Télécharger Imprimer la page

IDEAL 4300 Mode D'emploi page 32

Publicité

IDEAL 4300
Messer u. Schnittleistenwechsel
Changement de lame et de réglette
Sostituzione lama di taglio
O
Q
Blade and cutting stick replacement
Vervangen van het mes en de snijlat
D Austauschmesser vorsichtig aus Messer-
kasten nehmen und mit Messerwechsel-
einheit fest verschrauben! (O).
Messerschneide muß abgedeckt sein!
(Q).
Warnung! Verletzungsgefahr!
GB Take the exchange blade carefully out
of the blade box and screw tightly to the
blade changing tool (O).
Blade must be covered! (Q).
Danger! Risk of injury!
F Sortir prudemment la lame de rechange
de son étui.Visser fermement les
poignées du dispositif de changement de
lame sur
la lame neuve (O).
La partie coupante de la lame doit être
recouverte (Q)!
Danger ! Risques de blessures !
NL Neem het nieuwe of geslepen mes
voorzichtig uit de houten mesbeschermer
en schroef het vast in het
mesvervangset (O)
bedek het mes (Q)
Waarschuwing! !!Opgelet kans op
letsel!
I
Avvitare la lama di sostituzione all'
utensile di sostituzione lama come
segue (O):
la lama deve essere coperta (Q).
Attenzione! Rischio di infortunio!
E Cierre el pisón. Para sacar la cuchilla de
recambio de la caja, cogerla con cuidado
y atornillarla fijamente con el dispositivo
de cambio de cuchilla (O).
El filo de la cuchilla ha de estar
cubierto (Q).
¡Atención! ¡Peligro de hacerse daño!
- 32 -
Cambio cuchilla y cuadradillo

Publicité

loading