Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
32PD3000
42PD3000
S C R E E N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi 32PD3000

  • Page 1 Guide d'utilisation 32PD3000 42PD3000 S C R E E N...
  • Page 2 Cher client HITACHI Nous vous félicitons d'avoir choisi Hitachi pour votre nouveau téléviseur, véritable fleuron de la technologie moderne. Chez Hitachi, nous sommes fiers de fabriquer des téléviseurs de très haute qualité, dont les performances exceptionnelles en matière d'image et de son n'ont d'égales que la réputation de solidité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mode PC ....................41 informations complémentaires guide de dépannage ................45 garantie ....................46 politique environnementale HITACHI ..........47 caractéristiques techniques ..............48 Organigramme des menus affichés à l’écran ........49 Attention Veillez à ne pas afficher d’images fixes sur un téléviseur à écran plasma trop longtemps car vous risquez de faire apparaître une image résiduelle et d’endommager définitivement l’écran.
  • Page 4: Pour La Sécurité De Tous

    Ce téléviseur a été conçu et fabriqué dans le strict respect des normes de sécurité internationales. Cependant, comme tout autre appareil électrique, il doit être utilisé avec le plus grand soin, à la fois pour donner toute satisfaction et pour garantir la sécurité de tous. LISEZ le présent guide d'utilisation avant de chercher à...
  • Page 5 HITACHI avec les fixations de l'appareil, sous peine d'électrocution fournies et conformément aux instructions qui ou de choc électrique mortel. Il ne faut les accompagnent.
  • Page 6: Précautions D'emploi Et Mise En Place Des Piles

    toujours toujours toujours Prendre soin d'installer Remplacer toutes les piles de la Conserver les piles neuves dans correctement les piles, en télécommande en même temps, leur emballage d'origine et à respectant bien les polarités "+" en évitant soigneusement de l'écart d'objets métalliques et "-"...
  • Page 7: Connectique En Face Arrière

    sortie audio (RCA) Entrée VGA Prises de liaison Prise de secteur Utilisez cette sortie pour Ces prises doivent être Elle doit être connectée à Utilisez-la pour raccorder votre téléviseur à reliées à l’écran à l'alimentation secteur par connecter l'écran à un un amplificateur externe ou plasma par le câble de le câble secteur fourni.
  • Page 8: Connexion De L'écran À Plasma, Du Module Avc Et De L'appareil

    BLANC à l'écran à plasma. et si vous souhaitez profiter du son stéréo. De diffusion extrêmement courante, cet accessoire est disponible auprès de votre distributeur Hitachi, d'un Connectez le câble secteur SANS revendeur en matériels TV/Hi-Fi/Vidéo manchon au module AVC. ou en grande surface.
  • Page 9 ECRAN A PLASMA CABLE DE LIAISON VIDEO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO OUT S-VHS FMS5011 MODULE DE CONTROLE AUDIOVISUEL (AVC) Placer le module AVC à la verticale Support vertical *Veillez à bien utiliser les vis de fixation du support vertical lorsque vous installez l’appareil à...
  • Page 10: Haut-Parleurs (Modèle 42Pd3000 Uniquement)

    42" Haut-parleurs à plasma Les enceintes peuvent être raccordées à l’écran à plasma ou au support d’origine des enceintes. L’enceinte droite et l’enceinte gauche sont identiques. Lorsque vous transportez le produit, soulevez-le par les côtés. Prenez la poignée avec une main et utilisez l’autre pour soutenir l’appareil par le dessous en orientant l’écran vers vous.
  • Page 11 Cette pièce doit être accrochée Retirez les vis des deux côtés à la vis desserrée SPEAKER TERMINAL (8 8W) Desserrez les vis des deux côtés Borne noire Borne rouge Fil argenté Fil de cuivre < Supports d’enceintes en option Ecran à plasma ENCEINTES MODULE AVC Supports d’enceintes (en option)
  • Page 12: Commandes En Face Avant

    ECRAN A PLASMA interrupteur principal marche/arrêt témoin de mode TV (Sous l'écran à plasma ). Utilisez cette commande pour Ce voyant est vert quand le téléviseur est en marche et rouge mettre l'écran à plasma sous en mode veille. et hors tension.(Lorsque celui- ci est éteint au moyen de cet capteur infrarouge interrupteur, sa consommation...
  • Page 13 Les touches expliquées ici servent à programmer le téléviseur et à modifier les différents réglages de l'image et du son. validation touche de navigation haut Appuyez sur cette touche pour confirmer la sélection Appuyez sur cette en surbrillance. touche pour déplacer vers le haut le pointeur de sélection dans les menus.
  • Page 14: Utilisation Quotidienne Du Téléviseur Et Manétoscope

    Fonctionnement du magnétoscope et du DVD Votre télécommande comporte des commandes pour le fonctionnement du magnétoscope et du DVD HITACHI. Ces commandes sont les suivantes : LECTURE, ARRET, REMBOBINAGE, AVANCE RAPIDE, PAUSE, VEILLE et MENU. Pour PAUSE : Appuyez simultanément Pour LECTURE : Appuyez simultanément sur les touches...
  • Page 15: Fonctions Télétexte

    Les touches TV+TEXTE, expliquées ici servent à fenêtre PC consulter les pages Télétexte. En mode TV Appuyez sur cette touche Télétexte pour basculer entre les écrans TV + TEXTE et TV uniquement. Appuyez sur cette En mode PC Appuyez sur touche pour accéder au cette touche pour service Télétexte.
  • Page 16: Programmation Des Chaînes

    Pour que la programmation des chaînes ne soit pas un casse-tête, votre téléviseur HITACHI est doté d'un mode de recherche automatique qui explore les fréquences et trouve pour vous les chaînes dont vous avez la réception. Mettez sous tension l'écran à...
  • Page 17 Lorsque la langue désirée est en surbrillance, confirmez la sélection. L'écran suivant vous demande de brancher le câble coaxial de votre antenne extérieure au téléviseur. Si tous les équipements périphériques que vous souhaitez brancher à votre téléviseur le sont effectivement, vous pouvez appuyer sur la touche OK de la télécommande pour lancer la recherche des chaînes par accord...
  • Page 18: Réglage Du Téléviseur Par Accord Manuel

    ...à propos de l'accord manuel En plus de la procédure de recherche automatique des chaînes, votre téléviseur HITACHI vous offre plusieurs méthodes différentes pour programmer vous-même les canaux des chaînes dont vous avez la réception. Pour ce faire, suivez les explications qui vous sont données maintenant et choisissez une méthode parmi les quatre possibles.
  • Page 19 2 ème méthode de réglage En appuyant sur la touche CH , vous pouvez composer directement les deux chiffres du canal correspondant à la chaîne, au moyen des touches numérotées 0 à 9 de la télécommande. 3 ème méthode de réglage En appuyant une nouvelle fois sur la touche CH , vous pouvez...
  • Page 20: Ordre Des Programmes

    Appuyez sur la touche MENU. L'écran MENU PRINCIPAL s'ouvre aussitôt. Appuyez sur la touche de navigation BAS pour sélectionner l'option INSTALLER. Option en surbrillance, confirmez la sélection. Appuyez sur la touche de navigation BAS pour sélectionner l'option CONFIG. MANUEL. Option en surbrillance, confirmez la sélection.
  • Page 21: Changer L'intitulé Des Programmes Et Les Télécharger

    ...à propos du changement des intitulés de programme Changer l'intitulé d'un programme peut se révéler très utile, notamment lorsque d'autres appareils sont utilisés avec le téléviseur. Par exemple, si vous avez branché une console de jeu à votre téléviseur, vous pouvez tout à fait appeler "JEUX"...
  • Page 22: Viewlink

    Le magnétoscope doit obligatoirement être compatible Viewlink *. Le magnétoscope doit être relié par un câble péritel à la prise AV1 du téléviseur. On entend par "magnétoscope compatible Viewlink" tout magnétoscope Hitachi porteur du logo Viewlink, ou tout magnétoscope porteur d'un des logos suivants : G "Q-Link"...
  • Page 23 fonctions Viewlink - suite Enregistrement direct depuis le téléviseur - suite Enrq. VCR du Tuner VCR Enrq. VCR à partir du TV Le magnétoscope enregistre le signal qu'il reçoit du Le magnétoscope enregistre le signal issu de son tuner de votre téléviseur. Si vous changez de chaîne au propre tuner, qu'il reçoit du téléviseur, et non téléviseur, le magnétoscope enregistre fidèlement tous directement de ses chaînes programmées.
  • Page 24: Identifiant Client

    ...à propos de l'identifiant client Cette fonction vous permet de "marquer" électroniquement votre téléviseur en y entrant un code de sécurité personnel ainsi que vos coordonnées, pour qu'au cas regrettable où votre téléviseur serait volé, ces informations aident les services de police à retrouver son propriétaire. Suivez les explications qui vous sont données maintenant.
  • Page 25: Identifiant Client/Changer De Mot De Passe

    Appuyez sur la touche OK pour valider le nom. REMARQUE IMPORTANTE : une fois votre nom, votre adresse, etc. mémorisés, Répétez les étapes 8, 9 et 10 pour mettre en veuillez consulter dans le surbrillance et composer votre adresse et votre code présent guide la rubrique postal personnels.
  • Page 26: Commandes D'image

    Pour tous les réglages de l'image et du son, déplacez le curseur vers la gauche pour diminuer la valeur de réglage, et vers la droite pour l'augmenter. Mode image DYNAMIQUE Cette option permet d’obtenir une image dynamique pour le sport, les documentaires, etc. NATURELLE Cette option permet d’obtenir une image naturelle pour regarder les informations, les émissions, etc.
  • Page 27: Son Nicam Et Son Stéréo

    ...à propos du son NICAM NICAM est une norme de transmission et de réception du son en stéréophonie numérique. Si votre téléviseur n'est pas en mesure de recevoir le son NICAM en raison de la topographie, des conditions climatiques, etc., ou tout simplement parce que le programme regardé n'est pas diffusé en NICAM, il repasse automatiquement en son mono.
  • Page 28: Commandes Du Son Et Trubass

    Mode Audio MUSIQUE Cette option permet d’obtenir un son adapté à la musique. DISCOURS Cette option permet d’obtenir un son adapté aux informations, aux émissions, etc. CINEMA Cette option permet d’obtenir un son adapté aux films. FAVORI Vous pouvez régler les éléments ci-dessous à votre convenance. Sélectionnez le menu Audio du Menu principal.
  • Page 29 TruBass TruBass met à profit l'aptitude de l'oreille humaine à distinguer deux tons différents. TruBass se sert de cette aptitude pour reproduire des sons graves que l'on ne peut pas toujours entendre. Les options sont ARRET(OFF)/BAS/MOYEN/HAUT. Réglez cette commande en fonction de vos goûts personels.
  • Page 30: Minuterie De Mise En Veille Et Affichages À L'écran

    ...à propos de la minuterie de mise en veille Cette minuterie peut vous servir à commander la mise en veille automatique du téléviseur à l'échéance d'une certaine durée - réglable de 5 à 120 minutes à l'aide des touches de navigation gauche/droite.
  • Page 31: Formats Panoramiques

    ...à propos des formats panoramiques Certaines chaînes de télévision diffusent à présent certains films et certaines émissions en vrai format panoramique. Votre téléviseur détecte ces signaux et adopte automatiquement le format d'affichage approprié. Toutefois, il arrive que certains diffuseurs ne transmettent pas le signal de commutation, si bien que votre téléviseur est incapable de reconnaître le format diffusé.
  • Page 32 ...à propos des fonctions par défaut Votre téléviseur offre par ailleurs des fonctions par défaut qui peuvent faire varier le format d'affichage de l'image. Les explications ci-après détaillent l'accès à ces fonctions et leur utilisation..à propos de l'option Zoom par défault Certaines chaînes de télévision diffusent désormais les signaux WSS (Wide Screen Signals), qui identifient le format de diffusion des films et des émissions.
  • Page 33: Utilisation Du Télétexte

    ...à propos du Télétexte Télétexte est un magazine électronique d'informations auquel vous pouvez accéder en appuyant sur la touche de votre télécommande ; s'affiche alors une page similaire à celle illustrée ci-après. Sélectionnez-y la rubrique qui vous intéresse en composant avec la télécommande les trois chiffres du code correspondant.
  • Page 34 …remarques à propos de l’écran TV+Télétexte Appuyez sur la touche pour afficher l’écran de TV à gauche et l’écran Télétexte à droite. En mode TV + Télétexte, toutes les opérations de la télécommande suivent les caractéristiques du télétexte. Pour changer de chaîne ou de mode AV, vous devez revenir au mode TV uniquement.
  • Page 35: Équipements Périphériques

    caméscope La connexion d’un caméscope à la télévision est une opération facile. Identifiez tout d’abord le type de caméscope et ses prises de connexion. S’il s’agit d’une caméra standard de type 8 mm, elle est certainement dotée de prises de type « RCA ». Si vous possédez une caméra S-VHS ou Hi8, cette dernière est certainement dotée d’une prise S-VHS.
  • Page 36: Programmation Des Sources Audio/Vidéo

    ...à propos de la programmation des sources audio/vidéo Chacun des équipements périphériques que vous raccordez à votre téléviseur doit utiliser pour cela une entrée audio/vidéo qui lui est propre. Il paraît également plus pratique, et aussi plus rationnel, qu'un numéro de programme soit attribué en particulier à chacun de ces équipements. C'est justement ce que vous permet la programmation des sources audio/vidéo : préciser dans chaque programme attribué...
  • Page 37 2 ème option AV2 et AV3 sont les sources à utiliser lorsque vous connectez un dispositif périphérique tel qu’une chaîne audiovisuelle domestique ou des terminaux utilisateurs/décodeurs à la prise AV2 ou AV3 qui se trouve à l’arrière du téléviseur via un câble péritel. 3 ème option AVANT FRONT est la source de signal à...
  • Page 38: Langue Et Installation

    Langue Votre téléviseur HITACHI vous permet de choisir la langue dans laquelle vous souhaitez dialoguer avec lui. Pour en changer, procédez comme il vous est expliqué maintenant. Appuyez sur la touche MENU. L'écran MENU PRINCIPAL s'ouvre aussitôt. Appuyez sur la touche de navigation BAS pour sélectionner...
  • Page 39: Téléchargement Des Programmes Et Mode Démo

    Téléchargement des programmes Utilisez cette fonction lorsque vous avez fait l'acquisition d'un nouveau magnétoscope compatible Viewlink, afin d'y télécharger les informations de programmation des chaînes mémorisées dans votre téléviseur. REPETEZ LES ETAPES 1 A 3 DECRITES PRECEDEMMENT. Appuyez sur la touche de navigation BAS pour sélectionner l'option TÉLÉCHARGER PROGRAMME.
  • Page 40: Ecran De Veille, Volet Et Arrêt Pas De Signal

    Ecran de veille Cette caractéristique déplace légèrement l'image tout autour de l'écran, à intervalles réguliers, afin de réduire la persistance dans le cas où des objets fixes, notamment des logos d'écran laissent une légère image encore visible après qu'elle aurait dû disparaître. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU PRINCIPAL.
  • Page 41: Mode Pc

    Mode PC Il permet de raccorder un ordinateur ou un portable à votre téléviseur pour pouvoir utiliser l'écran à plasma comme affichage. remarque importante à propos de l'installation Avant de connecter ou de déconnecter un dispositif externe, mettez hors tension l'écran à...
  • Page 42 Ce mode affiche l'image sur la totalité de l'écran. PC FULL Ce mode affiche l'image sur un écran de 4:3. PC NORMAL Ce mode affiche une image de la même forme que celle qui est affiché sur le moniteur de PC REAL l'ordinateur.* *Remarque : Ce format n'est disponible que pour un vrai VGA, à...
  • Page 43 En cas de papillotement de l’image du PC, vous pouvez réduire cet effet en changeant le paramètre d’amélioration de l’image. …remarques à propos de la FENETRE PC Appuyez sur la touche pour afficher un petit écran de télévision en bas à...
  • Page 44 Signal recommandé Ce module AVC possède déjà les signaux d'entrée suivants. FREQUENCE FREQUENCE SIGNAL REMARQUES D'HORLOGE HORIZONTALE FREQUENCE SIGNAL DOTCLOCK (MHz) RESOLUTION (kHz) VERTICALE (Hz) 25.18 640 X 400 70.08 31.47 640 X 480 31.47 25.18 59.94 31.50 640 X 480 72.81 37.86 640 X 480...
  • Page 45: Guide De Dépannage

    Si le problème persiste toujours après avoir essayé toutes les solutions proposées, consultez sans attendre votre revendeur HITACHI. Il ne faut en aucun cas retirer le couvercle arrière de l'écran à plasma ni le boîtier du module de contrôle audiovisuel (AVC).
  • Page 46: Garantie

    Nous vous remercions d'avoir choisi Hitachi pour votre nouveau téléviseur. Au cas très improbable où ce téléviseur tomberait en panne, nous nous engageons à réparer ou à remplacer toute pièce défaillante pour cause de défaut de fabrication dans les 12 mois à compter de la date d'achat, sous réserve que...
  • Page 47: Politique Environnementale Hitachi

    P o l i t i q u e e n v i r o n n e m e n t a l e Hitachi et l'industrie de l'électronique grand public se sont engagées par écrit à réduire la consommation d'énergie électrique des téléviseurs et magnétoscopes en mode veille.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    1233×300×713mm Dimensions Module AVC (L×P×H) 430×240×80mm Système Câble/Hyperband PAL; B,G,H/I/D,K. SECAM; B,G/D,K/K1/L,L' VIDEO; PAL60/NTSC4.43/3.58 HITACHI R6P(G) × 2,(équivalent "AA") Piles pour la télécommande Prise péritel 20 18 16 14 12 10 21 19 17 15 13 11 Prise péritel AV2/AV3 Prise péritel AV1...
  • Page 49: Organigramme Des Menus Affichés À L'écran

    Organigramme des menus affichés à l’écran (1) Menu principal DYNAMIC/NATUREL/CINEMA/FAVORIS Préférence Equilibrage des blancs Image barre Favoris Contraste barre Luminosité barre Couleur barre Définition barre Tonalité (pour la réception de NTSC uniquement) barre Plus Mode contraste DYNAMIC/NORMALE/AUTO OFF/BAS/MOYEN/HAUT OFF/BAS/MOYEN/HAUT OFF/BAS/MOYEN/HAUT OFF/BAS/MOYEN/HAUT Plus Black Stretch...
  • Page 50 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Email: csgswe@hitachi-eu.com Fax: +39 02 48786381/2 Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB Lyon Office STRANDVEIEN 18 B.P. 45, 69671 BRON CEDEX 1366 Lysaker FRANCE...

Ce manuel est également adapté pour:

42pd3000

Table des Matières