Page 1
Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation Manual de instrucciones Istruzioni d’uso C I T Y E L E M E N T S 1 8 0 / 2 3 0 2019/11/A...
Page 2
Hersteller, der diese Änderungen vor- CAUTION! Damage may occur! Do not Lichtaustritten müssen bis zur Fertigstellung nimmt. Hess Licht + Form übernimmt keine der Montage (Wartung) vor Regen geschützt allow chemicals or other corrosive materials Haftung für Schäden, die durch unsach- werden ! to come in contact with the luminaire.
Page 3
DIN 40 0008 T3 Bei fehlender Lampe Fassungskon- PMMA Reinigung Zwischenelement/Abschlusselement takte nicht berühren. Es können gefährliche, Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff Alle Elemente sind mit Anschlusskabel und elektrische Spannungen anstehen. dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei Steckverbinder vorverkabelt. starken Verschmutzungen mit Waschbenzin DANGER! Danger of electrical shock! gereinigt werden.
Page 4
Lieferumfang Included in luminaire purchase Matériel fourni Programa de entrega Volume di consegna E l e m e n t A ø mm ø mm 16.00107.1 16.00309.1 L 1.9 16.00106.1 16.00308.0 L 1.8 16.00115.1 16.00305.1 L 1.9 16.00114.1 16.00303.1 L 1.8 —...
Page 8
Montage Mounting Montage Montaje Montaggio Ø230 Lichttechnik Optical system Technique d’éclairage Luminotecnia Illuminotecnica LEVO Q LEVO 3 Lichttechnik LED Auf Ausrichtung achten! Optical system LED Install the secondary reflector so the facet configurations reflect the light as intended! Technique d’éclairage LED Aufkleber „Haus“...
Page 14
Montage Mounting Montage Montaje Montaggio AD Adapter Dalvik S 5 Nm 25 Nm...
Page 15
AK für Kamera Bosch Autodome 5 Nm 25 Nm...
Page 16
Elektrische Verdrahtung Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico Der Anschluss des Kabels an den bauseitigen Kabelübergangskasten erfolgt nach dem Aufsetzen und Verschrauben aller Module . Assemble the modules in their desire configura- tion and bolt them together before connecting the power cable to the junction box provided by others.
Page 18
Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de câble Tendido de cables Assegnazione dei cavi H05SS-F 5G1² SchutzklasseI 2-phasig Protection rating I 2-phase Classe électrique I biphasé braun grün/gelb blau schwarz grau Clase de protección I 2-fases brown green/yellow blue black grey Classe di Isolamento I 2-fase brun...
Page 19
Einstellmöglichkeiten “DIM Modul” Settings “DIM Modul” Possibilités de réglage “Module DIM” Posibilidades de ajuste “Módulo DIM” Possibilità di regolazione del “Modulo DIM” 1 StepDim 2 AstroDim Nachtabsenkung über Steuerleitung Nachtabsenkung ohne Steuerleitung Absenkung auf 30% / 50% / 70% Dimmung auf 2 Absenkstufen möglich (weitere Stufen auf Anfrage) Programmierung via Software Programmierung via Software...