Connect Power to the Fan and Pump
5
Branchement du ventilateur et de la pompe à l'alimentation • Lüfter und Pumpe anschließen
Stroom aansluiten voor de fan en de pomp • Collegare la ventola e pompa all'alimentazione
Conexión de la alimentación al ventilador y la bomba • Conecte o ventilador e a bomba
à energia • Podłączanie zasilania wentylatorów i pompki •
• 將電源連接至風扇和泵浦 • 连接风扇和泵机电源
•
•
Connect pump power cable to an available SATA power plug
(figure 1).
•
Connect pump tach cable to the CPU_FAN header
on your motherboard (figure 2).
•
Connect fan tach cable to a 4 pin header on your motherboard
(figure 3).
•
Connectez le câble d'alimentation de la pompe à la fiche
d'alimentation SATA (figure 1).
•
Connectez le câble d'alimentation de la pompe au cavalier
CPU_FAN de la carte mère (figure 2).
•
Branchez un câble de tachymètre du ventilateur sur
une prise 4 broches de votre carte mère (figure 3).
•
Verbinden Sie das Stromkabel der Pumpe mit einem
verfügbaren SATA-Netzstecker (Abbildung 1).
•
Verbinden Sie das Stromkabel der Pumpe mit dem
CPU-FAN Header auf dem Mainboard (Abbildung 2).
•
Schließen Sie das Tachometerkabel an den 4-Pin-Anschluss
auf dem Motherboard an (Abbildung 3).
•
Sluit de voedingskabel van de pomp aan op een beschikbare
SATA-stroomplug (afbeelding 1).
•
Sluit de tach-kabel van de pomp aan op de CPU_FAN-header
op het moederbord (afbeelding 2).
•
Sluit de tach-kabel van de fan aan op de 4-pinse header van
het moederbord (afbeelding 3).
•
Collegare il cavo di alimentazione della pompa a una presa di
alimentazione SATA disponibile (figura 1).
•
Collegare il cavo tachimetro della pompa all'header
FAN_CPU sulla scheda madre (figura 2).
•
Collegare il cavo tachimetro della ventola all'header a 4 pin
sulla scheda madre (figura 3).
3-PIN
4-PIN
figure 1
figure 2
•
Conecta el cable de energía de la bomba a un enchufe de
energía SATA disponible (figura 1).
•
Conecte el cable de alimentación de la bomba al cabezal
CPU_FAN de la placa base (figura 2).
•
Conecte el cable de tacómetro del ventilador a un
cabezal de 4 patillas de la placa base (figura 3).
•
Conecte o cabo de alimentação da bomba a um conector de
alimentação SATA disponível (figura 1).
•
Conecte o cabo do tacômetro da bomba ao conector
CPU_FAN da sua placa-mãe (figura 2).
•
Conecte o cabo do tacômetro da ventoinha ao conector de 4
pinos da sua placa-mãe (figura 3).
•
Połącz przewód zasilający pompki z dostępną wtyczką
zasilania SATA (rysunek 1).
•
Podłącz przewód tachometru pompki do złącza CPU_FAN na
płycie głównej (rysunek 2).
•
Podłącz przewód tachometru wentylatora do 4-pinowego
złącza na płycie głównej (rysunek 3).
•
SATA (
. 1).
•
(
. 2).
•
(
. 3).
.(
)
1
SATA
CPU_FAN
將泵浦電源線連接至可用的 SATA 電源插座 (圖 1) 。
•
將泵浦轉速計纜線連接至主機板上的 CPU 風扇接頭 (圖 2) 。
•
將風扇轉速計纜線連接至主機板上的 4 接腳接頭 (圖 3) 。
•
连接泵电源线至可用 SATA 电源插头 (图 1)。
•
将泵机电源线连接至主板上的 CPU_FAN 接头 (图 2)。
•
将风扇转速侦测电缆接到主板上的 4 针接头 (图 3)。
•
figure 3
Included Hardware
Highlighted parts for AMD installation only • Les sections en surbrillance concernent uniquement l'installation AMD
Die markierten Passagen beziehen sich nur auf die AMD • Gemarkeerde tekst heeft alleen betrekking op AMD-installatie
Parti evidenziate esclusivamente per l'installazione della sta a AMD • Componentes de instalación solamente para AMD
Partes destacadas somente para instalação da AMD • Wyróżnione części dotyczą tylko instalacji produktów AMD •
,
突出显示的部分仅限 AMD 安装
A
x4 LONG FAN SCREWS
D
x2 AMD SCREW CLIP
CPU_FAN
4-
•
•
.(
)
2
•
.(
)
3
H
x4 WASHER
• 醒目提示的部分僅供 AMD 安裝使用
AMD •
AMD
B
x4 LGA 115X / 1366 STANDOFF
E
F
x4 RADIATOR SCREWS
x4 THUMBSCREWS
I
J
x1 INTEL BACKPLATE
x1 INTEL MOUNTING BRACKET
(PRE-INSTALLED)
,
C
x4 LGA 2011/2011-3/2066
STANDOFF
G
x1 SP120 PWM FAN
K
x1 AMD MOUNTING
BRACKET