Page 1
Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI Guide d’installation...
Page 3
Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI Guide d’installation...
Page 4
à l’«Annexe I. Remarques» à la page 47. Première édition – novembre 1999 LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE ″EN L’ETAT″. IBM DECLINE TOUTE RESPONSABILITE, EXPRESSE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A VOS BESOINS.
Page 6
Configuration . 41 Identification des incidents au niveau de l’agent d’amorçage . . 43 Séquence d’amorçage recommandée pour les systèmes PC IBM . . 43 Annexe H. Spécifications de carte . . 45 Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Page 7
Annexe I. Remarques . 47 Consignes de sécurité . . 49 Bruits radioélectriques - Câbles de données de catégorie 5 . . 49 Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada . . 49 Avis de conformité aux exigences du Conseil des Communautés européennes .
Page 8
Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Page 9
Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
Page 10
état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes : v Réorienter l’antenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ; viii Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets.
Page 12
Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
A qui s’adresse ce manuel ? Ce manuel est destiné aux administrateurs réseau et aux personnes qui utiliseront la carte IBM 10/100 EtherJet PCI ainsi que la carte IBM 10/100 EtherJet PCI avec fonction Alert on LAN 2. Dans le présent manuel, sauf indication contraire, ″carte IBM 10/100 Etherjet PCI″...
L’«Annexe I. Remarques» à la page 47 contient les consignes juridiques qui s’appliquent aux cartes IBM 10/100 EtherJet PCI. Bibliographie Pour obtenir des informations supplémentaires, par exemple, des mises à jour de logiciels, des conseils relatifs à l’identification des incidents et des remarques concernant l’installation, reportez-vous à...
Consignes de sécurité Danger: Before you begin to install this product, read the safety information in Caution: Safety Information—Read This First, SD21-0030. This booklet describes safe procedures for cabling and plugging in electrical equipment. Gevaar: Voordat u begint met de installatie van dit produkt, moet u eerst de veiligheidsinstructies lezen in de brochure PAS OP! Veiligheidsinstructies—Lees dit eerst, SD21-0030.
Page 16
Fare! Før du installerer dette produkt, skal du læse sikkerhedsforskrifterne i NB: Sikkerhedsforskrifter—Læs dette først SD21-0030. Vejledningen beskriver den fremgangsmåde, du skal bruge ved tilslutning af kabler og udstyr. Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Page 17
à respecter pour effectuer les opérations de câblage et brancher les équipements électriques en toute sécurité. Vorsicht: Bevor mit der Installation des Produktes begonnen wird, die Sicherheitshinweise in Achtung: Sicherheitsinformationen—Bitte zuerst lesen, IBM Form SD21-0030. Diese Veröffentlichung beschreibt die Sicherheitsvorkehrungen für das Verkabeln und Anschließen elektrischer Geräte.
Page 18
Pericolo: prima di iniziare l’installazione di questo prodotto, leggere le informazioni relative alla sicurezza riportate nell’opuscolo Attenzione: Informazioni di sicurezza — Prime informazioni da leggere in cui sono descritte le procedure per il cablaggio ed il collegamento di apparecchiature elettriche. Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Page 19
Fare: Før du begynner å installere dette produktet, må du lese sikkerhetsinformasjonen i Advarsel: Sikkerhetsinformasjon — Les dette først, SD21-0030 som beskriver sikkerhetsrutinene for kabling og tilkobling av elektrisk utstyr. xvii Préface...
Page 20
Perigo: Antes de iniciar a instalação deste produto, leia as informações de segurança Cuidado: Informações de Segurança — Leia Primeiro, SD21-0030. Este documento descreve como efectuar, de um modo seguro, as ligações eléctricas dos equipamentos. xviii Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Page 21
Peligro: Antes de empezar a instalar este producto, lea la información de seguridad en Atención: Información de Seguridad — Lea Esto Primero, SD21-0030. Este documento describe los procedimientos de seguridad para cablear y enchufar equipos eléctricos. Varning — livsfara: Innan du börjar installera den här produkten bör du läsa säkerhetsinformationen i dokumentet Varning: Säkerhetsföreskrifter—...
Page 22
Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Chapitre 1. Installation du matériel Les informations contenues dans le présent chapitre vous aideront à installer la carte IBM 10/100 EtherJet PCI ainsi que la carte IBM 10/100 EtherJet PCI avec fonction Alert on LAN 2. Ce chapitre se compose des sections suivantes : v «Installation de la carte»...
Page 24
Remarque : Dans certains pays, la loi exige que le cordon d’alimentation soit connecté avant le câble téléphonique. 10. Remettez en place le capot de l’ordinateur, connectez les câbles des périphériques, branchez les câbles d’interface sur les connecteurs appropriés, puis connectez le cordon d’alimentation à la prise de courant.
3 ou 4, vous risquez de perdre des données par intermittence. Pour plus de détails, reportez-vous à la section relative aux spécifications matérielles et au câblage, sur la disquette ou le CD-ROM IBM Installation and Drivers. Pour un fonctionnement à 10 Mbit/s, vous pouvez utiliser des câbles de catégorie 3, 4 ou 5.
Pour que l’option Wake on LAN fonctionne correctement, vous devez connecter la carte à une source d’alimentation continue. La carte IBM 10/100 EtherJet PCI ou la carte IBM 10/100 EtherJet PCI avec fonction Alert on LAN 2 pourra ainsi contrôler le réseau même si votre ordinateur n’est pas sous tension.
Si vous possédez un système PCI 2.2, un câble Wake On LAN n’est pas nécessaire. Toutes les connexions Wake On LAN s’effectuent via le bus PCI. En revanche, un câble Wake On LAN est nécessaire si vous utilisez un système PCI 2.1.
Page 28
Wake On LAN. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel livré avec votre ordinateur ou prenez contact avec votre distributeur. 8. Répétez les étapes 6, 7 et 8 à la page 2 pour chaque carte supplémentaire à installer. Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
à la prise de courant. 10. Connectez un câble Ethernet à paires torsadées de catégorie 5 à la carte et à la prise Ethernet. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Utilisation du câble de carte approprié»...
Page 30
8. Répétez les étapes 6, 7 et 8 à la page 2 pour chaque carte supplémentaire à installer. Sinon, passez à l’étape 9. Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
à la prise de courant. 10. Connectez un câble Ethernet à paires torsadées de catégorie 5 à la carte et à la prise Ethernet. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Utilisation du câble de carte approprié»...
Identification des incidents et test de la carte» à la page 31. Fonction Alert on LAN 2 La carte IBM 10/100 EtherJet PCI avec fonction Alert on LAN 2 prend en charge cette dernière sur des systèmes PC IBM compatibles PCI 2.2 et acceptant Alert on LAN 2.
Création d’une disquette d’installation Si vous avez besoin de créer une disquette afin d’installer les pilotes de carte IBM 10/100 EtherJet PCI, utilisez les fichiers MAKEMS.BAT (pour les systèmes d’exploitation Microsoft) ou MAKENW.BAT (pour les systèmes d’exploitation NetWare) situés dans le répertoire \MAK EDISK de ce CD-ROM. Le format de la commande est le suivant : d:\makedisk\makems.bat d: a:...
à partir du CD, tapez ce qui suit : nom du volume du CD :\nom du serveur NetWare. Par exemple, IBM100S31:\NWSERVER. 7. Mettez en évidence la carte IBM 10/100 EtherJet PCI et appuyez sur Entrée pour la sélectionner. 8. Les panneaux suivants vous invitent à indiquer des types de protocole et de trame.
Page 35
F3. Appuyez sur Entrée pour lancer la recherche sur la disquette ou le CD-ROM. 7. Le nom du pilote s’affiche comme suit : carte IBM 10/100 EtherJet PCI. Appuyez sur Entrée pour le sélectionner. 8. Les panneaux suivants vous permettent d’indiquer des types de trame et de protocole.
Page 36
Testez la carte avec l’utilitaire de configuration évolué IBMSet qui figurait sur votre système lorsque vous avez installé la carte IBM 10/100 EtherJet PCI. Pour démarrer IBMSet, cliquez deux fois sur IBMSet dans le Panneau de configuration de Windows. Pour exécuter les programmes de diagnostic, sélectionnez la carte et cliquez sur Diagnostics, puis sur Run Tests.
Reportez-vous à la section «Installation manuelle des pilotes de réseau». 2. Lorsque le système vous y invite, insérez la disquette ou le CD-ROM IBM Installation and Drivers. 3. Indiquez D:\ (ou l’identificateur approprié pour l’unité de CD-ROM) ou A:\ (pour l’unité...
à l’«Annexe G. Conseils relatifs à l’installation PCI» à la page 39. Ajout d’une carte lors de l’installation de Windows NT Le pilote IBM livré avec Windows NT 4.0 est un ancien pilote qui ne prend pas en charge la carte IBM 10/100 EtherJet PCI. Par conséquent, si vous souhaitez installer le logiciel de carte IBM 10/100 EtherJet PCI, en même temps que...
4. Insérez la disquette ou le CD-ROM IBM Installation and Drivers dans l’unité appropriée, indiquez une unité, puis cliquez sur OK. 5. Sélectionnez carte IBM 10/100 EtherJet PCI, puis cliquez sur OK. Les pilotes et utilitaires sont alors installés. 6. La boîte de dialogue relative à la configuration de TCP/IP s’affiche. Entrez les informations appropriées, puis cliquez sur OK.
NetWare a été installé. v Testez la carte avec l’utilitaire de configuration évolué IBMSet qui figurait sur votre système lorsque vous avez installé la carte IBM 10/100 EtherJet PCI. Pour démarrer IBMSet, cliquez deux fois sur IBMSet dans le Panneau de configuration de Windows.
Page 41
2. Insérez la disquette ou le CD-ROM IBM Installation and Drivers dans l’unité appropriée, indiquez cette dernière comme unité en cours et, à l’invite DOS, tapez setup et appuyez sur Entrée. 3. Sélectionnez la carte à partir du menu. 4. Sélectionnez l’option Automatic Setup à partir du menu principal. Ensuite, suivez les instructions affichées.
README approprié contenant les informations relatives à l’installation de votre pilote de réseau. Pour visualiser les fichiers README, insérez la disquette ou le CD-ROM IBM Installation and Drivers dans l’unité appropriée, indiquez cette dernière comme étant l’unité en cours, puis tapez setup /readme.
Annexe A. Présentation générale d’IBMSet Lorsque vous installez un pilote Windows pour la IBM carte IBM 10/100 EtherJet PCI, cette procédure installe automatiquement un utilitaire de configuration évolué appelé IBMSet. Sous Windows NT, Windows 95 ou Windows 98, vous pouvez facilement tester le matériel et définir des caractéristiques de carte standard et évoluées avec IBMSet.
SETUP.EXE vous permet de lancer un programme de diagnostic sur une carte à partir de DOS. Placez la disquette ou le CD-ROM du pilote dans l’unité appropriée, puis, à l’invite DOS, entrez setup. Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
à celle que vous obtiendriez avec une vitesse de 10 Mbit/s et un mode duplex intégral. Configuration manuelle du mode duplex intégral Si votre commutateur prend en charge la négociation automatique (N-Way), le mode duplex est configuré...
1. Cliquez deux fois sur IBMSet à partir du Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Settings. 3. Dans la boîte à liste Network Speed, cliquez sur 10 ou 100 en fonction de la vitesse de votre réseau. 4. Dans la boîte à liste Duplex Mode, cliquez sur Full.
Définition du mode duplex intégral pour d’autres systèmes d’exploitation Consultez le fichier readme OTHER.TXT dans le répertoire \OTHER sur la disquette ou le CD-ROM IBM Installation and Drivers à l’aide de l’éditeur de texte de votre choix. Annexe B. Mode duplex (facultatif)
Page 48
Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Le plus souvent, les réseaux locaux virtuels sont configurés au niveau des commutateurs et tout ordinateur peut être membre d’un réseau local virtuel pour chaque carte de réseau installée. La carte IBM 10/100 EtherJet PCI remplace cette procédure en communiquant directement avec le commutateur, permettant ainsi à...
NetWare 4.1x ou 5.0. Pour obtenir les dernières informations sur les mises à jour de logiciel qui permettront la prise en charge de la fonction de réseau local virtuel avec NetWare, reportez-vous à l’adresse Internet suivante : http://www.ibm.com/networking/support Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Annexe D. Présentation générale de la fonction Alert on LAN 2 La carte IBM 10/100 EtherJet PCI avec fonction Alert on LAN 2 permet la prise en charge de cette dernière sur des systèmes PC acceptant cette fonction. La fonction Alert on LAN 2 utilise une combinaison logiciels/matériel permettant de signaler immédiatement des événements provenant du système,...
Page 52
PC pouvant prendre en charge la fonction IBM Alert on LAN 2. Pour configurer et installer la fon ction Alert on LAN 2, reportez-vous à la documentation livrée avec votre système.
Le voyant LNK ne s’allume pas 1. Vérifiez que les pilotes de réseau ont été chargés. 2. Vérifiez toutes les connexions au niveau de la carte et du commutateur. 3. Utilisez un autre port du commutateur. Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
4. Vérifiez que le mode duplex défini pour la carte est identique à celui qui a été configuré pour le commutateur. 5. Vérifiez que le type de câble utilisé pour connecter la carte au concentrateur est correct. 100BASE-TX nécessite un câble à deux paires. Certains concentrateurs nécessitent un câble d’interconnexion, et non un câble droit.
Testez la carte en exécutant les programmes de diagnostic. v Pour DOS ou Windows 3.1, exécutez le programme de configuration (Setup) à partir de la disquette ou du CD-ROM IBM Installation and Drivers. v Pour Windows NT, Windows 95 ou Windows 98, exécutez IBMSet en cliquant deux fois sur IBMSet dans le Panneau de configuration de Windows.
Page 58
Les cartes sur ces périphériques doivent prendre en charge la norme 802.1p (cartes qui utilisent le contrôleur Intel 82558 ou Ethernet supérieur). Toutes les cartes IBM 10/100 EtherJet PCI prennent en charge la norme 802.1p. v La carte ne peut pas être affectée à un couple de cartes.
être affectée à un couple de cartes. Pour plus d’informations sur la méthode Priority Packet, reportez-vous aux informations correspondantes, sur le site Web suivant : http://www.ibm.com/networking/support Annexe F. Présentation générale de la méthode Priority Packet (paquet prioritaire)
Page 60
Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Ces valeurs ne peuvent pas être modifiées par le logiciel de carte IBM. En cas d’incident lors du démarrage de l’ordinateur, vous pouvez avoir à exécuter des étapes de configuration supplémentaires.
Le nom des paramètres varie en fonction de l’ordinateur utilisé. Retrait d’une carte dans Windows 95 Si vous remplacez une carte par une carte IBM 10/100 EtherJet PCI, procédez comme suit avant de retirer physiquement la carte : 1. Cliquez deux fois sur Poste de travail.
PXE, la méthode d’amorçage à distance par défaut, est définie dans les spécifications Wired Management. Elle est utilisée par des programmes de gestion de réseau très puissants, tels que IBM LAN Client Control Manager ou Intel LANDesk Management suite .
Page 64
PC IBM, il est recommandé d’indiquer la valeur Local. Si vous sélectionnez Network, l’agent d’amorçage tente d’amorcer le système tout d’abord à partir du réseau. Si vous disposez d’un système PC IBM et que vous sélectionnez la valeur Network, le processus d’amorçage sera contrôlé par l’agent d’amorçage de la carte et non pas par le BIOS du système.
à l’exécution d’un amorçage réseau. Séquence d’amorçage recommandée pour les systèmes PC Le BIOS des systèmes PC IBM a été conçu pour contrôler et gérer le processus d’amorçage à distance pour la carte une fois que cette dernière a exécuté une option d’amorçage à...
Page 66
à distance et entraîne ainsi un conflit avec le BIOS susceptible de provoquer des incidents d’amorçage. La valeur Network est admise lorsque le processus d’amorçage à distance n’est pas contrôlé par le BIOS du système. Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
1,06 watts à + 5 V cc Tension d’isolation 200 V RMS Température ambiante De 0 à 55 °C Humidité De 10 % à 90 % sans condensation Voyants de diagnostic Activité/Liaison, 100 Mbit/s Logiciel de diagnostic v Sur la carte v Programme de configuration IBMSet v A l’aide d’un système répondeur...
Page 68
Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services IBM non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie pas qu’IBM ait l’intention de les y annoncer. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à...
Page 70
IBM, sans préavis. Les références à des sites Web non IBM sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit IBM et l’utilisation de ces sites relève de votre...
Carte IBM 10/100 EtherJet PCI — Réf. 34L0801 Carte IBM 10/100 EtherJet PCI avec fonction Wake on LAN — Réf. 34L0201 Carte IBM 10/100 EtherJet PCI avec fonction Alert on LAN 2 — Réf. 34L1101 Carte IBM 10/100 EtherJet PCI — Réf. 34L1201 Carte Netfinity 10/100 Ethernet —...
équipements électriques ou électroniques. Ces câbles et connecteurs sont disponibles chez votre distributeur agréé IBM. IBM ne peut être tenue pour responsable du brouillage résultant de l’utilisation de câbles et de connecteurs inadaptés.
Marques Les termes qui suivent sont des marques d’International Business Corporation dans certains pays : HelpCenter Operating System/2 Wake on LAN Netfinity Intel et LANDesk sont des marques d’Intel Corporation dans certains pays. Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques de Microsoft Corporation.
Déclaration de garantie s’applique uniquement aux machines achetées auprès d’IBM ou d’un revendeur agréé en vue d’une utilisation personnelle et non à des fins de revente. Le terme : ″Machine″ désigne une machine IBM, ses dispositifs, conversions, mises à niveau, éléments, accessoires, ou combinaisons de ces éléments.
Page 75
Au cours de la période de garantie, IBM ou votre revendeur, s’il a reçu une autorisation d’IBM, fournira et assurera le remplacement et/ ou la réparation de la Machine sans frais supplémentaires, et effectuera et installera toute modification technique applicable à ladite Machine.
Page 76
Dans le cadre du service prévu par la garantie, IBM ou votre revendeur ne peut installer les dispositifs, conversions ou mises à niveau sur une Machine que si 1) pour certaines Machines, son numéro de série correspond aux...
Page 77
IBM n’assume le risque de perte ou de dommage afférant à votre Machine que dans les cas suivants : 1) lorsque la Machine est en sa possession, 2) pendant son transport, lorsque les frais d’expédition sont à la charge d’IBM.
A vie *Les éléments et accessoires sont garantis trois (3) mois. Adressez-vous à votre revendeur pour obtenir des renseignements sur le service prévu par la garantie ou, au Canada, appelez IBM au 1 800 565-3344. Garantie IBM pour les Machines : IBM garantit que chaque Machine 1) ne présente aucun vice de matériel ou de fabrication et 2) respecte les...
Page 79
LA DUREE DES GARANTIES SERA ALORS LIMITEE A LA PERIODE DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE. Eléments non couverts par la garantie : IBM ne garantit pas que la Machine fonctionnera sans interruption ou sans erreur. Sauf indication contraire, IBM fournit les machines non IBM SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE.
Page 80
à niveau. La plupart de ces opérations comprennent le retrait des pièces et leur restitution à IBM. Les pièces de rechange sont garanties pour le reste de la période de garantie applicable aux pièces qu’elles remplacent.
Page 81
Vous devez supprimer les informations de ce type avant de retourner la Machine. Etat des composantes de la Machine : Chaque Machine IBM est fabriquée à partir de pièces neuves, ou de pièces neuves et usagées. Dans certains cas, la Machine peut ne pas être neuve et avoir été...
ASIE/PACIFIQUE AUSTRALIE : Garantie IBM pour les Machines : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Les garanties mentionnées dans cet article s’ajoutent aux droits qui vous sont conférés par l’accord Trade Practices Act 1974 ou une autre législation et sont uniquement limitées à...
Page 83
NOUVELLE-ZELANDE : Garantie IBM pour les Machines : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Les garanties mentionnées dans cet article s’ajoutent aux droits qui vous sont conférés par l’accord Consumer Guarantees Act 1993 ou une autre législation et...
Page 84
: Dans ce cas, quel que soit le fondement de l’action que vous pourriez engager contre IBM, la responsabilité d’IBM sera limitée : (alinéas 1 et 2 non modifiés). Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...
Page 85
Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Les limitations et exclusions mentionnées dans la Déclaration de garantie ne s’appliquent pas aux dommages causés par IBM dans le cadre d’une fraude ou d’une négligence caractérisée, ni à la garantie expresse.
Page 86
1. au décès ou aux dommages personnels ou physiques causés à votre bien propre exclusivement en raison d’une négligence de la part d’IBM ; et 2. au montant de tout autre dommage réel et direct, ou perte, à la plus élevée des deux sommes suivantes : 75 000 livres irlandaises ou 125 pour-cent du montant des redevances (s’il s’agit de redevances périodiques, les redevances...
Page 87
En l’absence d’obligations légales impératives, IBM et votre revendeur ne sont pas responsables : (alinéas 1 et 2 non modifiés) 3) des dommages indirects, même si IBM ou votre revendeur a eu connaissance de la possibilité de tels dommages. AFRIQUE DU SUD, NAMIBIE, BOTSWANA, LESOTHO ET SWAZILAND : Limitation de responsabilité...
Page 88
Applicabilité des fournisseurs et des revendeurs (non modifiée). La phrase suivante est ajoutée à la fin de cet article : Dans le cas d’une faute contractuelle ou non, la responsabilité totale d’IBM et votre unique recours vis à vis d’un manquement se limiteront aux dommages.
Page 90
(PUSH) 40 Windows 95, retrait d’une carte 40 Windows 98, installation 15 Windows NT, identification des incidents 17 Windows NT, installation automatique 16 Windows NT 3.51, installation 17 Windows NT 4.0, installation 16 Cartes IBM 10/100 EtherJet PCI: Guide d’installation...