Sommaire des Matières pour Invacare Aquatec Pure Bidet
Page 1
Aquatec® Pure Bidet en Shower toilet User Manual ....... 3 de WC-Aufsatz mit Waschfunktion Gebrauchsanweisung .
Page 2
All rights reserved. Republication, duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Invacare. Trademarks are identified by ™and ®. All trademarks are owned by or licensed to Invacare Corporation or its subsidiaries unless otherwise noted.
AVERTISSEMENT au pays. Indique une situation dangereuse qui, si elle Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques n'est pas évitée, est susceptible de provoquer des produits sans préavis. des blessures graves, voire mortelles.
Pour des informations complémentaires sur les normes et réglementations locales, contactez votre distributeur Nous fournissons une garantie fabricant pour le produit, Invacare local. Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin conformément à nos conditions générales de vente en du présent document.
Page 6
Aquatec® Pure Bidet • des modifications non autorisées et/ou l'utilisation de pièces de rechange inadaptées. 1590625-D...
Sécurité 2 Sécurité – Ne couvrez pas la sortie d'air chaud et n'y insérez jamais les mains ou d'autres objets. 2.1 Informations de sécurité – Gardez le cordon d'alimentation électrique loin des surfaces chauffées. DANGER ! – Branchez l'appareil à une prise correctement Risque de décharge électrique mise à...
Les directives et déclarations du fabricant relatives utilisé pendant longtemps. aux émissions et à l'immunité électromagnétiques – Ne tordez pas et ne tirez pas les tuyaux de sont disponibles sur demande auprès d’Invacare® raccordement. dans votre pays. 2.2 Informations de sécurité relatives à la compatibilité...
Sécurité 2.3 Étiquettes et symboles figurant sur le Intervalle entre Dispositif médical produit utilisations : utilisation continue L'autocollant d'identification est apposé à l'arrière du produit de 30 minutes et contient les informations suivantes : maximum suivie par une interruption de AQUATEC Ope ra tions GmbH Ale ma nne ns tra s s e 10 5 minutes.
3.1 Description du produit Le poids maximal de l’utilisateur est de 125 kg. L'Aquatec Pure Bidet est un support pour les soins d'hygiène 3.3 Pièces principales du produit personnelle et pour aller aux toilettes. Il est installé sur Les composants suivants sont fournis à...
Page 11
Présentation du produit Sortie d'air chaud du séchoir Capteur du siège de toilettes Buse de nettoyage Buse du bidet Siège de toilettes chauffé LED de veilleuse Adaptateur d'entrée Récepteur de la télécommande Prise d'alimentation électrique Plaque d'accrochage Supports (2) Boulons de fixation (2) Rondelles (2) Inserts filetés (2) Tuyau en PVC souple (pour l'unité...
Aquatec® Pure Bidet 3.4 Description fonctionnelle du mécanisme d'auto-nettoyage Le mécanisme d'auto-nettoyage de la buse de douche et de nettoyage s'active automatiquement avant et après chaque fonction/utilisation. La buse de douche et de nettoyage est automatiquement rétractée et rincée à l'eau claire pendant cinq secondes environ.
Réglages (Mise en service) 4 Réglages (Mise en service) 4.1 Installation/Montage Montage du bidet L'Aquatec® Pure Bidet répond aux normes et aux réglementations WC. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure par l'eau chaude – Raccordez le bidet à une arrivée d'eau froide uniquement.
Page 14
Aquatec® Pure Bidet 1. Fermez le robinet d'arrivée de l'eau A en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. 2. Videz complètement le réservoir d'eau des toilettes en tirant la chasse. 1. Appuyez sur le levier A pour détacher la plaque de support B du bidet.
Page 15
Réglages (Mise en service) ATTENTION ! – Assurez-vous que les rainures sous le bidet s'engagent avec précision dans les encoches de la plaque d'accrochage. 1. Placez les rondelles D sur chacun des inserts filetés. 2. Installez les supports B sur la plaque d'accrochage C. 3.
Aquatec® Pure Bidet Préparation du manipulateur Installation de l'écoulement de l'eau dans le boîtier encastré 1. Retirez le capot des piles A du manipulateur. 2. Insérez les piles B. Vérifiez la polarité. 3. Refermez le capot des piles du manipulateur. 4.
Réglages (Mise en service) 9. Découpez la plaque de couverture interne F, la plaque 1. Ouvrez entièrement le robinet d'arrivée de l'eau A en de montage G et la plaque encastrée H selon la figure tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. ci-dessus en tenant compte des dimensions indiquées 2.
Aquatec® Pure Bidet 4.4 Démontage Contrôle des fonctions clés Suivez les instructions ci-dessous s'il est nécessaire de démonter le bidet. 1. Débranchez le cordon d'alimentation électrique. 2. Fermez l'arrivée d'eau en tournant le robinet d'arrivée de l'eau dans le sens des aiguilles d'une montre. 3.
Page 19
Réglages (Mise en service) 5. Relevez légèrement le dispositif et tirez-le vers l'avant pour le retirer du support. 6. Dévissez le bouchon de vidange A sous le bidet et videz complètement l'eau du réservoir d'eau. 7. Déconnectez le tuyau en PVC souple et le raccord en T. 8.
Aquatec® Pure Bidet 5.2 Utilisation du panneau de commande de 5 Utilisation l'appareil et du manipulateur 5.1 Informations de sécurité ATTENTION ! Risque de blessures ou de dommage matériel – Avant utilisation, vérifiez le bon fonctionnement général du produit. – Avant utilisation, vérifiez que le produit n'est pas défectueux.
Page 21
Utilisation Aperçu des fonctions clés du manipulateur Aperçu des fonctions clés du manipulateur Pos. Pos. Nom du Fonction Nom du Fonction bouton/voyant bouton/voyant Affichage de la pression Réglage de la température de WATER/DRY HIGH/LOW actuelle de l'eau ou de la (EAU/SÉCHAGE) (HAUT/BAS) l'air chaud de séchage...
Aquatec® Pure Bidet 1. S'il est branché, l'appareil est allumé et la LED Aperçu des fonctions clés du panneau de commande « POWER » (MISE SOUS TENSION) O du panneau de Pos. Nom du Fonction commande est allumée. bouton/voyant • Si la LED d'indication de mise sous tension LIGHT SENSOR Lorsque la fonction de...
Page 23
Utilisation 6. Appuyez sur la touche « DRY » (SÉCHAGE) E de la 1. Appuyez sur la touche « AUTO » F de la télécommande. télécommande. • Le 3ème niveau de pression de l'eau, le 2ème niveau de température de l'air du sécheur et le •...
Page 24
Aquatec® Pure Bidet 1. Appuyez sur la touche « CLEANSING/MOVE » (NETTOYAGE/DÉPLACEMENT) C de la télécommande. 2. Appuyez respectivement sur les touches « HIGH » (HAUT) et « LOW » (BAS) J de la télécommande. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche WATER (EAU) H •...
Page 25
Utilisation Le siège de toilettes est équipé d'un système interne de Activer/Désactiver la veilleuse protection à combustion. Si la température du siège est 1. Appuyez sur la touche « LIGHT » (VEILLEUSE) M du réglée sur « High » (Haut) et vous restez assis(e) pendant panneau de commande de l'appareil.
Page 26
Aquatec® Pure Bidet Mode super économie d'énergie 2. Appuyez à nouveau sur la touche HIP BATH (BAIN DE SIÈGE) pour arrêter le déplacement vers l'avant et vers Le bidet détecte l'intensité de la lumière dans la pièce et l'arrière de la buse. démontre une excellente fonction d'économie d'énergie.
Transport 6 Transport 6.1 Informations de sécurité IMPORTANT ! Risque de détérioration du produit – Transportez uniquement le produit dans des endroits secs à des températures comprises entre 0 °C et 40 °C, à une pression atmosphérique comprise entre 795 et 1060 hPa et à...
Aquatec® Pure Bidet 7 Maintenance ATTENTION ! Risque de décharge électrique et de détérioration du produit 7.1 Maintenance et entretien – Éteignez l'appareil et débranchez-le du secteur, le cas échéant. Si vous observez les instructions de nettoyage et les – Lors du nettoyage de composants électroniques, consignes de sécurité...
Maintenance Pour le nettoyage et la désinfection en IMPORTANT ! Dans l'environnement délicat des toilettes, environnement clinique ou de soins à long terme, suivez les procédures internes. l'hygiène est particulièrement importante. – Le produit doit être propre à tout moment et il doit être nettoyé...
Aquatec® Pure Bidet 4. Nettoyez soigneusement le filtre à eau avec une brosse 7.2.4 Désinfection douce. Des informations complémentaires sur les 5. Réinsérez le filtre à eau sur l'adaptateur d'entrée. méthodes et les désinfectants recommandés 6. Connectez le tuyau en PVC souple à l'adaptateur peuvent être consultées à...
Page 31
Maintenance ATTENTION ! Risque d'explosion de la télécommande – Utilisez uniquement des piles de type AA (LR6) de 1,5 V. – Insérez les piles selon l'indication +/- dans la télécommande. – N'utilisez pas des piles neuves et usagées ensemble. 1. Remplacez les piles usagées par des neuves lorsque la LED «...
Aquatec® Pure Bidet Assurez-vous de remettre le manuel d'utilisation avec le 8 Après l’utilisation produit. 8.1 Stockage Si un dommage ou un dysfonctionnement est détecté, le produit ne doit pas être réutilisé. IMPORTANT ! Risque d'endommagement du produit 8.3 Mise au rebut –...
Page 33
Après l’utilisation Désassemblez le produit et ses composants afin que les différents matériaux puissent être séparés et recyclés individuellement. La mise au rebut et le recyclage des produits usagés et de l'emballage doivent respecter la législation et les règlements relatifs à la gestion des déchets de chaque pays. Contactez votre organisme local de traitement des déchets pour plus d'informations.
Aquatec® Pure Bidet 9 Dépannage 9.1 Identification et résolution des pannes Solution Défaillance Cause(s) possible(s) L'appareil ne fonctionne pas du tout L'appareil n'est pas sous tension Pour le vérifier, appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande, à Le cordon d'alimentation électrique n'est l'exception des touches «...
Page 35
Dépannage Défaillance Solution Cause(s) possible(s) Nettoyez la buse, →7.2.3 Nettoyage, La tête de buse est sale page 95. Augmentez ou diminuez le niveau de Faible température de l'eau Le niveau de température de l'eau est désactivé ou est réglé sur « LOW » (BAS) température de l'eau, →...
Aquatec® Pure Bidet 10 Caractéristiques Techniques Température de l'arrivée 3 °C à 25 °C d'eau 10.1 Données générales Température d'utilisation 3 °C à 40 °C Largeur du produit 389 mm Alimentation électrique 220 - 240 V CA, 50/60 Hz Longueur du produit 515 mm Consommation max.
Caractéristiques Techniques Puissance de chauffage 55 – 65 W Pression atmosphérique 795 - 1060 hPa Dispositifs de sécurité Fusible thermique Conditions de stockage et de transport Fonctions de séchage Température ambiante 0 °C - 40 °C 30 % - 75 %, sans Réglage de la température Température ambiante à...