est pas garan- ATTENTION tie si les conduits d’air sont ...
Page 11
11. Maintenance Nettoyer annuellement le diffuseur d’air et les faisceaux de conduits. Pour les conduits, utiliser le kit de nettoyage. 12. Élimination Éliminez le diffuseur d’air arrivé en fin de vie en respectant les règlements applica- bles dans votre pays.