Télécharger Imprimer la page
MELICONI AT 38 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AT 38:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

IT
Istruzioni d'uso
GB
User instructions
DE
Gebrauchsanweisung...... 5
FR
Mode d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
TV ANTENNA
INDOOR AMPLIFIED
1
.........................
3
..................
7
.......................
9
..............
11
.........
13
..............
SE
Bruksanvisning ............... 15
FI
Käyttöohjeet.................... 17
CZ
Návod k použití ............... 19
EL
Εγχειρίδιο Οδηγιών
SK
Návod na použitie ......... 23
PL
Instrukcje użycia ............ 25
HU
Használati utasítás ....... 27
21
.............

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MELICONI AT 38

  • Page 1 TV ANTENNA INDOOR AMPLIFIED Istruzioni d’uso Bruksanvisning ....15 ......User instructions Käyttöohjeet....17 ....Gebrauchsanweisung..5 Návod k použití ....19 Mode d’emploi Εγχειρίδιο Οδηγιών ........Gebruiksaanwijzing Návod na použitie ..23 ....Instrucciones de uso Instrukcje użycia .... 25 ..
  • Page 3 ISTRUZIONI D’USO Vi ringraziamo per aver scelto MELICONI. L’antenna amplificata da interni Meliconi, MODELLO AT 38 è in grado di ricevere e amplificare i segnali della TV digitale terrestre ed i segnali radio DAB sulle bande VHF (banda 3°, 174~230MHz) e UHF (470~790MHz).
  • Page 4 • Alimentatore AC/DC Dichiarazione di conformità UE semplificata Il fabbricante, Meliconi SpA, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio “antenna amplificata AT38” è conforme alla Direttiva 2014/53/EU (RED). Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.meliconi.com/doc/at38...
  • Page 5 • Connect the cable of the Meliconi antenna to the antenna socket on the back of the TV set or the digital terrestrial decoder (figure 1). If the decoder is fitted with an F-female type antenna socket, use an F-male / IEC-female socket adapter (not included).
  • Page 6 • AC/DC power supply unit Simplified EU Declaration of Conformity The manufacturer, Meliconi SpA, declares that the “AT38 amplified antenna” radio device is compliant with Directive no. 2014/53/EU (RED). The full text of the EU Declaration of Conformity is available at: www.meliconi.com/doc/at38...
  • Page 7 AT-38 GEBRAUCHSANWEISUNG Danke, dass Sie sich für MELICONI entschieden haben. Die verstärkte Zimmerantenne Meliconi MODELL AT 38 empfängt und verstärkt die digitalterrestrischen TV-Signale sowie die DAB Digitalradio-Signale im Frequenzbereich VHF-Band III (174-230MHz) und UHF (470-790MHz). Die Antenne kann an ein TV-Gerät oder an einen digitalterrestrischen Decoder angeschlossen werden.
  • Page 8 • Antenne • Gebrauchsanweisung • Ladegerät AC/DC Kurzfassung der EU-Konformitätserklärung Der Hersteller Meliconi SpA erklärt, dass das Funkgerät “verstärkte Antenne AT38” den Richtlinien 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht auf der folgenden Internetseite zur Verfügung: www.meliconi.com/doc/at38 Das durchgestrichene Symbol des Mülleimers bedeutet, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit anderem Müll entsorgt werden darf.
  • Page 9 électriques et des murs en béton armé qui en limiteraient le fonctionnement. • Connecter le câble de l'antenne Meliconi à la prise d'antenne située à l'arrière de votre téléviseur ou de votre décodeur numérique terrestre (figure 1). Si la prise d'antenne du décodeur est de type F-femelle, se procurer un adaptateur F-mâle / IEC-femelle (non...
  • Page 10 • Bloc d'alimentation CA/CC Déclaration de conformité simplifiée UE Le fabricant, Meliconi SpA, déclare que le type d'équipement radio « antenne amplifiée AT38 » est conforme à la Directive 2014/53/EU (RED). Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.meliconi.com/doc/at38...
  • Page 11 • Sluit eerst de antennekabel van de Meliconi AT-38 aan op de antenne-aansluiting van de televisie of de digitale terrestrische decoder (afbeelding 1). Mocht de antenne- aansluiting van de decoder van het type F-Female zijn, zorg dan voor een F-male / IEC-female adapter (NIET meegeleverd).
  • Page 12 • Instructieboekje • AC/DC voedingseenheid Vereenvoudigde EU-verklaring van overeenstemming De fabrikant Meliconi SpA verklaart dat het type radioapparatuur “versterkte antenne AT38” conform de Richtlijn 2014/53/EU (RED) is. De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.meliconi.com/doc/at38 Het symbool van de doorkruiste afvalcontainer op de apparatuur geeft aan dat het product aan het einde van zijn nuttige levensduur apart van ander afval ingezameld moet worden.
  • Page 13 • Conectar el cable de la antena Meliconi a la toma de la antena situada detrás del televisor o del descodificador digital terrestre (figura 1). En caso de que la toma de antena del descodificador sea de tipo F-hembra, hacerse con un adaptador F-macho / IEC-hembra (no incluido con el producto).
  • Page 14 • Alimentador CA/CC Declaración de conformidad UE simplificada El fabricante, Meliconi SpA, declara que el tipo de aparato de radio “antena amplificada AT38” cumple la Directiva 2014/53/EU (RED). El texto completo de la Declaración de Conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.meliconi.com/doc/at38...
  • Page 15 • Conecte o cabo da antena Meliconi à tomada da antena presente na parte de trás do televisor ou do decodificador terrestre (figura 1). Se a tomada da antena do decodificador for do tipo F-fêmea, use um adaptador F-macho / IEC-fêmea ( não...
  • Page 16 • Alimentador AC/DC Declaração de conformidade UE simplificada O fabricante Meliconi SpA declara que o tipo de equipamento de rádio “antena amplificada AT38” está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU (RED). O texto completo da Declaração de Conformidade UE está disponível no seguinte endereço eletrónico: www.meliconi.com/doc/at38...
  • Page 17 AT-38 BRUKSANVISNING Tack för att du har valt MELICONI. Den förstärkta MELICONI-inomhusantennen, MODELL AT 38, tar emot och förstärker digitala markbundna TV-signaler och DAB-radiosignaler på VHF-bandet (3:e bandet, 174 ~ 230 MHz) och UHF-bandet (470 ~ 790 MHz). Antennen kan kopplas till en tv-apparat eller en markbunden digitalbox.
  • Page 18 • Instruktionsbok • AC / DC nätaggregat Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse Tillverkaren, Meliconi SpA, försäkrar att typen av radioutrustning "förstärkt antenn AT38" överensstämmer med direktiv 2014/53/EU (RED). Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress: www.meliconi.com/doc/at38 Symbolen med överkorsad soptunna som finns på...
  • Page 19 VAHVISTETTU ANTENNI SISÄKÄYTTÖÖN AT-38 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että valitsit MELICONI-tuotteen. Vahvistettu Meliconin antenni sisäkäyttöön, MALLI AT 38 vastaanottaa ja vahvistaa digitaalisen maanpällisen television signaaleja ja DAB-radiosignaaleja VHF- (3. taajuus, 174~230MHz) ja UHF-taajuusalueilla (470~790MHz). Antenni voidaan liittää televisioon tai maanpäällisen digitaaliverkon dekooderiin.
  • Page 20 • Antenni • Ohjekirja • AC/DC-virtalähde Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja Meliconi SpA ilmoittaa, että radiolaitteen tyyppi "vahvistettu antenni AT38" on direktiivin 2014/53 / EU (RED) mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavissa seuraavasta internetosoitteesta: www.meliconi.com/doc/at38 Laitteessa oleva yliviivatun roskasäiliön symboli osoittaa, että tuote on käyttöiän lopussa kerättävä erillään muista jätteistä.
  • Page 21 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám, že jste si zvolili výrobek MELICONI. Pokojová anténa se zesilovačem Meliconi, MODEL AT 38 slouží pro příjem a zesilování pozemních digitálních signálů TV a rozhlasových signálů DAB v pásmu VHF (3.pásmo, 174~230MHz) a UHF (470~790MHz).
  • Page 22 • Návod k použití • Napájecí zařízení AC/DC Zjednodušené EU prohlášení o shodě Výrobce, Meliconi SpA, prohlašuje, že rádiové zařízení “anténa se zesilovačem AT38” odpovídá Směrnici 2014/53/EU (RED). Úplný text Prohlášení o shodě EU je k dispozici na následujících internetových stránkách: www.meliconi.com/doc/at38...
  • Page 23 AT-38 ΟΔΗΓΙΕΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν MELICONI. Η εσωτερική κεραία με ενισχυτή Meliconi AT 38 λαμβάνει και ενισχύει επίγεια ψηφιακά τηλεοπτικά σήματα και ραδιοφωνικά σήματα DAB στις ζώνες συχνοτήτων VHF (ζώνη 3, 174~230MHz) και UHF (470~790MHz). Η κεραία μπορεί να συνδεθεί με τηλεόραση ή επίγειο ψηφιακό αποκωδικοποιητή.
  • Page 24 • Εγχειρίδιο οδηγιών • Τροφοδοτικό AC/DC Απλουστευμένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Ο κατασκευαστής, Meliconi SpA, δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού «κεραία με ενισχυτή, AT38» συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ (RED). Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση: www.meliconi.com/doc/at38...
  • Page 25 • Zapojte kábel antény Meliconi do zásuvky antény, ktorá je umiestnená na zadnej časti televízora alebo dekódovača pozemného digitálneho vysielania (obrázok 1). Pokiaľ je zásuvka antény na dekódovači typu samičí...
  • Page 26 • Napájacie zariadenie AC/DC Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ Výrobca, spoločnosť Meliconi SpA, vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia „anténa so zosilňovačom AT38“ je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ (RED). Úplný text Vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledovnej internetovej adrese: www.meliconi.com/doc/at38...
  • Page 27 żelbetowych ścian, które ograniczają działanie anteny. • Podłączyć kabel anteny Meliconi do gniazda anteny z tyłu telewizora lub cyfrowego dekodera telewizji naziemnej (ilustracja 1). Jeżeli gniazdo anteny w dekoderze jest typu F żeńskie, należy zastosować...
  • Page 28 • Antena • Instrukcja obsługi • Zasilacz AC/DC Uproszczona deklaracja zgodności UE Producent, firma Meliconi SpA, deklaruje, że urządzenie radiowe „antena wzmocniona AT38” spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU (RED). Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej: www.meliconi.com/doc/at38 Symbol przekreślonego kosza na urządzeniu wskazuje, że po zakończeniu okresu użytkowania produktu należy go zebrać...
  • Page 29 AT-38 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy a MELICONI-t választotta. A Meliconi beltéri amplifikált antenna, AT 38-as modell, képes a digitális földfelszíni TV és a VHF sáv DAB rádió jeleinek vételére és erősítésére (3. sáv, 174~230MHz) és UHF (470~790MHz). Az antennát egy televízióhoz vagy egy digitális földfelszíni dekóderhez lehet kapcsolni.
  • Page 30 • Antenna • Használati utasítás • AC/DC tápegység Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat A gyártó, Meliconi SpA kijelenti, hogy a készülék típus „amplifikált antenna AT38” megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege megtalálható a következő honlapon: www.meliconi.com/doc/at38 A berendezésen található áthúzott szemetes szimbóluma azt jelzi, hogy a termék hasznos élettartama végén a többi hulladéktól külön kell ártalmatlanítani.
  • Page 31 Power Supply technical specifications: Manufacturer’s name BP - BRIGHTPOWER OPTOELECTRONIC or trade mark, commercial TECHNOLOGY CO.,LTD - Yinyong Industrial Zone, registration number Jinma Road, Hengli Town, DONGGUAN CITY and address Guangdong Province 523460, P.R.CHINA Model identifier SW1200200-A02 Input voltage 100-240V~ Input AC frequency 50-60Hz Output voltage...
  • Page 32 MELICONI S.p.A. - Via Minghetti,10 40057 CADRIANO DI GRANAROLO EMILIA - BOLOGNA - ITALY www.meliconi.com e-mail: info@meliconi.com...