Conexión A La Red; Descripción Ilustrada; Colocación Y Pruebas - STAYER WELDING PLASMA Série Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
El equipo puede resbalar apoyado en superficies con inclinación
superior a 3º por lo que obligatoriamente se colocará siempre
sobre superficie plana y seca. Para colocaciones en superficies
de mayor pendiente por favor asegurar la máquina con cadenas
o correas.
3.2. Montaje
El equipo se montará respetando sus límites ambientales y co-
locándolo adecuadamente.
Montaje Ruedas.
PLASMA 100 TGE (Fig.6):
- Fije la base 17 a la maquina con los tornillos 21 y tuercas 20.
- Asegúrese que las ruedas 18 (Ahead) debe colocarlas en la
parte delantera de la máquina.
- Realice el mismo procedimiento con las ruedas traseras 19
(Behind).
PLASMA 40 COM GE (Fig.7):
- Retire las patas de goma 22
- Coloque las ruedas delanteras 18, en la base 17, coloque y
apriete con los tornillos 21 y tuercas 20.
- Realice el mismo procedimiento con las ruedas traseras 19.
- Fije la base de las ruedas al equipo de soldar, con los tornillos
21 restantes.
Para ambos modelos:
- Tenga en cuenta que las ruedas que giran van en la parte
delantera de la máquina y las fijas en la parte trasera.
3.3. Conexión a la red
El equipo se alimenta mediante el cable y conector suministrado
de serie a través de un interruptor diferencial y un interruptor
electromagnético de característica lenta e intensidad según la
tabla de características técnicas. Toda conexión deberá poseer
obligatoriamente conexión normativa a tierra y cumplir todos los
reglamentos eléctricos nacionales.
Prohibido el uso sin conexión reglamentaria a toma
de tierra.
En el caso de conexión a un generador eléctrico se deberá ob-
servar las necesidades de potencia indicadas en las característi-
cas técnicas. Se tendrá en cuenta que un equipo podrá funcionar
con un generador con potencia inferior a la indicada con la limi-
tación de usarlo a una intensidad máxima inferior a la nominal.
3.4. Descripción ilustrada
PLASMA 40 COM GE - PLASMA 100 T GE
1.
Interruptor ON/ OFF
2.
Conexión aire comprimido.
3.
Conexión de alimentación eléctrica.
4.
Limitador de presión del aire.
5.
Indicador de presión del aire.
6.
Ajuste de amperios de salida.
7.
Interruptor salida de aire continuo.
8.
Conmutador aire: interno / externo.
9.
Indicador de amperios de salida.
10.
Conexión de masa.
11.
Conexión de señal de cebado de arco.
12.
Conexión de gatillo de antorcha.
13.
Conexión de antorcha.
14.
Indicador de pausa térmica.
15.
Indicador de máquina trabajando.
16.
Indicador de máquina encendida.
ESPAÑOL
12
17.
Base ruedas.
18.
Ruedas delanteras (Ahead)
19.
Ruedas traseras (Behind)
20.
Tuercas (Plasma 40 Com GE)
21.
Tornillos.
22.
Patas Goma (opcional).
23.
Soporte máquina.
24.
Limitador de consumo (opcional)
3.5. Limitación de condiciones ambientales.
El equipo deberá instalarse respetando su clasificación IP21, esto
significa que el equipo está protegido como máximo contra la caída
vertical de gotas de agua y el acceso a partes peligrosas con un
dedo contra los cuerpos sólidos extraños de 12,5 mm ø y mayores.
El equipo está preparado para trabajar en el rango de tempera-
turas de -15ºC a 70ºC teniendo en cuenta la limitación de la ba-
jada del rendimiento (factor de marcha) a partir de temperaturas
ambiente superiores a 40ºC.
4PUESTA EN SERVICIO
1. Colocar la entrada de aire 2 proveniente del compresor
(4 a 6 bares) de la maquina. Parte posterior.
2. Fijar la pinza de masa 10 al material que quiere cortar.
3. Conecte al alimentador de corriente 3.
4. Conecte el cable rojo en conexión 11.
5. Conecte el cable negro fino del gatillo la antorcha a 12.
6. Conecte la antorcha a 13.
7. Encienda el interruptor ON/OFF para proceder a iniciar la maquina.
8. Se iluminara el panel digital 9.
9. Comprobar estado de aire, pulsando interruptor de antorcha.
10. Empuñe la antorcha y presione hacia abajo el pulsador
amarillo de seguridad e inmediatamente presionar el inte-
rruptor de la antorcha para proceder a cortar.
11. Use el botón 6 para aumentar o disminuir la potencia de la antorcha.
4. Instrucciones de funcionamiento
4.1. Colocación y pruebas
Todas las máquinas STAYER WELDING de la serie plasma de-
ben manipularse mediante el mango para el transporte. Debe ha-
bilitarse un espacio libre alrededor del equipo de al menos 15cm
y asegurar la libre circulación de aire para correcta disipación de
calor. Antes de cada trabajo se verificará el buen estado y correc-
to apriete de todos los elementos exteriores del equipo: clavija de
alimentación, cable, carpintería de carcasa e interruptores.
4Primer Paso: INSTALAR EL AIRE COMPRIMIDO
Los equipos de corte Plasma necesitan suministro de aire com-
primido para trabajar.
El Plasma se conectará a un compresor capaz de proporcionar
unos 5 bares de presión constante al equipo. En función de la
regularidad de uso del Plasma necesitara mayor o menor ta-
maño del calderín. Se recomiendan compresores partir de 2
caballos y 50 litros.
Regule la presión de entrada del aire girando el mando superior.
Para desbloquear el mando tire suavemente hacia arriba. Com-
pruebe en el manómetro integrado que existe suficiente presión (60
a 80 PSI, que equivale a 4-6 bares). El regulador lleva válvula inter-
na de seguridad para casos de sobre presión.
12
12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Plasma 40 com gePlasma 100 tgePlasma multi 40

Table des Matières