Télécharger Imprimer la page

Trend Office fun-on synchron Mode D'emploi page 3

Publicité

fun-on s ynchr on
Integrierte Lumbalstütze
(optional verstellbar)/
Integrated lumbar support
(optionally adjustable)
Höhenverstellbare
Rückenlehne (7 cm)/
Height adjustable
backrest (7 cm)
Synchrontechnik
5fach arretierbar/
Synchron feature
can be locked in
5 positions
Stufenlose
Sitzhöhenverstellung/
Infinite seat-height
adjustment
Sitzhöhenverstellung: Sitz höher stellen: Sitz entlasten, rechten Hebel nach
oben drehen, in der gewünschten Sitzhöhe loslassen; Sitz tiefer stellen: Sitz
belasten, Hebel nach oben drehen, in der gewünschten Position loslassen.
Seat-height adjustment: To raise the seat: Take your weight off the seat, turn
the right lever upwards, let go of the lever when the seat is at the desired
height; to lower the seat: Put your weight on the seat, turn the lever upwards,
let go of the lever when the seat is in the desired position.
Sitztiefenverstellung (nur für Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik): Linken Hebel
nach oben drehen, festhalten, Sitzfläche in die gewünschte Position bewegen.
Zur Arretierung (5fach möglich) den Hebel wieder loslassen. Automatische
Rückführung in die Grundposition: Sitz entlasten, Hebel nach oben drehen.
Seat-depth adjustment (only for Ballpoint-Synchron®-plus mechanism): Turn
the left lever upwards, hold on to it, move the seat surface into the desired
position. To lock the seat (5 positions possible), let go of the lever again. To
return the seat automatically to its basic position: Take your weight off the
seat, turn the lever upwards.
Höhenverstellbare Rückenlehne (7cm):
Taste drücken und die Rückenlehne in die gewünschte Position führen.
Height-adjustable backrest (7 cm):
Press the button and move the backrest into the desired position.
4
D
GB
Multifunktionale Armlehnen,
Auflagen PU soft/
Multi-functional armrests,
soft PU armpads
Vorwählbare
Sitzneigeverstellung/
Pre-selectable seat-tilt
adjustment
Schiebesitz mit
Komfortpolsterung/
Sliding seat with
comfort upholstery
Seitliche
Federkraftverstellung/
Side-mounted spring-force
adjustment
FO 93195
+ Armlehnen/ Armrests 172
+
Tiefenverstellbare Lumbalstütze (3,5 cm):
Drehen Sie das Handrad im Uhrzeigersinn (stärkere Vorwölbung) oder gegen den
Uhrzeigersinn (schwächere Vorwölbung).
Depth-adjustable lumbar support (3.5 cm):
Turn the handwheel clockwise (greater curvature) or anticlockwise (smaller
curvature).
Nackenstütze (Option):
Höhenverstellbare (5 cm) und neigbar gelagerte Nackenstütze: Nackenstütze
mit beiden Händen stufenlos in die gewünschte Position führen.
Neckrest (optional extra):
Height-adjustable (5 cm) and tiltably-mounted neckrest: Move the neckrest into
any desired position using both hands.
Ballpoint-Permanentkontakt-Mechanik:
Zur Aktivierung der Rückenlehnenneigung Taste drücken und Rückenlehne belasten.
Zur Arretierung der Rückenlehnenneigung (5fach möglich) Taste in der gewünschten
Rückenlehnenposition erneut drücken.
Ballpoint-Permanent-Contact mechanism:
To activate the backrest tilt, press the button and apply pressure to the backrest.
To lock the backrest tilt (5 positions possible), press the button again when the
backrest is in the desired position.
Ballpoint-Synchron®-Mechanik: Aktivierung der Synchronbewegung: Taste
drücken, Rückenlehne belasten. Arretierung der Synchronbewegung (5fach
möglich): Taste in der gewünschten Rückenlehnenposition erneut drücken.
Ballpoint-Synchron® mechanism: To activate the synchronised movement:
Press the button and apply pressure to the backrest. To lock the synchronised
movement (5 positions possible): Press the button again when the backrest is
in the desired position.
(Abb.: Ballpoint-Synchron®-plus/
Mehr Rückenlehnengegendruck:
Handrad im Uhrzeigersinn drehen; weniger Rückenlehnengegendruck: Handrad
gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik (Abb.):
+
Seitlicher Hebel zur bequemen Einstellung im Sitzen; sonst frontales Handrad.
To increase backrest counterpressure:
Turn the handwheel clockwise; to reduce backrest counterpressure: Turn the
handwheel anticlockwise. Ballpoint-Synchron®-plus mechanism (ill.): Side-mounted
lever for convenient adjustment while sitting; otherwise frontal handwheel.
Sitzneigung: Der Sitz hat eine Grundneigung von -5° (nur bei Ballpoint-Synchron®-
plus-Mechanik). Alternativ kann die Sitzneigung auf -1° beschränkt werden:
Taste drücken, Rückenlehne belasten und nach hinten lehnen. Rückführung in
die Grundneigung: Taste erneut drücken und Rückenlehne belasten (abholen).
Seat tilt: The seat has a basic tilt of -5° (only for Ballpoint-Synchron®-plus
mechanism). Alternatively, the seat tilt can be limited to -1°: Press the button,
apply pressure to the backrest and lean back. To return the seat to its basic
tilt: Press the button again and apply pressure to the backrest (guide it back).
Armlehnen Nr. 171/172: Höhenverstellbar (10 cm; Taste
breitenverstellbar (2,5 cm; Exzenterverschluss
Position schieben – Exzenterverschluss schließen), tiefenverstellbar
Pad nach vorn oder hinten führen). Beidseitig schwenkbar um 30°
Armrests No. 171/172: Height-adjustable (10 cm; press button
adjustable (2.5 cm) without the use of tools; open the eccentric closure
armrest into the desired position – close the eccentric closure), depth-adjustable
(4.0 cm; move the pad forwards or backwards). 30° swivel range on both sides
Ill.:
Ballpoint-Synchron®-plus)
drücken), werkzeuglos
öffnen – Armlehne in gewünschte
(4,0 cm;
.
), width-
– push the
.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fun-on automaticFun-on npr 1813