• L'enregistrement de sources soumises à droits d'auteur dont des CD, disques, bandes, prestations live, œuvres vidéo et émissions sans la permission du détenteur des droits dans tout autre but qu'un usage personnel est interdit par la loi. ZOOM CORPORATION n'assumera aucune responsabilité quant aux infractions à la loi sur les droits d'auteur.
Table des matières Remarques concernant ce mode d'emploi......................2 Fonctions des parties..............................5 Face arrière (écran rabattu)............................5 Face arrière (écran déployé)............................6 Côté gauche..................................7 Côté droit..................................8 Face avant..................................9 Face supérieure................................. 10 Face inférieure................................11 Préparations................................12 Installation de la batterie............................12 Recharge de la batterie............................
Page 4
Changement du canal audio à lire......................... 47 Gestion des fichiers..............................48 Affichage des informations de fichier........................48 Suppression de fichiers............................49 Emploi des fonctions USB............................50 Connexion à un ordinateur ou appareil iOS/iPadOS...................50 Mise sous tension après connexion à un ordinateur..................53 Emploi comme webcam............................
Change ce qui s'affiche en écran d'enregistrement et en écran de lecture. Utilisez-la pour valider des opérations dans les écrans de confirmation. ❹ Touche Lecture Sert à lire les fichiers enregistrés par le Q8n-4K. ❺ Touche Réglages/Quitter Sert par exemple à ouvrir et fermer l'écran SETTINGS (réglages). Sert à annuler dans les écrans de...
Face arrière (écran déployé) ❶ Interrupteur d'alimentation Met l’unité sous/hors tension. ❷ Commutateur PAD (atténuateur) Atténue de 20 dB les signaux reçus des équipements connectés aux entrées 1/2. ❸ Commutateur PHANTOM (alimentation fantôme) Active/désactive l’alimentation fantôme pour les entrées 1/2. La tension d'alimentation fantôme peut être réglée sur +12 V / +24 V / +48 V. (→ Emploi de l'alimentation fantôme)
Côté gauche ❶ Capsule de micro D'autres capsules de micro peuvent la remplacer pour différentes applications. ❷ Bouton de déverrouillage Pressez-le pour pouvoir bouger le bras du micro. ❸ Capot du compartiment de batterie Retirez-le pour installer ou retirer une batterie.
Permet de transmettre la vidéo et l'audio à un téléviseur ou autre appareil compatible HDMI. ❼ Port USB (Type-C) Connectez ce port à un ordinateur ou appareil iOS/iPadOS pour employer le Q8n-4K comme webcam, lecteur de carte ou microphone USB. Un adaptateur secteur dédié (AD-17 ZOOM) peut également être connecté ici pour utiliser une...
Cet objectif a une focale F2.8 et un grand angle de 150º. ❷ Connecteur REMOTE Connectez ici un BTA-1 ou autre adaptateur sans fil dédié. Cela permet de piloter le Q8n-4K depuis un appareil iOS/iPadOS au moyen d’une appli de contrôle dédiée.
Face supérieure ❶ ❷ ❸ ❶ Volume d'entrée micro Règle le volume d’entrée du micro. ❷ Haut-parleur Produit le son des fichiers et le bip. ❸ Touche d’enregistrement Lance et arrête l'enregistrement vidéo/audio.
Préparations Installation de la batterie Éteignez l'unité et ouvrez le compartiment de la batterie en appuyant sur le loquet. Installez la batterie rechargeable. Refermez le compartiment de la batterie.
Recharge de la batterie Éteignez le Q8n-4K. Branchez une alimentation USB (ordinateur allumé ou adaptateur secteur AD-17 ZOOM). Quand la batterie se recharge, le voyant de charge reste allumé. Quand la recharge est terminée, débranchez le câble de l'alimentation USB.
À propos du bras de micro Déploiement du bras de micro Tout en pressant , déployez le bras de micro jusqu'à ce qu'il atteigne sa position fixe. Repli du bras de micro Tout en pressant , repliez le bras de micro.
Insertion de cartes microSD Éteignez l'unité et ouvrez le cache du lecteur de carte microSD. Insérez une carte microSD dans le lecteur de carte. Pour retirer une carte microSD, poussez-la plus dans la fente puis tirez-la en dehors. NOTE : •...
Mise sous/hors tension Mise sous tension Ouvrez l'écran (LCD). Pressez Mise hors tension Pressez et maintenez Après affichage de « Au revoir ! », l'alimentation se coupe. NOTE : Lorsque la fonction d’extinction automatique est activée, l'alimentation se coupe automatiquement au bout d'un certain temps.
Configuration à la première mise sous tension (réglage de langue/réglage de date et d'heure) Les écrans de réglage de langue / de date et d'heure apparaissent automatiquement à la première mise sous tension ou à la mise sous tension après une réinitialisation. Mettez sous tension.
Page 18
Pressez la correspondante pour changer la date et l'heure. Pressez La date et l'heure sont réglées et l'écran d'enregistrement s'ouvre. NOTE : Si quatre minutes ou plus s’écoulent après le retrait de la batterie alors que l'alimentation est coupée, le réglage de date et d'heure risque d’être réinitialisé.
Connexion Connexion/déconnexion des capsules de micro Connexion des capsules de micro Insérez une capsule de micro en place jusqu'à ce qu'elle se verrouille. Déconnexion des capsules de micro En maintenant pressés les boutons sur les côtés gauche et droit du micro, retirez-le de l'unité. NOTE : •...
Vous pouvez connecter des micros, des tables de mixage et d'autres instruments aux entrées 1 et 2 du Q8n-4K. L'entrée L/R venant de la capsule de micro et les entrées 1/2 peuvent être utilisées ensemble pour enregistrer jusqu'à 4 canaux en même temps.
Enregistrement vidéo d'une interprétation à la guitare ❶ Entrée L/R Enregistre le son de la pièce où se combinent le chant et la guitare. ❷ Entrée 1 Connectez-la à un micro de chant pour enregistrer une voix claire. ❸ Entrée 2 Connectez-la à...
Réglage du son (réglage d'entrée/sortie) Armement des canaux à enregistrer Pressez les touches des canaux que vous souhaitez enregistrer. Les voyants des touches des canaux sélectionnés s'allument en rouge et vous pouvez entendre en sortie casque les signaux entrant dans ces canaux. Pour enregistrer les entrées 1/2 sous forme de fichier stéréo (couplage stéréo), pressez en même temps.
Emploi de l'alimentation fantôme Les entrées 1/2 peuvent fournir une alimentation fantôme. Elles peuvent fournir une tension de +12 V / +24 V / +48 V. Pour activer l'alimentation fantôme, faites coulisser du côté ON.
Réglage des niveaux d’enregistrement (d'entrée) En cas d'utilisation d'une capsule de micro Tournez En cas d'utilisation des entrées 1/2 Tournez sur le côté droit de l'unité. À savoir : Si une entrée sature, le voyant de sa touche de canal clignote. Réglez le niveau pour que le voyant ne s'allume pas, même quand des sons forts sont reçus.
Utilisation de la fonction PAD (atténuateur) Activez la fonction PAD en faisant coulisser côté −20dB afin de permettre la connexion de tables de mixage et autres appareils ayant un niveau de sortie nominal de +4 dB.
Écran Mixer (mélangeur) Pressez en écran d’enregistrement/attente d'enregistrement, webcam ou micro USB. L'écran Mixer s'ouvre. Pressez pour faire les réglages. En écran Mixer, vous pouvez régler PAN (panoramique) / LEVEL (niveau) / FX (effet) / LOCUT (coupe- bas) pour chaque canal. Touche Explication Panoramiquer le son vers la gauche.
NOTE : L'écran Mixer ne peut pas être affiché pendant l'enregistrement / l'utilisation de la webcam. Réduction du bruit (coupure des basses fréquences) Vous pouvez réduire le son du vent, les plosives vocales et d’autres bruits. Pressez en écran Mixer pour sélectionner un canal. Pressez pour sélectionner un réglage.
Réglage des effets (compresseur/limiteur/gate) Vous pouvez enregistrer un meilleur son en ajustant le volume en fonction du niveau du signal d'entrée. Pressez en écran Mixer pour sélectionner un canal. Pressez pour sélectionner un réglage. Réglage Explication Les effets sont désactivés. Permet de rehausser les sons de bas niveau et de compresser ceux de haut niveau.
Page 30
Réglage Explication Permet d'améliorer le son des voix en supprimant les sibilants De-esser (DeEss) tels que les sons en « s » dans les conversations. Supprime le bruit de fond lorsque l'entrée n’arrive pas à Noise Gate (Gate) dépasser un certain niveau.
Enregistrement Écran d’enregistrement ❶ Temps d'enregistrement disponible Affiche la durée d’enregistrement possible. ❷ Niveau de charge de la batterie Affiche la charge restant dans la batterie. Si le niveau de charge de la batterie est insuffisant, rechargez la batterie ou branchez un adaptateur secteur. ❸...
Page 32
❾ Luminosité Affiche la luminosité actuelle. ❿ Témoins d'écrêtage Si un témoin d’écrêtage s’allume, ajustez le niveau d’entrée ou du Mixer, ou activez le limiteur. ⓫ Canaux Indiquent l'état ON/OFF de chaque canal. Si un canal clignote, ajustez son niveau d’entrée. ⓬...
Sélection d’un mode d'enregistrement Vous pouvez changer le mode d'enregistrement en écran d'enregistrement. Pressez en écran d’enregistrement. Réglage Explication Enregistrer des fichiers MOV contenant à la fois la vidéo et le son stéréo. Des fichiers WAV sont enregistrés séparément pour chaque canal en plus MOV+WAV des fichiers MOV.
Mode d'enregistrement Nom du fichier Explication +WAV (STEREO) (MULTI) Fichier WAV stéréo avec le son ✓ ✓ ZOOMXXXX_INPUT12.WAV enregistré par les entrées 1/2 couplées en stéréo NOTE : Le fichier WAV de chaque canal est un enregistrement du son non affecté par les réglages PAN / LEVEL / FX / LOCUT du Mixer.
Réglage de la cadence d’images Pressez pour changer la cadence d’images. Cadence Réglage Explication d'images 60 i/s Convient à l'enregistrement d'un sujet en mouvement rapide ou d'une vidéo à mouvement fluide. 50 i/s 30 i/s C’est la cadence d'images standard. 25 i/s Convient à...
Réglage du format d'enregistrement audio Vous pouvez changer de format d'enregistrement audio en écran d'enregistrement. Pressez en écran d’enregistrement. Réglage Explication 96kHz/24-bit 96kHz/16-bit 48kHz/24-bit Plus hautes sont la fréquence d'échantillonnage (kHz) et la résolution en bits, meilleure est la qualité audio. 48kHz/16-bit 44.1kHz/24-bit 44.1kHz/16-bit...
Réglage de la qualité vidéo Vous pouvez faire les réglages de qualité vidéo en écran d'enregistrement. Réglage du champ de prise de vue Pressez en écran d’enregistrement. Réglage Explication Cela élargit l'angle de champ. WIDE · ↑ Standard ● · ↓...
Sélection d'une scène Pressez en écran d’enregistrement. Réglage Explication Les réglages changent en fonction des conditions AUTO d'enregistrement. INDOOR Réglages optimisés pour l'enregistrement en intérieur. OUTDOOR Réglages optimisés pour l'enregistrement en extérieur. Réglages pour des éclairages de concert (forte luminosité CONCERT LIGHT et changements radicaux).
Lancement de l'enregistrement Pressez en écran d’enregistrement. L'enregistrement commence. Pressez à nouveau pour arrêter l'enregistrement. NOTE : Pendant l'enregistrement, seuls les réglages du champ de prise de vue (FOV) et de la luminosité (BRIGHT) peuvent être modifiés. Pour modifier d'autres réglages ou ouvrir l'écran Mixer, arrêtez l'enregistrement. ...
Utilisation de la fonction Retardateur Vous pouvez régler le retardateur dans l'écran SYSTEM (système). Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre. Pressez en écran SETTINGS. L'écran SYSTEM (système) s'ouvre.
Page 42
Pressez « Retardateur ». Réglage Explication Désactivée L'enregistrement démarre dès que l’on presse L'enregistrement démarre 3 secondes après avoir pressé L'enregistrement démarre 5 secondes après avoir pressé 10 s L'enregistrement démarre 10 secondes après avoir pressé À savoir : Pendant le compte à rebours, vous pouvez presser pour lancer immédiatement l’enregistrement.
Lancement de la lecture Pressez en écran d'enregistrement. La lecture du dernier fichier enregistré ou lu commence. Pressez pour arrêter la lecture et revenir à l'écran d'enregistrement. NOTE : Seuls les fichiers vidéo et audio enregistrés avec le Q8n-4K peuvent être lus.
Écran de lecture ❶ ❷ ❸ ❽ ❹ ❾ ❺ ❺ ❻ ❿ ⓫ ❼ ❼ ⓬ ❶ État de lecture Affiche l'état actuel de la lecture. ❷ Niveau de charge de la batterie Affiche la charge de la batterie. Si le niveau de charge de la batterie est insuffisant, rechargez la batterie ou branchez un adaptateur secteur.
⓫ Indicateurs de niveau Ce sont les indicateurs de niveau pour le son des canaux sélectionnés. ⓬ Position de lecture Indique la position de lecture actuelle, le temps écoulé et la durée de la vidéo. NOTE : Au bout d’un certain temps après le début de la lecture, les icônes disparaissent automatiquement de l'écran précédent.
Activation de la lecture continue La lecture continue peut se régler dans l’écran de lecture. Pressez en écran de lecture. Réglage Explication Une fois la lecture d'un fichier terminée, la tête de lecture revient au début REPEAT OFF du fichier et la lecture s'arrête. Une fois la lecture d'un fichier terminée, la tête de lecture revient au début REPEAT ONE du fichier et répète la lecture de ce fichier.
Changement du canal audio à lire Lors de la lecture d'un fichier enregistré au format MOV+WAV ou WAV (MULTI), vous pouvez changer le canal audio à lire en écran de lecture. Pressez en écran de lecture. Réglage Explication Lit le son enregistré par MIC, CH1 et CH2 et ajusté par le Mixer. MIXED Lit le son enregistré...
Gestion des fichiers Affichage des informations de fichier Les informations relatives au fichier peuvent être affichés en écran de lecture Pressez en écran de lecture. Pressez n'importe quelle touche pour revenir à l'écran de lecture.
Suppression de fichiers En écran de lecture, vous pouvez supprimer des fichiers, en cours de lecture ou à l’arrêt. Pressez en écran de lecture. L'écran de confirmation de la suppression s'ouvre. Pressez pour supprimer le fichier. Pour ne pas supprimer, pressez...
Emploi des fonctions USB Connexion à un ordinateur ou appareil iOS/iPadOS Utilisez un câble USB pour connecter un ordinateur ou un appareil iOS/iPadOS et utiliser le Q8n-4K comme webcam, lecteur de carte ou micro USB. Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre.
Page 51
Pressez pour sélectionner la fonction à utiliser. Pressez Si vous sélectionnez « Lecteur de carte » ou « Micro USB », passez à l'étape 5. Si vous sélectionnez « Webcam pour PC/Mac », passez à l'étape 7. Pressez pour sélectionner l’appareil à connecter.
Page 52
Pressez Si vous sélectionnez « PC/Mac », passez à l'étape 7. Si vous sélectionnez « iOS/iPadOS », passez à l'étape 9. Pressez pour choisir l’alimentation électrique. Pressez Connectez un ordinateur ou un appareil iOS/iPadOS avec un câble USB.
Pour mettre fin à cette utilisation, pressez en écran SETTINGS. Mise sous tension après connexion à un ordinateur L'écran de réglage USB apparaît. Vous pouvez utiliser une fonction USB en sélectionnant l'élément correspondant. Pressez pour ouvrir l'écran d’enregistrement.
Emploi comme webcam Vous pouvez utiliser le Q8n-4K comme une webcam pour envoyer des signaux audio et vidéo à un ordinateur. Connectez le Q8n-4K à un ordinateur. NOTE : L'utilisation comme webcam n'est pas possible avec un appareil iOS/iPadOS. Lancez sur l'ordinateur une application utilisant une caméra et sélectionnez le Q8n-4K.
Compensation des décalages entre le son et l’image Si une différence de synchronisation se produit entre le son et l’image lors de l'utilisation de l'enregistreur comme webcam, vous pouvez opter pour un retard audio rétablissant la synchronisation avec la vidéo. En mode d’utilisation webcam, pressez Pressez pour régler le temps de retard.
Emploi comme micro USB Le Q8n-4K peut être utilisé comme micro USB pour faire entrer du son dans un ordinateur ou un appareil iOS/iPadOS. Connectez le Q8n-4K à un ordinateur ou à un appareil iOS/iPadOS avec un câble USB (Type-C).
Gestion des fichiers enregistrés sur la carte SD Le Q8n-4K peut être utilisé comme lecteur de carte pour lire et écrire des données en liaison avec des ordinateurs et des appareils iOS/iPadOS. Connectez le Q8n-4K à un ordinateur ou à un appareil iOS/iPadOS avec un câble USB (Type-C).
Gestion des cartes SD Contrôle des informations de carte SD Vous pouvez vérifier l'espace libre et la taille des cartes microSD. En écran d'enregistrement, pressez pour ouvrir l'écran SETTINGS (réglages). Pressez pour ouvrir l'écran SD CARD (carte SD).
Page 60
Pressez « Informations ». Les informations concernant la carte SD seront affichées. Pressez n'importe quelle touche pour quitter cet écran.
Contrôle depuis un appareil iOS/iPadOS (Q8n Control) Connexion d’un appareil iOS/iPadOS Le Q8n-4K peut être contrôlé depuis un appareil iOS/iPadOS en lui connectant un adaptateur sans fil dédié (par exemple BTA-1) et en utilisant l'appli dédiée Q8n Control. NOTE : L'appli Q8n Control doit être installée au préalable sur l’appareil iOS/iPadOS. L'appli Q8n Control peut être téléchargée depuis l'App Store.
Page 64
Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre. Pressez en écran SETTINGS. Pressez « Connecter ». Lancez l'appli Q8n Control sur l’appareil iOS/iPadOS et suivez la procédure de connexion.
Vérification de l'écran d'enregistrement sur un téléviseur/moniteur compatible HDMI Vous pouvez visualiser les enregistrements vidéo du Q8n-4K sur un téléviseur/moniteur en utilisant un câble HDMI. Si vous connectez un câble HDMI (disponible dans le commerce) au port micro HDMI, vous pouvez visualiser les enregistrements vidéo du Q8n-4K quand l'écran d'enregistrement est ouvert.
Lecture sur un téléviseur/moniteur compatible HDMI Vous pouvez visualiser les enregistrements vidéo du Q8n-4K sur un téléviseur/moniteur en utilisant un câble HDMI. Connectez le Q8n-4K à un téléviseur/moniteur avec un câble HDMI (disponible dans le commerce).
Page 68
• Comme il y a un risque de rétroaction (effet Larsen) lorsque l'écran d'enregistrement est ouvert, coupez le son de la sortie audio du téléviseur/moniteur. • Seuls les fichiers vidéo enregistrés avec le Q8n-4K peuvent être lus. • Pendant la connexion HDMI, le bip sonore n'est pas émis.
Réglage de l'unité En écran SYSTEM (système), vous pouvez effectuer divers réglages pour le Q8n-4K. Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre. Pressez en écran SETTINGS. L'écran SYSTEM (système) s'ouvre.
Page 70
Vous pouvez effectuer les réglages suivants en écran SYSTEM (système). Touche Explication Retourner à l'écran SETTINGS (réglages). « Bip » Régler le volume des bips de fonctionnement « Tension fantôme » Changer la tension d'alimentation fantôme. « Retardateur » Régler le retardateur. « Econ.énergie » Régler la durée du rétroéclairage de l’écran « Extinct.auto »...
Page 71
Pressez en écran SYSTEM pour passer à l'écran SYSTEM suivant. Vous pouvez effectuer les réglages ci-dessous dans l'écran SYSTEM suivant. Touche Explication Retourner à l'écran SETTINGS (réglages). « Date/Heure » Régler la date et l'heure. « Réinitialis. des réglages » Réinitialiser les réglages. « Langue » Changer la langue.
Réglage du volume des bips de fonctionnement Réglez le volume des bips de fonctionnement du Q8n-4K. Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre. Pressez en écran SETTINGS. L'écran SYSTEM (système) s'ouvre. Pressez « Bip » pour régler le volume.
Réglage Explication Aucun bip de fonctionnement n'est émis. Un bip de fonctionnement est émis à faible volume. Un bip de fonctionnement est émis à fort volume. Pressez deux fois Cela rouvre l'écran d'enregistrement. Activation de l’économie d'énergie. Réglage de la durée de rétroéclairage de l’écran Il est possible d'économiser de l'énergie en raccourcissant le temps de maintien du rétroéclairage.
Page 74
Pressez en écran SETTINGS. L'écran SYSTEM (système) s'ouvre. Pressez « Econ.énergie » (économie d’énergie) et réglez le temps au bout duquel le rétroéclairage s'atténue. Réglage Explication Désactivée Le rétroéclairage reste toujours au maximum. 1 min Le rétroéclairage s'atténue après 1 minute sans opération. 3 min Le rétroéclairage s'atténue après 3 minutes sans opération.
Réglage de la fonction d'extinction automatique Réglez l’unité pour qu’elle s’éteigne automatiquement au bout d’un certain temps sans aucune utilisation lorsqu'elle fonctionne sur batterie. NOTE : Cette fonction est désactivée pendant l'enregistrement et la lecture ainsi qu’en cas d’alimentation par son port USB.
Page 76
Pressez « Extinct.auto » (extinction automatique) et réglez le temps au bout duquel l'unité s'éteint. Réglages Explication Désactivée La fonction d'extinction automatique est désactivée. L’alimentation se coupera automatiquement 1 minute après la dernière 1 min opération. L’alimentation se coupera automatiquement 3 minutes après la dernière 3 min opération.
Réglage de la date et de l'heure Si la date et l'heure sont réglées, vous pouvez horodater les fichiers d’enregistrement. Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre. Pressez en écran SETTINGS. L'écran SYSTEM (système) s'ouvre. Pressez L'écran SYSTEM suivant s'ouvre.
Page 78
Pressez « Date/Heure ». L'écran SET DATE (régler l’heure) s'ouvre. Pressez la correspondante pour changer la date et l'heure. Pressez Cela rouvre l'écran SYSTEM.
Réglage de la langue d’affichage Choisissez la langue utilisée pour l’affichage. Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre. Pressez en écran SETTINGS. L'écran SYSTEM (système) s'ouvre. Pressez L'écran SYSTEM suivant s'ouvre.
Page 80
Pressez « Langue » et choisissez la langue. Pressez deux fois Cela rouvre l'écran d'enregistrement.
Restauration des réglages par défaut Vous pouvez restaurer tous les réglages d’usine par défaut du Q8n-4K. Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre. Pressez en écran SETTINGS. L'écran SYSTEM (système) s'ouvre. Pressez L'écran SYSTEM suivant s'ouvre.
Page 82
Pressez « Réinitialis. des réglages » (réinitialisation des réglages). L'écran de confirmation de la réinitialisation s'ouvre. Pressez Cela lance la réinitialisation du Q8n-4K. Une fois la réinitialisation terminée, l'alimentation se coupe automatiquement. Pour ne pas réinitialiser, pressez...
Gestion du firmware Vérification des versions de firmware Les versions de firmware utilisées par le Q8n-4K peuvent être vérifiées. Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre. Pressez en écran SETTINGS.
Mise à jour du firmware Le firmware du Q8n-4K peut être mis à jour avec les dernières versions. Le fichier de mise à jour de firmware le plus récent peut être téléchargé depuis le site web de ZOOM (zoomcorp.com). Référez-vous au guide de mise à jour du firmware du Q8n-4K (Q8n-4K Firmware Update Guide) en page de...
Informations sur la capsule de micro Vérification des informations sur la capsule du micro Pressez en écran d’enregistrement. L'écran SETTINGS (réglages) s'ouvre. Pressez en écran SETTINGS. L'écran MIC CAPSULE s'ouvre.
Page 86
Pressez « Informations ». Les informations sur la capsule de micro sont affichées. Pressez n’importe quelle touche pour refermer les informations.
• L'unité et la carte microSD peuvent chauffer, mais ce n’est pas un mauvais fonctionnement. • Si la température interne devient trop élevée en cours d’utilisation du Q8n-4K, un avertissement sonore retentit et l'appareil s'éteint automatiquement. Attendez que la température baisse avant de l'utiliser à...
• Les cartes microSD peuvent s'user. Leur vitesse peut diminuer à force de répéter les procédures d'écriture et d'effacement. • Formater la carte avec le Q8n-4K peut améliorer cela. (→ Formatage de cartes • Si le formatage d'une carte microSD n'entraîne pas d'amélioration, nous vous recommandons de remplacer la carte.
Page 90
Note : alimentation possible par le bus USB Note : utilisez un câble USB permettant le transfert de données. REMOTE BTA-1 ZOOM ou autre adaptateur sans fil dédié (télécommande) Alimentation Batterie lithium-ion : CC de tension maximale 4,2 V, CC de tension nominale 3,7 V, capacité de 1600 mAh Adaptateur secteur (AD-17 ZOOM) : CC 5 V/1 A...
Page 91
ZOOM CORPORATION 4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japon zoomcorp.com Z2I-4441-01...