Schlittenseitige Nut für Referenzschalter Festanschlag mit beiliegendem (nicht nutzbare Nut mit Profilabdeckung Gummipuffer geschützt) Gewinde−/Durchgangsbohrungen mit Wälzkörperführung Zentrierung zur Befestigung des SLTE−... Antriebsbaugruppe bestehend aus Gewinde−/Durchgangsbohrungen mit Gleichstrommotor mit Wegmesssystem Zentrierung zur Befestigung der Nutzlast (Encoder) Bild 1 Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Transport und Lagerung Berücksichtigen Sie das Gewicht des SLTE−..Je nach Ausführung wiegt der SLTE−... bis über 2,2 kg. Sorgen Sie für Lagerbedingungen wie folgt: kurze Lagerzeiten und kühle, trockene, schattige korrosions geschützte Lagerorte. Bild 2 Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Ein Aufprall mit zu hoher Geschwindigkeit in die Endlage kann den SLTE−... zerstören. Hinweis Durch unsachgemäße Handhabung entstehen Fehlfunktionen. S Stellen Sie sicher, dass die Vorgaben dieses Kapitels stets eingehalten werden. Nur so bleibt das Produktverhalten stets ordnungsgemäß und sicher. Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Page 7
Lage erreicht hat (z. B. den tiefsten Punkt oder Sicherung durch bewegte Bolzen). Ein gewaltsames Verschieben des Schlit tens beschädigt u. U. das Spindelmutter system. Verwenden Sie den SLTE−... in Verbindung mit einem separat geschalteten Not−Aus− Mechanismus. Bild 4 Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Der SLTE−... hat keine Selbsthemmung. Hinweis S Lassen Sie die Schrauben und Gewindebolzen, für die es keine unmittelbare Aufforderung zur Veränderung in dieser Anleitung gibt, allesamt unverän dert. Aus Sicherheitsgründen fixiert Schraubensicherungsmittel die Schrauben und Gewindestifte. Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Page 9
Bei Referenzfahrt gegen einen Referenzschalter: Stellen Sie sicher, dass sich beide Gummi puffer als Endlagendämpfung in den Fest anschlägen 6 befinden (Auslieferungs zustand). Drücken Sie falls erforderlich einen beilie genden Gummipuffer in die leeren Bohrun gen der Festanschläge. Bild 6 Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Page 10
Schlitten und die Gewindebohrungen Durchgangsbohrungen hindurch Befestigen Sie den SLTE−... an allen Bohrungen 7. Drehen Sie die Befestigungsschrauben gleichmäßig fest. Bild 8 Durch das Verschieben des Schlittens in die eingefahrene Endlage werden die Durchgangsbohrungen leicht zugänglich. Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Abstand zu baugleichen Mini−Schlitten L mit Näherungsschalter−Typ: SME−10..−... 33 mm 49 mm SMT−10..−... 35 mm 53 mm Bild 11 Platzieren Sie den Referenzschalter nur in der oberen Nut 2. Die mit einer Abdeckung verschlossene Nut darf nicht verwendet werden. Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Page 12
Es reicht nicht aus, dem Controller das Freigabesignal zu entziehen. Bild 12 Verkabeln Sie den SLTE−... am Anschluss 5 vollständig mit dem Controller (vgl. Bild 12). Verwenden Sie das Original−Anschlusskabel von Festo gemäß Kapitel Zubehör. Anschluss Bezeichnung Steckverbinder M12 am SLTE−... (12−polig, Sicht auf Steckerpins)
Vollziehen Sie die Inbetriebnahme mit einer der folgenden Alternativen: am Bedienfeld des Motorcontrollers SFC−DC−... gemäß dessen Beschrei bung oder mit dem Festo Configuration Tool (FCT) und dessen Hilfesystem auf Ihrem PC. Dabei sind folgende Punkte besonders zu beachten: Parametrierung Softwareendlagen Referenzfahrt Festo SLTE−...
SLTE−... niemand in die Laufrichtung der beweg ten Bauteile greift (z. B. durch Schutz gitter), Bild 15 sich keine Fremdgegenstände befinden. Erst bei völligem Stillstand der Masse darf ein Greifen an den SLTE−... möglich sein. Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Schlitten beim Schmiervorgang von Hand hin− und her schieben (gleichmäßige Fettverteilung) Schmierfett LUB−KB1 LUB−KC1 Bild 16 Prüfen Sie, ob die Schmierintervalle verkürzt werden müssen. Das kann notwendig sein im Falle von: hoher Temperaturbelastung starkem Schmutzanfall Nähe fettlösender Flüssigkeiten oder Dämpfe. Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Schicken Sie den SLTE−... mit Defekt stets an Festo. Nutzen Sie die Möglichkeit einer Überholung des SLTE−... durch unseren Reparaturservice. Nur eine Reparatur bei Festo gewährleistet die Einhaltung sämtlicher Sicher heitsstandards. Um eine fachgerechte Überholung zu gewährleisten, ist von einer Eigenreparatur dringend abzuraten.
4 kg Einbau vertikal 0,5 kg 2 kg Wiederholgenauigkeit 0,1 mm Max. zul Geschwindigkeit und Nutzlast sind voneinander abhängig (siehe Kapitel Kennlinien) Der SLTE−... in Verbindung mit dem Controller SFC−DC−... ist vorgesehen für den Einsatz im Industriebereich. Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Page 18
Hub 100 mm 1,71 Hub 150 mm 2,20 Max. zul Geschwindigkeit und Nutzlast sind voneinander abhängig (siehe Kapitel Kennlinien) Der SLTE−... in Verbindung mit dem Controller SFC−DC−... ist vorgesehen für den Einsatz im Industriebereich. Bild 19 Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Kennlinien a) Zulässige Geschwindigkeit v [mm/s] in Abhängigkeit der Nutzlast m [kg] m [kg] m [kg] SLTE−10−... (horizontaler Einbau) SLTE−10−... (vertikaler Einbau) m [kg] m [kg] SLTE−16−... (horizontaler Einbau) SLTE−16−... (vertikaler Einbau) zulässiger Betriebsbereich Bild 20 Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
Page 20
SLTE−16−... v = 80 mm/s v = 100 mm/s v = 125 mm/s v = 150 mm/s v = 170 mm/s v = 210 mm/s l [mm] Vmax m [kg] vertikal m [kg] horizontal Bild 21 Festo SLTE−... 0501NH Deutsch...
(non−usable groove protected with profile cover) Threaded/through holes with centring for fastening the SLTE−... Roll barrel guide Threaded/through holes with centring for Drive module consisting of DC motor with fastening the work load measuring system (encoder) Fig. 1 Festo SLTE−... 0501NH English...
Transport and storage Take the weight of the SLTE−... into consideration. Depending on the design, the SLTE−... weighs over 2.2 kg. Ensure storage conditions as follows: short storage times and cool, dry, shaded corrosion−protected storage locations. Fig. 2 Festo SLTE−... 0501NH English...
Please note Malfunctions will occur if the device is not used correctly. S Ensure that the specifications in this chapter are always observed. Only in this way can you ensure that the product functions correctly and reliably. Festo SLTE−... 0501NH English...
Page 25
(e.g. the lowest point or secure it with moveable bolts). The spindle nut system may be damged if the slide is shifted with force. Use the SLTE−... in conjunction with a separately switched emergency stop mechanism. Fig. 4 Festo SLTE−... 0501NH English...
S Do not modify the settings of screws and threaded pins if there is no request to do this in these operating instructions. For safety reasons the screws and threaded pins are fastened with a locking device. Festo SLTE−... 0501NH English...
Page 27
Make sure that both rubber buffers are situated as end position cushioning in the fixed stops 6 (status as at delivery). If necessary, press one of the rubber buffers supplied into the empty holes of each of the fixed stops. Fig. 6 Festo SLTE−... 0501NH English...
Page 28
Fasten the SLTE−... at every hole 7. Tighten the fastening screws to an equal extent. Fig. 8 *) If the slide is pushed into the retracted end position, the through holes will be easily accessible. Festo SLTE−... 0501NH English...
SME−10..−... 33 mm 49 mm SMT−10..−... 35 mm 53 mm Fig. 11 Place the reference switch only in the upper groove 2. A groove sealed with a cover must not be used. Festo SLTE−... 0501NH English...
Page 30
It is not sufficient just to cancel the enable Fig. 12 signal to the controller. Connect the SLTE−... to the controller completely at connection 5 (compare Fig. 12). Use the original connecting cable from Festo in accordance with the chapter Accessories". Connection Designation M12 plug connector on the SLTE−...
Carry out commissioning in one of the following ways: on the control panel of controller SFC−DC−... in accordance with the instructions or with the Festo Configuration Tool (FCT) and its help system on your PC. Please observe in particular the following points: parametrizing software end positions reference travel.
(e.g. by providing a protective screen), Fig. 15 there are no objects in the path of the moveable mass. It must not be possible to touch the SLTE−... until the mass has come to a complete stand. Festo SLTE−... 0501NH English...
(equal distribution of grease) Lubricating grease LUB−KB1 LUB−KC1 Fig. 16 Check whether lubrication is required more often. This may be the case with: high temperatures excessive dirt when there are fats solvent fluids or fumes in the vicinity. Festo SLTE−... 0501NH English...
Make use of the possibility of having your SLTE−... overhauled by our repair service. Only repair by Festo will guarantee that all safety standards are observed. In order that professional overhaul can be guaranteed, we recommend that you do not undertake repairs yourself.
0.5 kg 2 kg Repetition accuracy 0.1 mm Max. permitted speed and work load depend on each other (see chapter Characteristic curves"). The SLTE−... in conjunction with controller SFC−DC−... is intended for use in industrial applications. Festo SLTE−... 0501NH English...
Page 36
1.71 stroke = 150 mm 2.20 Max. permitted speed and work load depend on each other (see chapter Characteristic curves"). The SLTE−... in conjunction with controller SFC−DC−... is intended for use in industrial applications. Fig. 19 Festo SLTE−... 0501NH English...
Permitted speed v [mm/s] as a factor of the work load m [kg] m [kg] m [kg] SLTE−10−... (horizontal fitting) SLTE−10−... (vertical fitting) m [kg] m [kg] SLTE−16−... (horizontal fitting) SLTE−16−... (vertical fitting) Permitted operating range Fig. 20 Festo SLTE−... 0501NH English...
Page 38
SLTE−16−... v = 80 mm/s v = 100 mm/s v = 125 mm/s v = 150 mm/s v = 170 mm/s v = 210 mm/s l [mm] Vmax m [kg] vertical m [kg] horizontal Fig. 21 Festo SLTE−... 0501NH English...
Guía de elementos rodantes para la fijación del SLTE−... Unidad de accionamiento formada por Agujeros roscados/pasantes con centrador motor de corriente continua y sistema de para la fijación de la carga útil medición de recorrido (encoder) Fig. 1 Festo SLTE−... 0501NH Español...
Tenga en cuenta el peso del SLTE−..Según la versión el SLTE−... puede pesar más de 2,2 kg. Asegure las siguientes condiciones de almacenamiento: tiempos cortos de almacenamiento y lugares fríos, secos, sombríos y prote gidos de la corrosión. Fig. 2 Festo SLTE−... 0501NH Español...
Pueden producirse fallos de funcionamiento si la unidad no se utiliza correcta mente. S Deben observarse en todo momento las instrucciones dadas en este capítulo. Sólo de esta forma puede garantizarse un funcionamiento seguro y fiable. Festo SLTE−... 0501NH Español...
Page 43
El uso de la fuerza para desplazar el carro puede dañar, bajo determinadas circuns tancias, el sistema de tuercas del husillo. Utilice el SLTE−... con un mecanismo de paro de emergencia conmutado aparte. Fig. 4 Festo SLTE−... 0501NH Español...
S No modifique los ajustes de los tornillos ni pasadores roscados si no se indica lo contrario en este manual de instrucciones. Por motivos de seguridad los tornillos y pasadores roscados están fijados con elementos de retención. Festo SLTE−... 0501NH Español...
Page 45
6 como amortiguación de fin de recorrido (tal como se suministra). Si es necesario, introduzca uno de los amortiguadores de goma suministrados en los agujeros vacíos de los topes fijos. Fig. 6 Festo SLTE−... 0501NH Español...
Page 46
Fije el SLTE−... a todos los taladros 7. Apriete los tornillos de fijación equilibradamente. Fig. 8 Mediante el desplazamiento del carro a la posición final retraída se puede acceder fácilmente a los taladros pasantes. Festo SLTE−... 0501NH Español...
SME−10..−... 33 mm 49 mm SMT−10..−... 35 mm 53 mm Fig. 11 Posicione el interruptor de referencia sólo en la ranura superior 2. La ranura cubierta con una tapa no debe utilizarse. Festo SLTE−... 0501NH Español...
Page 48
No basta con retirar la señal de validación del controlador. Conecte el SLTE−... en la conexión 5 por completo con el controlador (véase Fig. 12). Utilice el cable de conexión original de Festo siguiendo las instrucciones del capítulo sobre accesorios. Conexión Denominación Conector enchufable M12 en SLTE−...
Puede realizar la puesta en funcionamiento en el panel de control del controlador SFC−DC−... siguiendo la descripción o con el Festo Configuration Tool (FCT) y el sistema de ayuda en su PC. Al hacerlo, preste especial atención a los siguientes puntos: parametrización...
SLTE−... nadie pueda poner la mano en el recorrido de la masa en movimiento (p.ej. colocando una rejilla protectora), Fig. 15 no haya objetos extraños. Sólo se puede tocar el SLTE−... cuando esté completamente parado. Festo SLTE−... 0501NH Español...
(distribución homogénea de la grasa) Grasa de lubricación LUB−KB1 LUB−KC1 Fig. 16 Verifique si la lubricación debe realizarse con mayor frecuencia. Puede ser necesario en los siguientes casos: altas temperaturas suciedad excesiva líquidos disolventes o humos. Festo SLTE−... 0501NH Español...
Aproveche la oportunidad para solicitar la revisión del SLTE−... por parte de nuestro servicio de asistencia técnica. Sólo las reparaciones realizadas por Festo garantizan el cumplimiento de todos los estándares de seguridad. Para poder garantizar una reparación profesional es absolutamente desaconsejable que la lleve a cabo usted mismo.
Precisión en la repetición 0,1 mm La velocidad máxima admitida y la carga útil dependen una de otra (véase el capítulo de curvas características). El SLTE−... con el controlador SFC−DC−... está diseñado para la aplicación industrial. Festo SLTE−... 0501NH Español...
Page 54
150 mm 2,20 La velocidad máxima admitida y la carga útil dependen una de otra (véase el capítulo de curvas características). El SLTE−... con el controlador SFC−DC−... está diseñado para la aplicación industrial. Fig. 19 Festo SLTE−... 0501NH Español...
Velocidad permitida v [mm/s] en función de la carga útil m [kg] m [kg] m [kg] SLTE−10−... (montaje horizontal) SLTE−10−... (montaje vertical) m [kg] m [kg] SLTE−16−... (montaje horizontal) SLTE−16−... (montaje vertical) área de funcionamiento admisible Fig. 20 Festo SLTE−... 0501NH Español...
Page 56
SLTE−16−... v = 80 mm/s v = 100 mm/s v = 125 mm/s v = 150 mm/s v = 170 mm/s v = 210 mm/s l [mm] Vmáx m [kg] vertical m [kg] horizontal Fig. 21 Festo SLTE−... 0501NH Español...
Guidage à billes pour la fixation du SLTE−... Sous−ensemble d’entraînement composé Trous filetés/traversants avec centrage du moteur à courant continu avec système pour la fixation de la charge de mesure de déplacement (codeur incrémental) Fig. 1 Festo SLTE−... 0501NH Français...
Le SLTE pèse jusqu’à 2,2 kg selon le modèle. Respecter les conditions de stockage suivantes : des temps de stockage courts et des emplacements de stockage frais, secs, ombragés et protégés de la corrosion. Fig. 2 Festo SLTE−... 0501NH Français...
Un impact en fin de course à une vitesse trop élevée peut détruire le SLTE−..Note Une utilisation incorrecte peut causer des dysfonctionnements. S Veiller au respect permanent des instructions énoncées dans ce chapitre. Seul le respect des instructions garantit un fonctionnement correct et en toute sécurité du produit. Festo SLTE−... 0501NH Français...
Page 61
(p. ex. le point le plus bas ou blocage par des verrous mobiles). Un déplacement forcé du chariot endom mage dans certaines circonstances le système vis−écrou. Utiliser le SLTE−... uniquement en associa tion avec un mécanisme d’arrêt d’urgence séparé. Fig. 4 Festo SLTE−... 0501NH Français...
S Ne pas modifier l’ensemble des vis et des boulons filetés, si aucun change ment n’est mentionné expressément dans la notice d’utilisation. Pour des raisons de sécurité, un frein filet bloque les vis et les vis sans tête. Festo SLTE−... 0501NH Français...
Page 63
Veiller à ce que les deux tampons en caoutchouc se trouvent dans les butées fixes 6 pour servir d’amortissement en fin de course (état d’origine). Si nécessaire, enfoncer un tampon en caoutchouc fourni dans les trous vides des butées fixes. Fig. 6 Festo SLTE−... 0501NH Français...
Page 64
Fixer le SLTE−... sur tous les trous 7. Serrer uniformément les vis de fixation. Fig. 8 Déplacer le chariot en fin de course rentrée pour accéder facilement aux trous traversants. Festo SLTE−... 0501NH Français...
: SME−10..−... 33 mm 49 mm SMT−10..−... 35 mm 53 mm Fig. 11 Positionner le capteur de référence uniquement dans la rainure supérieure 2. La rainure fermée par un cache ne doit pas être utilisée. Festo SLTE−... 0501NH Français...
Page 66
Fig. 12 ne suffit pas. Câbler complètement le SLTE−... sur le connecteur 5 avec le contrôleur (voir Fig. 12). Utiliser le câble de connexion d’origine Festo selon le chapitre Accessoires. Raccorde Désignation Connecteur M12 sur le SLTE−... ment (12 pôles, vue sur les broches...
Procéder à la mise en service selon l’une des alternatives suivantes : sur le pupitre de commande du contrôleur SFC−DC−... selon son manuel d’utilisation ou sur le PC avec le Festo Configuration Tool (FCT) et son système d’aide. Lors de cette opération, respecter en particulier les points suivants : paramétrage fins de course logiciel déplacement de référence.
éléments en mouvement (p. ex. par une grille de protection), Fig. 15 qu’aucun corps étranger ne se trouve dans cette zone. Le SLTE−... ne doit être accessible qu’à l’arrêt complet de la masse. Festo SLTE−... 0501NH Français...
Vérifier si les intervalles de lubrification doivent être réduits. Cela peut s’avérer nécessaire : en cas de température élevée en cas d’encrassement important si des liquides ou des vapeurs dissolvant la graisse se trouvent à proximité. Festo SLTE−... 0501NH Français...
Couper les sources d’alimentation. Retourner toujours le SLTE−... défectueux à Festo. Ne pas hésiter à faire appel au service après−vente Festo pour la réparation du SLTE−..Seule une réparation chez Festo garantit le respect de tous les niveaux de sécurité.
2 kg Reproductibilité 0,1 mm La vitesse et la charge utile max. admissibles dépendent l’une de l’autre (voir le chapitre Courbes caractéristiques") Le SLTE−... associé au contrôleur SFC−DC−... est prévu pour une utilisation dans le domaine industriel. Festo SLTE−... 0501NH Français...
Page 72
Course 150 mm 2,20 La vitesse et la charge utile max. admissibles dépendent l’une de l’autre (voir le chapitre Courbes caractéristiques") Le SLTE−... associé au contrôleur SFC−DC−... est prévu pour une utilisation dans le domaine industriel. Fig. 19 Festo SLTE−... 0501NH Français...
Vitesse admissible v [mm/s] en fonction de la charge utile m [kg] m [kg] m [kg] SLTE−10−... (Montage horizontal) SLTE−10−... (Montage vertical) m [kg] m [kg] SLTE−16−... (Montage horizontal) SLTE−16−... (Montage vertical) Plage de fonctionnement admissible Fig. 20 Festo SLTE−... 0501NH Français...
Page 74
SLTE−16−... v = 80 mm/s v = 100 mm/s v = 125 mm/s v = 150 mm/s v = 170 mm/s v = 210 mm/s l [mm] Vmax m [kg] vertical m [kg] horizontal Fig. 21 Festo SLTE−... 0501NH Français...
Fori filettati/passanti con fissaggio centrale Guida del corpo volvente del SLTE−... Modulo di azionamento formato da motore Fori filettati/passanti con fissaggio centrale a corrente continua con sistema di misura del carico zione (encoder) Fig. 1 Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
L’SLTE−... pesa fin oltre 2,2 kg a seconda della versione. Adottare misure appropriate allo scopo di garantire le seguenti condizioni di stoc caggio: tempi di immagazzinaggio brevi e stoccaggio in locali freddi, asciutti, ombreggiati e non soggetti ad agenti Fig. 2 corrosivi. Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
. Nota L’uso improprio può causare il cattivo funzionamento del prodotto. S Assicurarsi che vengano sempre osservate le prescrizioni riportate nel presente capitolo. Solo in questo modo si garantisce un impiego corretto e sicuro del prodotto. Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Page 79
(ad es. il punto più basso o sicurezza con perni mobili). Lo spostamento violento del cursore può danneggiare il sistema della madrevite a sfere. L’SLTE−... deve essere collegato a un circuito di emergenza autonomo. Fig. 4 Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
S Si raccomanda di non manipolare le viti e i perni filettati per i quali non esi stono istruzioni specifiche riguardo a eventuali modifiche in questo libretto. Per motivi di sicurezza le viti e i perni filettati sono fissati con un sigillante specifico per viti. Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Page 81
Assicurarsi che entrambi gli elementi ela stici si trovino come decelerazione di fine corsa nelle battute fisse 6 (predisposi zione di fabbrica). Se necessario inserire un elemento ela stico in dotazione nei fori vuoti delle bat tute fisse. Fig. 6 Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Page 82
Fissare l’SLTE−... a tutti i fori 7. Stringere le viti di fissaggio con la stessa coppia di serraggio. Fig. 8 Con lo spostamento del cursore nel finecorsa di ritorno i fori passanti sono facilmente accessibili. Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Distanza a cursori analoghi L con tipo di finecorsa magnetici: SME−10..−... 33 mm 49 mm SMT−10..−... 35 mm 53 mm Fig. 11 Posizionare l’interruttore di riferimento nella scanalatura superiore 2. La scanalatura chiusa con protezione non può essere utilizzata. Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Page 84
Non è sufficiente bloccare il segnale di abilitazione del Controller. Fig. 12 Collegare l’SLTE−... con il Controller all’attacco 5 (vedi Fig. 12). Utilizzare il cavo di collegamento originale Festo riportato nel capitolo Accessori. Connessione Significato Connettore M12 all’SLTE−... (12 poli, vista sui pin di...
Eseguire la messa in servizio con una delle alternative qui elencate: al pannello di controllo del Controller SFC−DC−... osservando la relativa descrizione o con un Festo Configuration Tool (FCT) ed il relativo sistema di aiuto sul PC. Osservare in particolare i punti qui elencati: parametrazione finecorsa software corsa di riferimento.
(ad es. montando delle Fig. 15 griglie di protezione), non siano presenti oggetti estranei. Deve essere possibile accedere all’SLTE−... solamente quando il carico è fermo. Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
LUB−KB1 LUB−KC1 Fig. 16 Verificare l’opportunità di aumentare la frequenza delle lubrificazioni. Ciò può essere necessario in caso di: temperature elevate notevole produzione di sporco presenza di liquidi o vapori ad azione sgrassante a distanza ravvicinata. Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Si consiglia di utilizzare la possibilità di far revisionare l’SLTE−... dal nostro servizio riparazioni. Solo l’intervento dell’assistenza Festo per la riparazione garantisce l’adempi mento a tutti gli standard di sicurezza. Per garantire una riparazione regolare consigliamo decisamente di non in intervenire senza l’assistenza esterna.
4 kg Montaggio verticale 0,5 kg 2 kg Riproducibilità 0,1 mm Max. velocità e carico ammessi dipendono l’un dall’altro (vedi capitolo Curve caratteristiche). L’SLTE−... collegato con il Controller SFC−DC−... è stato realizzato per l’impiego in ambito industriale. Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Page 90
100 mm 1,71 corsa 150 mm 2,20 Max. velocità e carico ammessi dipendono l’un dall’altro (vedi capitolo Curve caratteristiche). L’SLTE−... collegato con il Controller SFC−DC−... è stato realizzato per l’impiego in ambito industriale. Fig. 19 Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Velocità ammessa v [mm/s] in relazione del carico m [kg] m [kg] m [kg] SLTE−10−... (montaggio orizzontale) SLTE−10−... (montaggio verticale) m [kg] m [kg] SLTE−16−... (montaggio orizzontale) SLTE−16−... (montaggio verticale) Area di esercizio ammessa Fig. 20 Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Page 92
SLTE−16−... v = 80 mm/s v = 100 mm/s v = 125 mm/s v = 150 mm/s v = 170 mm/s v = 210 mm/s l [mm] Vmax m [kg] verticale m [kg] orizzontale Fig. 21 Festo SLTE−... 0501NH Italiano...
Fast anslag med gummidämpning (oanvänt spår täckt med skydd) Gängade/genomgående hål med centrering Skenstyrning för montering av SLTE−... Drivenhet som består av likströmsmotor Gängade/genomgående hål med centrering med mätsystem (enkoder) för montering av arbetslasten Bild 1 Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Observera vikten för SLTE−..Beroende på utförande väger SLTE−... upp till över 2,2 kg. Följande förvaringsvillkor gäller för produkten: Kortvarigt På en kall och torr lagerplats som är skyddad från ljus och korrosion Bild 2 Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Om ändläget stöts i med för hög hastighet kan SLTE−... gå sönder. Notera Felaktig hantering kan leda till felfunktioner. S Säkerställ att det här kapitlets anvisningar alltid följs. Endast på så sätt garanteras att produkten fungerar korrekt och säkert. Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Page 97
Se till att åkvagnen står i ett stabilt läge vid frånkoppling av matningsspänningen (t.ex. lägsta punkt eller säkrad med rörliga bultar). Om åkvagnen förflyttas med våld skadas under vissa omständigheter spindel− muttersystemet. Använd endast SLTE−... i kombination med en separat kopplad nödstoppsfunktion. Bild 4 Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
(t.ex. kugghake eller rörliga bultar). SLTE−... har ingen självhämning. Notera S Rör inga skruvar och gängbultar som inte uttryckligen tas upp i denna bruksanvisning. Av säkerhetsskäl är skruvarna och gängstiften fixerade med Loctight. Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Page 99
Vid referenskörning mot en referensgivare: Se till att båda gummidämparnaen befinner sig vid de fasta anslagen 6 som ändlägesdämpning (leveransskick). Tryck vid behov in en av de medföljande gummidämparna i de tomma hålen vid de fasta anslagen. Bild 6 Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Page 100
åkvagnen och de genomgående hålen genomgående hålen Montera SLTE−... i alla hål 7. Dra åt fästskruvarna jämnt. Bild 8 Genom att flytta åkvagnen till ändläget kommer du lätt åt de genomgående hålen. Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Avstånd till åkvagnar av samma typ L med cylindergivare: SME−10..−... 33 mm 49 mm SMT−10..−... 35 mm 53 mm Bild 11 Placera referensgivaren endast i det övre spåret 2. Det med skydd täckta spåret får inte användas. Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Page 102
Se till att styrenheten är spänningsfri. Det räcker inte att avlägsna styrenhetens Enable−signal. Bild 12 Anslut SLTE−... till styrenheten via anslutningen 5 (se Bild 12). Använd originalanslutningskabeln från Festo enligt kapitlet Tillbehör. Stift Anslutning Beteckning Anslutningskontakt M12 på SLTE−... (12−polig, vy över stiften) Motor +...
Genomförande av idrifttagning Starta idrifttagningen på ett av följande sätt: med hjälp av manöverpanelen på styrenheten SFC−DC−... enligt panelens anvisningar eller med hjälp av Festo Configuration Tool (FCT) och dess hjälpsystem på din dator. Beakta därvid följande: Parametrering Mjukvaruändlägen Referenskörning...
S Se till i rörelseområdet för SLTE−... att ingen kan sticka in händerna i rörliga delars rörelsefält (t.ex. genom skyddsgaller) Bild 15 att det inte förekommer några främmande föremål Endast när massan är helt stilla får det vara möjligt att nå SLTE−..Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Skjut åkvagnen fram och tillbaka manuellt medan den smörjs (så att fettet fördelas jämnt) Smörjfett LUB−KB1 LUB−KC1 Bild 16 Kontrollera om smörjningsintervallen måste kortas. Det kan vara nödvändigt i följande fall: hög temperaturbelastning kraftig nedsmutsning närhet till fettlösande vätskor eller ångor. Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Lämna in SLTE−... till Festo om den är felaktig. Utnyttja möjligheten att låta vår reparationsservice se över din SLTE−..Endast reparation utförd av Festo garanterar att alla säkerhetsstandarder följs. Egna reparationer avråds bestämt ifrån. På så sätt garanteras en fackmässig översyn.
0,1 mm Enkoderns 512 impulser per varv 1 000 impulser per varv systemupplösning Max tillåten hastighet och arbetslast är beroende av varandra (se kapitlet Karakteristik) SLTE−... är i kombination med styrenheten SFC−DC−... avsedd att användas inom industrin. Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Page 108
0,74 1,47 Slag 100 mm 1,71 Slag 150 mm 2,20 Max tillåten hastighet och arbetslast är beroende av varandra (se kapitlet Karakteristik) SLTE−... är i kombination med styrenheten SFC−DC−... avsedd att användas inom industrin. Bild 19 Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Karakteristik a) Tillåten hastighet v [mm/s] i förhållande till arbetslasten m [kg] m [kg] m [kg] SLTE−10−... (horisontell montering) SLTE−10−... (vertikal montering) m [kg] m [kg] SLTE−16−... (horisontell montering) SLTE−16−... (vertikal montering) Tillåtet driftområde Bild 20 Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Page 110
SLTE−16−... v = 80 mm/s v = 100 mm/s v = 125 mm/s v = 150 mm/s v = 170 mm/s v = 210 mm/s l [mm] Vmax m [kg] vertikalt m [kg] horisontellt Bild 21 Festo SLTE−... 0501NH Svenska...
Page 112
Copyright: autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle Festo AG & Co. KG, est illicite et expose son auteur au versement de dommages Postfach et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance D−73726 Esslingen...