Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
Installation and Operating Instructions
Notice de montage et d´installation
LED
M A D R I D 6 0 0 - 2
L E V O 3
2021/07/A
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hess MADRID 600-2

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation M A D R I D 6 0 0 - 2 L E V O 3 2021/07/A...
  • Page 2 Hersteller, der diese be replaced by the manufacturer or a service To avoid hazards, a damaged outer Änderungen vornimmt. Hess Licht + Form über- technician commissioned by him or a com- flexible cable of this lamp may only be parable qualified person.
  • Page 3 Vorbereitende Arbeiten zum PMMA Reinigung LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in Aufstellen des Mastes entnehmen Sie bitte Leuchtenabdeckungen aus PMMA- den Strahl blicken! der separaten Empfehlung. Kunststoff dürfen nur mit Wasser und Die Leuchte ist so zu positionieren, dass Spülmittel, bei starken Verschmutzungen längeres in die Leuchte schauen in einem Please refer to the separate recom- mit Waschbenzin gereinigt werden.
  • Page 4 Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni M A D R I D m² 10.15731.0V Levo3 – – 10.25700.3500V003 3500 0,28 10.25700.3500V002 3500 0,28 10.25700.4500V003 4500 1200 0,37 10.25700.4500V002 4500 1200 0,37 10.35701.2V001 – – 12,5 0,11 10.45700.0V002 – – 0,05 •...
  • Page 5 Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Wartung Kabelbelegung Einstellmöglichkeiten Maintenance Wiring diagram “DIM Modul“ Entretien Positionnement brins Settings “DIM Modul” de câble Possibilités de réglage du “Module DIM“...
  • Page 6 Mast aufstellen / Wandarm montieren Putting Up the Pole / Mounting the Bracket Ériger le mât / Monter la console M A D R I D 10.25700.3500V003 3500 10.25700.4500V003 4500 10.45700.0V002 10.45700.0V002 10.25700.xxxxV003...
  • Page 7 Montage Mounting Montage Auf korrekten Sitz achten! Pay attention to the correct position! Faites attention à la bonne position! 3,5Nm Auf Ausrichtung achten! The positioning of the luminaire is critical! Veiller à la bonne orientation!
  • Page 8 Lichttechnik Optical system Technique d´éclairage Aufkleber „Haus“ in entgegengesetzer Richtung zur Straße! Make sure the “house” sticker is properly positioned! Respectez l’autocollant «Maison» situé ! 25Nm...
  • Page 9 Montage Mounting Montage Nicht im Lieferumfang: Not included in luminaire purchase: Pièces non fournies: 25 Nm...
  • Page 10 Kabelübergangskasten Junction Box Boîtier de raccordement Die mit X markierte Anschlussbelegung in der Spalte „Variante“ beachten. Please note the assignment of connections as marked with X in the column „Variante“. Merci de noter l´affectation des raccordements, marqueé par X dans la colonne „Variante“. 8 mm SK I L1 N...
  • Page 11 Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de câble H05SS-F 3G1² Schutzklasse I braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue Classe électrique I brun vert/jaune bleu H05SS-F 2X1² Schutzklasse II braun Protection rating II blau brown Classe électrique II blue brun bleu H07RN-F 5G1,5²...
  • Page 12 Wartung Maintenance Entretien Die Leuchte ist weitestgehend wartungsfrei. Es ist jedoch auch vorgesehen, dass das LED-Modul getauscht werden kann. The luminaire is almost maintenance free. However, it is planned that the LED module can be exchanged. Le luminaire ne nécessite quasiment aucune mainte- nance.
  • Page 13 Standard StepDim AstroDim Dali wenn.. in case of.. en cas de.. ancien nouveau...
  • Page 14 Wartung Maintenance Entretien nouveau AstroDim StepDim Standard Dali wenn.. in case of.. en cas de..  Kabelbelegung Wiring diagramm Positionnement brins de câble...
  • Page 15 3,5Nm...
  • Page 16 Hess GmbH Licht + Form Lantwattenstraße 22 D-78050 Villingen-Schwenningen Tel. +49 7721 / 920-0 Fax +49 7721 / 920-250 info@hess.eu www.hess.eu...