Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Beachten Sie alle Hinweise vor Inbetriebnahme!
M O D E D ´ E M P L O I
Lire toutes les instructions avant l´usage!
U S E R M A N U A L
Read full instructions before use!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour patura P30

  • Page 1 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Beachten Sie alle Hinweise vor Inbetriebnahme! M O D E D ´ E M P L O I Lire toutes les instructions avant l´usage! U S E R M A N U A L Read full instructions before use!
  • Page 2: Table Des Matières

    Elektrozäune und Ihr neues PATURA Elektrozaungerät Installation und Bedienung Errichtung eines Elektrozaunes Sicherheitshinweise Häufige Fragen/Problemlösungen Reparaturen Technische Daten FRANÇAIS Les clôtures électriques et votre électrificateur PATURA Installation et utilisation Montage d’une clôture électrique Conseils de sécurité Questions fréquemment posées/Problèmes et solutions Réparation Fiche technique ENGLISH...
  • Page 3: Deutsch

    Wichtig: Vor Inbetriebnahme Installations- und Betriebsanleitung lesen Vielen Dank, dass Sie sich für ein PATURA P30 Elektrozaungerät entschieden haben. Durch Ihre Wahl ein PATURA Gerät zu kaufen, haben Sie sich für den höchsten Standard bei Elektrozäunen entschieden. Teile Ihres Elektrozaungerätes 1.
  • Page 4 Verbinden Sie die schwarze Batterieanschlussklemme mit dem Minuspol der externen Batterie. Benutzung des P30 Elektrozaungerätes Achten Sie auf eine sichere und stabile Befestigung des Elektrozaungerätes. Verbinden Sie den Zaunclip (1) mit dem Zaun und die Erdungsklemme (14) mit einem geeigneten Erdungssystem.
  • Page 5 Das tragbare Elektrozaungerät PATURA P30 darf NICHT mit einem Gerät verbunden wer- den, das ans Stromnetz angeschlossen ist (z.B. Batterie-Ladegeräte). • Betreiben Sie das P30 Elektrozaungerät nur in senkrechter Stellung und tauchen Sie es nicht in Wasser ein. • Entfernen Sie die internen Batterien, wenn sie leer sind oder wenn Sie das Gerät längere Zeit lagern wollen.
  • Page 6: Errichtung Eines Elektrozaunes

    Zaunvarianten Zäune können auf die Tierart und auf das verfügbare Material abgestimmt werden. Besprechen Sie mit Ihrem PATURA Händler, welche Lösung für Sie am Besten geeignet ist. Elektro-Festzäune PATURA bietet eine Reihe von Produkten für die Errichtung von fest installierten Elektrozäunen.
  • Page 7 Stahlstäbe möglicherweise bis zu 300 mm tief in den Boden gesteckt werden. 3. Schalten Sie das Elektrozaungerät wieder ein. 4. Vergewissern Sie sich mit einem PATURA Digital-Voltmeter, dass die Zaunspannung unter 2 kV liegt. 5. Überprüfen Sie Ihr Erdungssystem. Stecken Sie den Erdstab des Voltmeters in gewissem Abstand (soweit die Kabellänge erlaubt) vom letzten Erdstab in den Boden und halten...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Elektrozaungerät Kurzschluß Erdung stromführend Elektrozaun- Gerät stromführend Erdung Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise gemäß dem europäischen Sicherheitsstandard EN 60335-2-76 Definition verwendeter Fachbegriffe Elektrozaungerät – Ein Gerät, das in regelmäßigen Abständen Spannungsimpulse an den angeschlossenen Zaun schickt. Zaun – Eine Absperrung für Tiere oder zu Sicherheitszwecken, bestehend aus einem oder mehreren Leitern wie beispielsweise Metalldrähte, Stangen oder Schienen.
  • Page 9 können. Kinder müssen überwacht werden, um sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Elektrozaungerät spielen. Ein elektrischer Weidezaun darf nicht an zwei oder mehr verschiedene Elektrozaungeräte angeschlossen werden. Der Abstand zwischen den Drähten zweier elektrischer Weidezäune, die von getrennten, unabhängig getakteten Elektrozaungeräten gespeist werden, muss mindestens 2,5 m betragen.
  • Page 10 Mindestabstände von Stromleitungen für elektrische Weidezäune: Spannung Stromleitung Abstand ≤ 1.000 V > 1.000 ≤ 33.000 V > 33.000 V Werden Anschlussleitungen und elektrische Weidezaundrähte in der Nähe einer Freileitung installiert, darf ihre Höhe über dem Boden nicht mehr als 3 m betragen. Dies gilt für Elektrozäune zu beiden Seiten der orthogonalen Projektion des äußersten Leiters der Stromleitung auf dem Boden in einem Abstand bis zu: •...
  • Page 11: Häufige Fragen/Problemlösungen

    Spannungswerte sind Defekte in der Zaunleitung. Sind der Zaun, die Erdung und das Elektrozaungerät in einem guten Zustand und die Spannung ist dennoch unter 4 kV, wenden Sie sich an Ihren PATURA Händler. Er wird Ihnen behilflich sein, herauszufinden, ob kürzlich durchgeführte Erweiterungen Ihres Zauns oder der Zustand des Bodens die Ursache für die unzureichende Spannung sein...
  • Page 12: Reparaturen

    Reparaturen Das Elektrozaungerät enthält keine Teile, die vom Kunden gewartet werden können. Für Reparaturen muss es zu einer PATURA Kundendienststelle gebracht werden. Technische Daten P30 Stromversorgung 6 V dc 12 V dc Stromverbrauch Langsam (1) 13 mA (6 V) 7 mA (12 V)
  • Page 13: Français

    Important : lire les recommandations d’installation et de mise en service avant usage Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’électrificateur PATURA P30. En achetant un appareil PATURA vous avez opté pour un produit haut de gamme dans le domaine des clôtures électriques.
  • Page 14 Choix du mode d’alimentation Consultez le tableau ci-dessous pour déterminer quelle batterie correspond le mieux à vos besoins. Piles non rechargeables Type Quantité Mode rapide Mode lent Mode montage 1,5V, type LR20, alcaline jusqu’à 20 – 25 jours jusqu’à 30 – 40 jours interne Batteries rechargeables Type Quantité...
  • Page 15 Conseils de sécurité importants Il est interdit de raccorder l’électrificateur portable PATURA P30 à un appareil raccordé au réseau (par exemple un chargeur de batterie). N’utilisez l’électrificateur P30 qu’en position verticale et ne le plongez pas dans l’eau.
  • Page 16: Montage D'une Clôture Électrique

    Retour à la terre Les différents types de clôture Vous pouvez choisir vos clôtures en fonction de l’espèce animale et du matériel dont vous disposez. Consultez votre distributeur PATURA pour trouver la solution la mieux adaptée à vos besoins. Clôtures électriques permanentes PATURA vous propose toute une gamme de produits pour aménager des clôtures...
  • Page 17 Clôtures électriques mobiles PATURA vous propose toute une gamme de produits pour aménager des clôtures électriques mobiles. Ces clôtures, installées de manière appropriée, présentent pour l’exploitant les avantages suivants : • l’aménagement de pâtures ou de parcelles de plus petite taille.
  • Page 18: Conseils De Sécurité

    4. Utilisez le voltmètre numérique PATURA pour vous assurer que la tension de la clôture est inférieure à 2 kV. 5. Contrôlez votre prise de terre. Enfoncez la tige de terre du voltmètre aussi loin du dernier piquet de terre que la longueur de son câble le permet et tenez le contact de mesure du voltmètre sur ce dernier piquet.
  • Page 19 Conditions requises pour les clôtures électriques L’installation, le fonctionnement et la maintenance des clôtures électriques et de leurs accessoires doivent être réalisés de telle sorte que les personnes, les animaux et leur envi- ronnement n’encourent aucun danger. Les installations de clôtures électriques susceptibles de piéger des personnes ou des animaux sont à...
  • Page 20 Il faut éviter autant que possible les croisements avec les lignes aériennes. S’il est inévita- ble, le croisement doit s’effectuer en-dessous des lignes électriques en formant du mieux qu’on peut un angle droit. Voici les distances minimum à respecter si l’installation des lignes de rattachement et des fils conducteurs de la clôture électrique se fait à...
  • Page 21: Questions Fréquemment Posées/Problèmes Et Solutions

    Contrôlez l’état de votre clôture. Des fils de clôture endommagés sont la cause la plus fréquente des baisses de tension. Adressez-vous à votre fournisseur PATURA si la clôture, la mise à la terre et l’électrificateur sont en bon état, mais que la tension reste inférieure à 4 kV. Il vous aidera volontiers à...
  • Page 22: Réparation

    Adressez-vous impérativement à un service après-vente en cas de dysfonctionnement de l’appareil. L’appareil en fin de vie ainsi que ses composants doivent être rapportés à un revendeur PATURA. Fiche technique P30 Alimentation électrique 6 V dc 12 V dc Consommation...
  • Page 23: English

    Important: Read all instructions before use Congratulations on your choice of a PATURA portable battery energiser. In deciding to purchase a PATURA energiser you have opted for the highest standard in electric fencing. Parts of the energiser 1. Fence clip 2.
  • Page 24 (+) terminal. Connect the black external battery lead clip to the external battery negative (-) terminal. Using the P30 energiser Mount the energiser securely. Connect the energiser fence clip (1) to the fence and the earth clip (14) to a suitable ground.
  • Page 25 The PATURA P30 portable energiser is not suitable for connection to any equipment connected to the mains electricity supply (e.g. battery chargers) Only operate the P30 energiser in an upright position and do not submerge it. Always remove the internal batteries when flat or prior to long term storage.
  • Page 26: Building An Electric Fence

    • An earth system. This comprises a number of metal stakes inserted into the ground, which are connected to the earth terminal on the energiser. • PATURA insulated underground cables. Used to connect the energiser to the earth and fence.
  • Page 27 • Ideally, at a site that has damp soil (e.g. a shaded or swampy location). Note that the earth does not need to be directly adjacent to the energiser installation. Drive the PATURA earth stake into the ground. Connect the green earth lead from the energiser to the earth stake.
  • Page 28: Safety Considerations

    Safety Considerations Safety considerations according to European Security Standard EN 60335-2-76 Definition of special terms Energiser – An appliance that is intended to periodically deliver voltage impulses to a fence connected to it. Fence – A barrier for animals or for the purpose of security, comprising one or more con- ductors such as metal wires, rods or rails.
  • Page 29 minimum distance of 150 mm (6”) from the vertical plane of the non-electrified wires. The barbed wire and razor wire shall be earthed at regular intervals. For safety reasons we recommend for offset fences only to use energisers with a maximum of 5 joules output energy.
  • Page 30: Frequently Asked Questions/Troubleshooting

    Energisers connected to electric fences shall not be installed in buildings with fire risk like barns, storage sheds or stables. To prevent lightning damages you have to install lightning protection (spark gap with earthing) in the leadout cable before you run it inside the buil- ding.
  • Page 31: Servicing

    PATURA Fence Compass, DVM or Fence Tester. If the voltage is less than 6 kV, request your PATURA service agent to check the energiser. Check the energiser earthing. Use the procedure described in “Installing and testing an earth system”...
  • Page 32 PATURA KG • Mainblick 1 +49 9372 9474 0 info@patura.com 63925 Laudenbach • Germany Fax +49 9372 9474 29 www.patura.com - 32 -...

Table des Matières