Télécharger Imprimer la page

FAR RAC 83/95 Traduction Des Instructions Originales page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour RAC 83/95:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
I
La sottoscritta Far S.r.l., con sede in Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz.
Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy
sotto la propria esclusiva responsabilità che la rivettatrice
Modello: RAC 83/95 - Rivettatrice pneumatica
Utilizzo: per rivetti diam. 2,4-4,8 (4,8 solo alluminio),
Numero di serie: vedi retro copertina, alla quale questa
dichiarazione si riferisce è conforme ai requisiti essenziali di
sicurezza della Direttiva Macchine 2006/42/CE e successive
modificazioni ed integrazioni.
La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico
risponde al nome di Massimo Generali, presso la Far S.r.l.,
con sede in Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto Inferiore
- 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy.
The undersigned Far S.r.l., having its office in Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz.
GB
Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy, herewith
on its sole responsability that the riveting machine
Type: RAC 83/95 - Pneumatic tool Application: for rivets
diam. 2,4-4,8 (4,8 aluminium only), Serial number: see back
cover which is the object of this declaration complies with
the basic safety requirements estabilished in the Machinery
Directive 2006/42/CE acknowledge and subsequent
amendments and integrations.
The person who is authorized to create the The person who
is authorized to create the technical brochure is Massimo
Generali, c/o Far S.r.l., head office in
Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy
La société Far S.r.l. soussignée avec siège à Via Giovanni XXIII, 2 -
F
Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy,
sous sa seule responsabilité que la riveteuse
Modèle: RAC 83/95 - Pistolet pneumatique
Utilisation: pour rivets diam. 2,4-4,8 (4,8 alu seulement), de série: voir
la dos couverture à laquelle cette déclaration se rapporte est conforme
aux conditions essentielles de sécurité requises par la Directive
Machines 2006/42/CE et modifications et intégrations successives.
La personne autorisée à constituer le dossier technique est Massimo
Generali chez FAR S.r.l., avec siège à Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz.
Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy.
Die Unterzeichnete, Fa. Far S.r.l., mit Sitz in Via Giovanni XXIII, 2 -
D
Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy,
hiermit auf ihre alleinige Verantwortung, daß die
NietmaschineTyp: RAC 83/95 - Pneumatisches Nietwerkzeug
Anwendung: für Blindniete mit Durchmesser 2,4-4,8
(4,8 nur für Alu), Seriennummer siehe Rückseite auf
das sich diese Erklärung bezieht, den wesentlichen
Sicherheitsanforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/
CE und den nachfolgenden Änderungen und Anfügungen
entspricht.
Der Berechtigte zur Bildung der technische Broschüre ist Massimo
Generali, bei der Firma Far S.r.l., mit Sitz in Via Giovanni XXIII, 2 -
Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy.
DICHIARA
Modello:
DECLARES
Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz.
.
DECLARE
ERKLÄRT
E
La firmataria Far S.r.l., domiciliada en Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz.
Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy,
bajo su exclusiva responsabilidad que la remachadoraModelo:
RAC 83/95 - Remachadora neumática
Empleo: para remaches diam. 2,4-4,8 (4,8 este último
sólo aluminio), Número de serie: ver la contratapa a la
cual la presente declaración se refiere corresponde
a los requisitos esenciales de seguridad previstos
por la Directiva Maquinas 2006/42/CE y sucesivas
modificaciones e integraciones.
La persona autirizada a constituir el fasciculo tecnico es
Massimo Generali, cerca FAR S.r.l., con sede a Quarto
Inferiore (BO) – Via Giovanni XXIII n.2.
Firma FAR S.r.l z siedzibą w Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto
PL
Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy,
iż nitownica pneumatyczna Typ: RAC 83/95 – Nitownica penumatyczna
Zastosowanie: do nitów o śr. 2,4-4,8 (4,8 tylko z aluminium), Numer
seryjny patrz tylna okładka do której odnosi sie niniejsza
deklaracja, jest zgodna z wymogami bezpieczenstwa
przewidzianymi przezDyrektywę Maszynową 2006/42/WE wraz
z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami.
Osoba upoważniona do utworzenia dokumentacji technicznej
to Massimo Generali z firmy Far S.r.l. mającej siedzibę w Via
Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo
Emilia - Bologna - Italy.
Нижеподписавшeeся Far S.r.l., с местонахождением в Via Giovanni XXIII,
RUS
2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy,
cвоей единой ответственностью, что инструмент
Модель: RAC 83/95 – Пневматический установочный инструмент
Использование: для заклепок диаметром 2,4 – 4,8 (4,8 исключительно
из аллюминия), серийный номер: см. на внутренней стороне
обложки, к которому это заявление относится, соблюдает
основные требования безопасности, по директивы по
машинному оборудованию 2006/42/CE и последующими
модификациями и дополнениями.
Уполномоченным лицом для создания технической
документации является господин (Massimo Generali), в
головном офисе компании Far S.r.l., который расположен
по адресу: Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057
- Granarolo Emilia - Bologna - Italy.
Quarto Inferiore, 01-03-2019
(Presidente del Consiglio di Amministrazione)
(Chairman of the Board of Directors)
(Président du Conseil d'Administration)
(Vorsitzender des Verwaltungsrates)
(Presidente del Consejo de Administración)
(
Председатель Административного Совета
DECLARA
DEKLARUJE
ЗАЯВЛЯЕТ
.............................................
Massimo Generali
Far S.r.l. -
(Prezes Zarzadu)
)

Publicité

loading