MODO DE EMPLEO
SEGURIDAD LAS INSTRUCCIONES
1. Por favor guarde este manual para futuras referencias de forma segura.
2. Por favor, de ningún modo modifi que el producto ni ninguna de sus partes. Las modifi caciones afectarán
a la integridad estructural y las piezas de recambio correrán a cargo del consumidor. El uso inexacto o el
montaje incorrecto de este producto está expresamente prohibido y libera al fabricante de toda respon-
sabilidad. Este producto necesita ser montado por un adulto antes de ser usado.
3. El uso de este producto sólo está permitido bajo la vigilancia de un adulto. El producto es adecuado para
personas con un peso de hasta 50 kilogramos. El producto es inadecuado para los niños menores de 36
meses, por carencia de medidas adicionales de seguridad y por las capacidades mentales limitadas de los
niños pequeños.
4. Este producto corresponde a todas los aspectos de seguridad según las Normas Europeas EN 1176-
1,6:2008, es conveniente para el uso público, esto en el interior y el exterior.
5. La instalación de este producto en un juego infantil o otra construcción debe estar hecho así que peligro
para quedarse atascado quede excluido. La distancia mínima entre el suelo y el reposapiés debe ser de
230 mm. Vea FIG I.
6. Con el montaje deben de haber bastante distancia entre el juego infantil y obstáculos: paredes, empali-
zadas, etc... Un àrea de impacto, libre de obstáculos, de 1000 mm alrededor del juguete debe ser garan-
tizado. Vea FIG II.
7. Existe un espacio mínimo obligatorio para el usuario de 1000 mm de radio, espacio superior de 1500 mm.
8. El espacio de caída iguala la superfi cie del área de impacto con una altura de 1500 mm.
9. En esta área de seguridad no pueden haber objetos duros o angulosos. El suelo tiene que ser plano y
amortiguar choques. El producto no se puede colocar por lo tanto sobre el asfalto, el concreto o otro su-
perfi cie duro.
10. Todas las piezas deben ser comprobadas regularmente. Para materiales de recambio o de ampliación del
equipamiento de juego, por favor contacte con el proveedor. La seguridad estará asegurada en conse-
cuencia.
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
La frecuencia de inspecciones y mantenimiento dependerá del tipo de equipo o materiales utilizados y de
otros factores (por ejemplo, uso muy frecuente, grado de vandalismo, ubicación en la costa, contaminación
del aire, antigüedad del equipo, ...).
Inspección visual rutinaria (semanalmente o mensualmente)
- Asegúrese siempre de que los pernos y las tuercas están bien fi jados.
- Verifi que que no existen obstáculos en el área de seguridad del producto.
- Compruebe que no faltan piezas.
- Verifi que que el espacio alrededor del equipamiento esté libre de objetos.
Inspección operacional (1 a 3 meses)
- Verifi que la estabilidad de la construcción.
- Verifi que todos los componentes por si hubiera un desgaste excesivo y sustitúyalos
cuando sea necesario.
Inspección anual (de 1 a 2 veces al año)
- Compruebe que no hay partes oxidadas o con herrumbre.
- Verifi que todos los componentes por si hubiera un desgaste excesivo y sustitúyalos
cuando sea necesario.
Precauciones
- Permiten jugar sólo a 1 niño al tiempo con el muelle de animal.
Apréndalos para sostener las manijas fi rmemente y poner sus pies sobre los apoyos.
- Siempre supervise a niños que juegan y tenga cuidado con situaciones potenciales peligrosas.
10
fi guras a resorte muelle HDPE - 'graphics'
ES
BOX 1
A
panel
paneel
panneau
Platte
panel
pannello
panel
C
side panel with insert
zijpaneel met insert
panneau latéral avec insert
Seitenteil mit Einsatz
panel lateral con inserción
pannello laterale con inserto
panel boczny z wkładką
BOX 2
spring
F
veer
ressort
Feder
resorte
molla
sprężyna
I
distance cube
afstandsblokje
cube de distance
Abstandsblock
distanciador
distanziatore
kostka dystansowa
BOX 3
K
(a) fl at anchor
plat anker
ancrage plat
Bodenplatte
anclaje plano
ancoraggio piatta
kotwa płaska
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTA
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTA
PART LIST - ONDERDELEN - LISTE DES PIÈCES - UNTERTEILE
LISTA DE PARTES - ELENCO DEGLI ELEMENTI - LISTA CZ ŚCI
B
seat
zitje
siège
Sitz
asiento
sede
siedzisko
D
side panel
zijpaneel
panneau latéral
Seitenteil
panel lateral
pannello laterale
panel boczny
U-connection
G
U-beugel
connection U
U-Befestigung
conexión en U
U- connessione
korytko
J
hardware set
ijzerwarenset
quincaillerie
Schraubensatz
ferreteria
ferramenta
zestaw montażowy
(b) concrete anchor
betonanker
ancrage béton
Einbetonierungsanker
anclaje para concreto
ancoraggio cemento
kotwa do betonu
Instructions for use - M173xx.04 - spring toys HDPE - 'graphics'
E
hardware set
ijzerwarenset
quincaillerie
Schraubensatz
ferreteria
ferramenta
zestaw montażowy
round plate
H
ronde schijf
plaque ronde
Runde Platte
plato redondo
piastra rotonda
talerze
L
hardware set
not included
ijzerwarenset
niet inbegrepen
quincaillerie
non inclus
nicht inbegriffen
Schraubensatz
no incluido
ferreteria
non incluso
ferramenta
nie dołączone
zestaw montażowy
19