Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation de la série DECT2180
Socle DECT2180 avec
répondeur et combiné
Combiné
supplémentaire
DCX210 et
chargeur
Si un article est manquant ou endommagé, contactez
immédiatement notre département de soutien à la clientèle.
N'utilisez jamais un appareil endommagé!
Besoin d'aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web :
www.uniden.com.
Si vous...
avez une question ou un probème
avez besoin d'une pièce de
rechange ou d'un accessoire (tel
qu'un support d'installation mural)
besoin d'une assistance
particulière à cause d'un handicap
* Pendant les heures d'affaires régulières, heure centrale. Visitez notre site Web pour plus de détails.
Ce que l'emballage contient?
sans fil
Vous pourriez également trouver :
Adaptateur CA
du chargeur
(PS-0035)
Bloc-piles
rechargeables
(BT-1016)
Adaptateur CA du
socle (PS-0034)
Bloc-piles
rechargeable
(BT-1016)
Si vous avez
acheté le modèle :
DECT2180
DECT2180-2
DECT2180-3
DECT2180-4
Couvercle
des piles
DECT2180-5
DECT2180-6
Contactez Uniden...
Ligne de soutien à la
clientèle*
Département des pièces*
Ligne d'assistance
Couvercle
des piles
Fil téléphonique
Vous devriez
avoir :
Aucun
1 de chaque
2 de chaque
3 de chaque
4 de chaque
5 de chaque
Numéro de téléphone
817-858-2929 ou
800-297-1023
800-554-3988
800-874-9314
(voix ou TTY)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uniden DECT2180 Série

  • Page 1 à la clientèle. N'utilisez jamais un appareil endommagé! Besoin d'aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web : www.uniden.com. Si vous... Contactez Uniden... Numéro de téléphone Ligne de soutien à la 817-858-2929 ou avez une question ou un probème clientèle*...
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce qui se trouve dans le guide : Installation du téléphone ....1 Utiliser l'avis vocal de messages . 17 Charger la pile ........ 1 Utilisation des caractéristiques Brancher le fil téléphonique ... 2 des postes multiples ..... 18 Apprendre à connaître le téléphone . 3 Augmenter la capacité...
  • Page 3: Installation Du Téléphone

    Installation du téléphone Charger la pile 1) Déballez tous les combinés, bloc-piles et couvercles des piles. Si le couvercle est déjà installé, appuyez sur les encoches et glissez-le vers le bas pour le dégager. 2) Alignez le fil rouge et le fil noir du bloc-piles avec l'étiquette située à l'intérieur du compartiment. Noir 3) Appuyez sur le connecteur Rouge jusqu'à ce qu'il se verrouille en place; tirez légèrement afin de vous assurer que le bloc- piles est bien branché. 4) Replacez le couvercle sur le compartiment et glissez-le vers le haut. 5) Branchez l'adaptateur CA dans la prise sous le socle. Acheminez le cordon IN 7.8V à travers le canal moulé à cet effet. 6) Si vous avez des combinés supplémentaires, branchez les adaptateurs CA des chargeurs dans chacune des piles AC IN et placez la prise dans l'encoche, tel que démontré. (Ces...
  • Page 4: Brancher Le Fil Téléphonique

    8) Déposez un combiné sur le socle et n'importe quel combiné sur le(s) chargeur(s), les touches face à vous. Le voyant du socle et de chaque chargeur CHARGE devrait s'allumer. Si... Essayez... - replacez le combiné. le voyant - vérifiez la connexion de l'adaptateur CA. CHARGE s'allume pas - vérifiez si la prise de courant est contrôlée par un interrupteur. Chargez tous les combinés (environ 15 heures) avant de les utiliser. Brancher le fil téléhonique Utilisez le fil téléphonique pour brancher à une prise...
  • Page 5: Apprendre À Connaître Le Téléphone

    Apprendre à connaître le téléphone Nomenclature des pièces du socle Si le nom de la touche est affichée sur la touche, elle ne sera pas nommée ci-dessous. EFFACER HAUT-PARLEUR HAUT Microphone (à l’arrière) Bornes de GAUCHE DROITE charge LECTURE RECHERCHE NE PAS / ARRÊT DU COMBINÉ/ DÉRANGER INTERPHONE Touches du socle et comment elles fonctionnent Touche (icône) À...
  • Page 6: Nomenclature Des Pièces Du Combiné

    Touche (icône) À quoi elle sert - Pendant la lecture des messages : pendant les 2 premières secondes, pour retourner au message précédent; après : pour GAUCHE ( retourner au début de ce message. - En mode d'attente : pour débuter la lecture des messages. - Pendant la lecture des messages : pour arrêter la lecture.
  • Page 7: Touches Du Combiné Et Comment Elles Fonctionnent

    Touches du combiné et comment elles fonctionnent À quoi elle sert Touche (icône) - En mode d'attente : pour augmenter le volume de la sonnerie. - Pendant un appel : pour augmenter le volume de l'appel. HAUT ( - Au menu ou dans une liste : pour déplacer le curseur d'une ligne vers le haut.
  • Page 8: Lecture De L'affichage

    Lecture de l'affichage Sur le socle Sur le combiné Icône du statut Icônes du statut Heure Heure 12:00A 12:00A Combine #1 En-tête combiné Messages: 1 Nou Nouvel aff:5 afficheur Compteur de messages Le tableau ci-dessous affiche les icônes et ce qu'elles signifient. Comme ces icônes apparaissent selon ce que vous faites avec le téléphone, vous pourriez ne pas voir simultanément toutes ces icônes. Icône Ce qu'elle signifie La sonnerie est désactivée : ce poste ne sonnera pas lorsqu'un appel entrera.
  • Page 9: Utilisation Des Menus Du Combiné

    Utilisation des menus du combiné Le menu est conçu pour être le plus simple possible. Certains utilisateurs n'ont pas besoin du guide d'utilisation pour utiliser ces fonctions : Accéder au menu Appuyez sur MENU/SELECT Le curseur à gauche de la ligne indique l'option du menu en surbrillance. Utilisez la touche pour HAUT Déplacer le curseur déplacer le curseur vers le haut et sur la touche pour déplacer le curseur vers le bas.
  • Page 10: Le Menu Régl. Répondeur

    Activez la fonction de sonnerie personnelle. Si vous êtes abonné à l'afficheur, ceci vous permettra d'assigner une Sonnerie tonalité spéciale à chaque numéro de votre répertoire personnelle téléphonique : ce combiné utilisera une tonalité de sonnerie spéciale lorsque cette personne vous appelera. Activez la fonction de conversation automatique afin Conversation que votre téléphone puisse répondre au téléphone à...
  • Page 11: Le Menu Blocage Appels

    Entrez votre indicatif régional afin que le téléphone cache Indicatif l'affichage de l'indicatif régional pour les appels entrants régional locaux (consultez la section "Utiliser la composition à sept chiffres" de la page 13). Changez la manière dont le téléphone communique avec le Mode de réseau téléphonique (consultez la section "Changer le mode composition...
  • Page 12: Utilisation Du Téléphone

     Si deux lettres de suite utilisent la même touche numérique, entrez la première lettre et utilisez la touche pour vous AFFICHEUR/DROITE déplacer à la position suivante et entrez la seconde lettre. Pour Procédez tel que décrit Permuter entre les Appuyez sur majuscules et les minuscules Appuyez sur pour déplacer RÉPERTOIRE/GAUCHE Déplacer le curseur le curseur vers la gauche ou sur AFFICHEUR/ pour déplacer le curseur vers la droite. DROITE Laisser un espace vide Appuyez sur...
  • Page 13: Utiliser Le Haut-Parleur Mains Libres Du Socle

    Utiliser le haut-parleur mains libres du socle Le haut-parleur mains libres du socle vous permet d'utiliser les fonctions suivantes : Répondre à un appel Appuyez sur HAUT-PARLEUR Raccrocher Appuyez sur HAUT-PARLEUR Appuyez deux fois sur RECHERCHE DU COMBINÉ/ Mettre un appel en attente INTERPHONE Reprendre un appel en attente Appuyez sur HAUT-PARLEUR Changer le volume Vous pouvez régler le volume de la sonnerie et de l'écouteur...
  • Page 14: Utiliser L'afficheur Et L'afficheur De L'appel En Attente

    Lorsque le téléphone est en mode d'attente, accédez à la liste et localisez le numéro désiré puis : recomposer le numéro Appuyez sur TALK/FLASH HAUT-PARLEUR sélectionné Appuyez sur et sélectionnez MENU/SELECT effacer un numéro Effacer entrée. la sauvegarder dans le Appuyez sur et sélectionnez MENU/SELECT répertoire Entrer mém rép. Utiliser l'afficheur et l'afficheur de l'appel en attente Vous devez être abonné...
  • Page 15: Utiliser La Composition À Sept Chiffres

    3) Appuyez sur ou pour composer le TALK/FLASH HAUT-PARLEUR numéro. (Vous pouvez également appuyez sur TALK/FLASH avant d'accéder au répertoire de l'afficheur. HAUT-PARLEUR Localisez le numéro que vous désirez composer et appuyez sur MENU/SELECT Options du menu du répertoire de l'afficheur Accédez au répertoire de l'afficheur lorsque le téléphone est en mode d'attente et appuyez sur . Choisissez l'une de ces options : MENU/SELECT Effacer entrée Effacer ce numéro de l'afficheur. Ajouter ce numéro dans le répertoire. Le combiné vous Entrer mém demandera d'éditer le nom et le numéro et de sélectionner rép une sonnerie personnalisée.
  • Page 16: Utiliser Le Répertoire Téléphonique

    3) Utilisez les touches numériques ( ) pour entrer l'indicatif 0 - 9 régional à trois chiffres. 4) Appuyez sur lorsque vous aurez terminé. MENU/SELECT  Le téléphone utilisera l'indicatif régional programmé en tant que filtre. Lorsque des appels vous parviennent, le téléphone comparera l'indicatif régional avec celui que vous avez programmé. S'ils sont identiques, le téléphone cachera l'affichage de l'indicatif régional dans le répertoire de l'afficheur.  Pendant la révision du répertoire de l'afficheur, appuyez sur pour permuter entre l'activation et la désactivation de l'affichage de l'indicatif régional. Utiliser le répertoire téléphonique Chaque combiné peut conserver jusqu'à 70 noms et numéros en mémoire dans le répertoire téléphonique. Accéder/quitter le répertoire Appuyez sur RÉPERTOIRE. téléphonique Appuyez sur pour défiler à travers le Défilez à...
  • Page 17: Composition À La Chaîne

    Effacer toutes les entrées du répertoire téléphonique de ce Effacer combiné. (Ceci n'affecte pas les entrées sauvegardées dans l'autre tout combiné.) Options des entrées du répertoire téléphonique Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur MENU/SELECT pour accéder au menu du répertoire téléphonique. Choisissez l'une de ces options : Éditer cette entrée. Le combiné vous demandera d'éditer le nom et Éditer le numéro et de sélectionner une sonnerie personnalisée.
  • Page 18: Utilisation Des Caractéristiques Spéciales

    Utilisation des caractéristiques spéciales Utiliser la fonction Ne pas déranger  La fonction Ne pas déranger ou DND permet de désactiver simultanément la sonnerie du socle et de tous les combinés.  En mode d'attente, appuyez et maintenez enfoncée la touche du socle. Le téléphone activera automatiquement NE PAS DÉRANGER le répondeur et affichera Ne pas dérang. à l'écran des combinés.  Appuyez de nouveau sur pour désactiver la NE PAS DÉRANGER fonction. Si vous mettez le répondeur hors fonction pendant que la fonction DND est activée, le téléphone désactivera la fonction DND en même temps qu'il mettra le répondeur hors fonction.
  • Page 19: Utiliser L'avis Vocal De Messages

    Options du menu de blocage des appels En mode d'attente, accédez au menu d'appels bloqués et sélectionnez Blocage appels. Choisissez une de ces options : Voir numéro Voir les numéros de votre liste d'appels bloqués. Ajouter une entrée à votre liste d'appels bloqués. Le téléphone vous Créer nouvelle demandera d'entrer un nom et un numéro. Blocage de tous les appels rapportés par l'afficheur en tant qu'appel "Confidentiel".
  • Page 20: Utilisation Des Caractéristiques Des Postes Multiples

    Utilisation des caractéristiques de postes multiples Le socle évolutif et le combiné sans fil vous offre plusieurs caractéristiques pour les postes multiples. (Un poste peut être le socle ou l'un des combinés.) Augmenter la capacité de votre téléphone  Votre socle supporte un total de six combinés sans fil : celui inclus avec le socle et jusqu'à cinq combinés supplémentaires DCX210.  Votre socle pourrait être compatible avec d'autres combinés supplémentaires d'Uniden : veuillez visitez notre site Web pour la liste complète des combinés compatibles.  Les combinés supplémentaires doivent être initialisés avec le socle. Les combinés qui n'auront pas été initialisés afficheront Combiné non initialisé. Pour plus de détails en rapport avec l'initialisations de combinés à ce socle, consultez la page 29 ou le guide d'utilisation du combiné supplémentaire.  Les combinés inclus avec le socle sont préinitialisés.  Si un combiné a été initialisé à un socle, vous devrez le réinitialiser afin à ce nouveau socle (voir la page 29 pour le DCX210). Utiliser la conférence téléphonique Appel extérieur Lorsqu'un appel extérieur vous parvient...
  • Page 21: Utiliser Le Transfert D'appels

    Utiliser le transfert d'appels Pour... À partir du socle À partir du combiné 1. Appuyez sur 1. Appuyez sur ANNULER/INTERPHONE RECHERCHE DU pour mettre l'appel en attente. pour COMBINÉ/INTERPHONE mettre en attente. Le socle 2. Sélectionnez le porte pour le transfert enverra un télé-signal à...
  • Page 22: Utilisation Du Répondeur

    Utilisation du répondeur Réglages du répondeur Vous pouvez régler votre répondeur à partir de n'importe quel combiné. Pour... Procédez comme suit Votre message d'accueil peut durer entre 2 et 30 secondes. Si vous n'enregistrez pas de message d'accueil, le message suivant sera entendu : Bonjour, personne n'est disponible pour prendre l'appel. Veuillez laisser un message après la tonalité.
  • Page 23: Récupérer Vos Messages

    Entrez le code de sécurité NIP à 2 chiffres afin de vous Code sécurité permettre d'accéder à votre répondeur à distance à partir d'un téléphone Touch-Tone (voir la page 24). Réglez le nombre de sonnerie (2, 4, ou 6) avant que le répondeur ne prenne l'appel.
  • Page 24: Comment Faire Fonctionner Votre Répondeur

    Appuyez sur MESSAGES/ pour accéder au mode SOURDINE de fonctionnement à distance. 5:Arrシt 1:Rコpコtition 3:Saut 6:SコlMessAccueil 2:Lecture 4:Effacer 8:EnrgNouvMess [ / /select] Utilisez AFFICHEUR/ Utilisez RÉPERTOIRE/ pour aller à la DROITE pour aller à GAUCHE prochaine option. l’option précédente. Appuyez sur MENU/ pour SELECT...
  • Page 25: Filtrage De Vos Appels

    À partir d'un combiné Pour... À partir du socle (fonctionnement à distance) sauter un Appuyez sur ou sélectionner Appuyez sur DROITE message 3:Sauter. Pendant la lecture d'un Pendant la lecture d'un effacer un message, appuyez sur message, appuyez sur message sélectionnez 4:Effacer.
  • Page 26: Utiliser Le Répondeur À Distance

    Utiliser le répondeur à distance Vous pouvez également faire fonctionner le répondeur à distance à l'aide d'un téléphone Touch-Tone. Vous devrez programmer le code de sécurité pour pouvoir utiliser cette fonction. Programmation d'un code de sécurité 1) Lorsque le téléphone est en mode d'attente, accédez au menu sur n'importe quel combiné. 2) Sélectionnz Régl. répondeur, puis sélectionnez Code sécurité. 3) Utilisez les touches numériques pour entrer le code de sécurité (01 à 99). Appuyez sur lorsque vous aurez terminé. MENU/SELECT Rappelez-vous de prendre en note votre code de sécurité! Accéder à votre répondeur 1) Composez votre numéro de téléphone et attendez que le répondeur prenne l'appel. (Si votre répondeur est hors fonction, il répondra après environ dix sonneries et émettra une série de bips plutôt que votre message d'accueil.)
  • Page 27: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes Si vous avez de problèmes avec votre téléphone, essayez ces quelques étapes simples d'abord. Si vous avez toujours des questions, contactez notre ligne d'assistance à la clientèle au numéro figurant sur la couverture avant. Si… Essayez… - Vérifiez la connexion du fil téléphonique. Aucun poste ne peut faire ou répondre aux - Débranchez l'adaptateur CA du socle. Attendez appels. quelques minutes et rebranchez-le. Un combiné ne peut - Rapprochez le combiné...
  • Page 28: Son Faible Ou Difficile À Entendre

    Si… Essayez… Je ne peux transférer - Réinitialisez tous les combinés. des appels. - Assurez-vous que les deux combinés sont initialisés Je ne peux joindre à ce socle. deux postes à un - Assurez-vous que la fonction de confidentialité appel extérieur. d'appel n'est pas activée sur aucun combiné.
  • Page 29: Régler La Tonalité Audio

    également être trop éloigné du socle, ou la pile du combiné peut être trop faible.  Tentez de vous déplacer pendant un appel ou de vous rapprocher du socle afin de vérifier si le son s'améliore.  Assurez-vous que le bloc-piles du combiné est chargé.  Tentez de régler le volume de l'écouteur du combiné ou la tonalité audio (voir ci-dessous). Régler la tonalité audio Pendant un appel, accédez au menu et sélectionnez Tonalité audio. Sélectionnez l'une des trois options de tonalité audio : Tonal. élevée, Tonal. naturelle (recommandé pour les utilisateurs d'appareils auditifs), ou Tonal. faible. Vous devriez essayer les différents réglages afin de vérifier la tonalité audio qui vous convient le mieux. Bruit et interférence sur la ligne La cause la de bruit la plus fréquente sur un téléphone sans fil est Utilisez-vous un appareil l'interférence. Voici certaines auditif T-coil? Si vous avez un appareil auditif doté sources domestiques provoquant de la fonction T-coil, l'interaction des interférences :...
  • Page 30: Changer Le Mode De Tonalité À Impulsions

    Voici quelques conseils lorsque les interférences se produisent dans... un endroit spécifique : dans tous les endroits : - Vérifiez à proximité pour une source - Vérifiez près du socle afin détecter d'interférence. une source d'interférence. - Tentez de déplacer le combiné à l'écart - Tentez de déplacer la source de la source d'interférence suspecte afin suspecte ou de la mettre hors...
  • Page 31: Initialiser Et Réinitialiser Les Combinés

    Si vous devez envoyer des signaux DTMF pendant un appel (si vous utilisez un système automatisé, par exemple), appuyez sur pour permuter temporairement au mode de composition à tonalité Lorsque l'appel se terminera, le téléphone retournera automatiquement au mode de composition à impulsions. Initialiser et réinitialiser les combinés Si vous avez des problèmes avec le combiné ou si vous désirez le remplacer, annulez d'abord les données d'initialisation du socle et du combiné : Avez-vous le socle auquel le combiné est initialisé? 1. Appuyez sur et maintenez-les 1. Appuyez sur enfoncés jusqu'à ce que le menu Réini. maintenez-les enfoncés jusqu'à système apparaisse (environ 5 secondes).
  • Page 32: Gérer Les Dommages Causés Par Le Liquide

    Le combininé affichera Registration Complete (initialisation complétée) après environ 30 secondes. Soulevez le combiné et appuyez sur : vous devriez entendre la tonalité. TALK/FLASH Si... Essayez... - vous n'entendrez pas la toanlité Assurez-vous que le combiné est - l'affichage indiquera Registration pleinement chargé et essayez à nouveau. Failed (initialisation échouée) Pour initialiser un combiné à un socle différent, consultez la section "Augmenter la capacité...
  • Page 33: Information Importante

    Information importante Termes utilisés dans ce guide Combiné Un combiné supplémentaire initialisé et utilisé avec un socle évolutif. Tous les combinés supplémentaires Supplémentaire doivent être initialisés à au moins un socle. La partie principale du téléphone. Il se branche à la ligne téléphonique et vous permet de faire et de Socle recevoir des appels.
  • Page 34: Renseignements Relatifs À La Conformité

    Toutes les modifications et altérations apportées à cet appareil, si elles ne sont pas expressément approuvées par Uniden, ou l’utilisation de cet appareil d’une façon qui n’est pas décrite dans ce guide d’utilisation, peuvent vous retirer le droit de faire fonctionner celui-ci.
  • Page 35: Renseignements Relatifs À L'article 15 De La Fcc

    Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de service autorisé par Uniden pour n’importe quel problème ou défaillance couvert par cette garantie, (E) utilisé...
  • Page 36 . Energy Star® est une marque déposée aux États-Unis. ® Uniden est une marque déposée de Uniden America Corporation.  L'appel en attente, l'afficheur, l'afficheur de l'appel en attente et la messagerie vocale sont des services  offerts en abonnement auprès de votre companie de téléphone locale.

Table des Matières