Page 1
Gebruikshandleiding Mini-binnentoestel Art. 6701/6700 Benutzerhandbuch Innensprechstelle Mini Art. 6701/6700 Manual de uso de la unidad interna Mini Art. 6701/6700 Manual técnico do posto interno Mini Art. 6701/6700 w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m...
Page 2
Do not press and hold the audio hook while the handset is lifted. Avertissements • La société Comelit Group S.p.A. décline toute responsabilité en cas de mauvais usage des appareils, pour des modifi cations effectuées par d’autres personnes pour n’importe quelle raison et pour l'utilisation d’accessoires et de matériaux non d'origine.
Page 3
Advertencias • Comelit Group S.p.A. declina toda responsabilidad por el uso impropio de los aparatos, por cambios efectuados por terceros por cualquier motivo o fi nalidad y por el uso de accesorios y materiales no originales. • ¡Atención! Para reducir el riesgo de averías y descargas eléctricas, se aconseja: No abrir el aparato ni efectuar personalmente ninguna reparación.
Page 4
Regolazione contrasto per monitor B/N Art. 6700W Per aumentare il valore ruotare in senso orario Schermo LCD 4,3’’ (a colori per Art. 6701, B/N per Art. 6700W) Regolazione volume chiamata (alto - medio - basso) Cornetta Monitor (sollevare la cornetta per iniziare la comunicazione) Descrizione tasti capsense: ...
Page 5
Contrast adjustment for B/W monitor Art. 6700W To increase the value, turn clockwise 4.3’’ LCD screen (in colour for Art. 6701, B/W for Art. 6700W) Call volume adjustment (high - medium - low) Monitor handset (lift handset to start communication) Capsense key description: ...
Page 6
Pour augmenter le contraste, tourner dans le sens des aiguilles d'une montre Écran LCD 4,3’’ (couleurs pour Art. 6701, B/N pour Art. 6700W) Réglage volume d’appel (haut - moyen - bas) Combiné Moniteur (soulever le combiné pour commencer la communication).
Page 7
Naar rechts draaien om de waarde te verhogen Lcd-scherm 4,3” (kleur voor art. 6701, zwart-wit voor art. 6700W) Volume van de oproep regelen (hoog - normaal - laag) Hoorn van de monitor (de hoorn opnemen om een gesprek te starten) Beschrijving capsense-toetsen: ...
Page 8
Kontrasteinstellung für Monitor S/W Art. 6700W Zum Erhöhen der Helligkeit im Uhrzeigersinn drehen LCD-Bildschirm 4,3’’ (Farbmonitor für Art. 6701, S/W für Art. 6700W) Einstellung der Ruflautstärke (hoch - mittel -niedrig) Monitor-Hörer (den Hörer abheben, um das Gespräch zu beginnen) Beschreibung der CapSense-Tasten: ...
Page 9
Girar hacia la derecha para aumentar el valor Pantalla LCD 4,3’’ (en color para art. 6701 y en B/N para art. 6700W) Regulación del volumen de llamada (alto - medio - bajo) Micro teléfono del monitor (descolgarlo para empezar la comunicación) Descrizione tasti capsense: ...
Page 10
Rodar para a direita para aumentar o valor. Ecrã LCD 4,3’’ (a cores para art. 6701, B/N para art. 6700W) Regulação do volume de chamada (alto - médio - baixo) Auscultador do monitor (levantar o auscultador para iniciar a comunicação) Descrição das teclas capsense:...