Somfy répondent à vos attentes de sécurité, confort et gain de temps au quotidien. Chez Somfy, la recherche de la qualité est un processus d’amélioration permanent. C’est sur la fiabilité de ses produits que s’est construite la renommée de Somfy, synonyme d’innovation et de maîtrise technologique dans le monde entier.
AVERTISSEMENT Toute utilisation de ce produit hors du domaine d’application (voir manuel d’installation) est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice, toute responsabilité et garantie de Somfy. DANGER Cette motorisation doit avoir été installée et réglée, sous la responsabilité de l’installateur, professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément à...
Control Box 3S io dESCRIpTION du pROduIT L’armoire de commande CONTROL BOX 3S est destinée à la commande de un ou deux moteurs 24V Somfy, pour l’ouverture et la fermeture de portails. FONCTIONNEMENT ET uTILISATION Fonctionnement normal utilisation des télécommandes type Keygo io Ouverture totale (Fig.
Weten wie u bent, goed naar u luisteren, reageren op uw wensen, zo werkt Somfy. Voor alle informatie over het kiezen, kopen of installeren van systemen van Somfy, kunt u terecht bij uw Somfy installateur of rechtstreeks contact opnemen met een Somfy adviseur die voor u klaar staat om u begeleiden.
Page 10
Iedere verandering die is aangebracht door de gebruiker is verboden. Raadpleeg, bij twijfel tijdens het gebruik van deze motorisatie of voor aanvullende informatie, de website www.somfy. com. Deze instructies kunnen veranderen naar aanleiding van aanpassingen van de normen of van de motorisatie.
Control Box 3S io PrODUctbEScHrIjVING De bedieningskast CONTROL BOX 3S is bestemd voor het bedienen van een of twee 24V motoren van Somfy, voor het openen en sluiten van de hekken. wErkING EN GEbrUIk Normale werking Gebruik van afstandsbedieningen type keygo io totale opening (fig.
At Somfy, the pursuit of quality is a continuous process of improvement. Somfy’s reputation has been built upon the reliability of its products and the Somfy brand is synonymous with innovation and technological expertise worldwide.
Any use of this product outside of the field of application (see installation manual) is prohibited. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty. DANGER The installer is responsible for ensuring this motorisation is installed and adjusted by a professional motorisation and home automation installer, in compliance with the regulations of the country in which it is to be used.
Control Box 3S io PROduCT dESCRIPTION The CONTROL BOX 3S is designed to control one or two Somfy 24V motors for opening and closing gates. uSE ANd OPERATION Normal operation using Keygo io type remote controls Complete opening (Fig. 1) Pedestrian opening (Fig.
TECHNISCHE DATEN ���������������������������������������������������������������������� 7 ALLGEMEINES Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf einer SOMFY Anlage entgegenbringen. Diese Anlage wurde von Somfy gemäß einer Qualitätsorganisation nach Norm ISO 9001 konzipiert und hergestellt. Wir bemühen uns ständig um die Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Modelle und behalten uns deshalb sämtliche Änderungen vor, die wir für sinnvoll halten.
WARNUNG Jede nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts (siehe Installationsanleitung) ist untersagt. Ein Verstoß gegen diese sowie alle anderen Anweisungen in dieser Anleitungen führt zum Ausschluss der Haftung durch Somfy. GEFAHR Dieser Antrieb muss gemäß den Vorschriften des Landes, in dem er eingesetzt wird, und unter der Verantwortung eines für Antriebe und Automatisierungen im Haustechnikbereich qualifizierten Installateurs installiert und eingestellt...
Control Box 3S io PRoDukTbESCHREIbuNG Das Steuergerät CONTROL BOX 3S ist für die Steuerung von einem oder zwei Somfy 24 V-Antriebe zum Öffnen und Schließen von Hoftoren vorgesehen. FuNkTIoNSwEISE uND bEDIENuNG Normalbetrieb Verwendung der Funkhandsender keygo io Vollöffnung (Abb. 1) Fußgängeröffnung (Abb.
Wszystkie produkty Somfy - centralki alarmowe, automatyczne mechanizmy do rolet, żaluzji, bram garażowych i wjazdowych - spełniają oczekiwania Klientów w dziedzinie bezpieczeństwa, komfortu użytkowania i oszczędności czasu. Procedura zapewnienia jakości w firmie Somfy opiera się na zasadzie stałego doskonalenia. Z niezawodności naszych produktów wynika renoma marki Somfy - synonimu innowacji i perfekcji technologicznej na całym świecie.
Control Box 3S io OPis PrOduktu Szafa sterownicza CONTROL BOX 3S jest przeznaczona do sterowania jednym lub dwoma napędami 24V Somfy, przy otwieraniu i zamykaniu bram. dZIAłANIE I ObSłuGA działanie normalne użytkowanie pilotów zdalnego sterowania Keygo io Całkowite otwarcie (Rys. 1) Otwarcie umożliwiające przejście pieszego (Rys.
Somfy rispondono alle vostre esigenze di sicurezza, comfort e risparmio di tempo quotidiano. In Somfy, la ricerca della qualità è un processo di continuo miglioramento. È sull’affidabilità dei suoi prodotti che si è costruita la fama di Somfy, sinonimo di innovazione e di controllo tecnologico a livello mondiale.
Control Box 3S io DESCRIZIONE DEL pRODOTTO Il quadro elettrico di comando è destinato al comando di uno o di due motori da 24V Somfy per l'apertura e la chiusura della porta. FuNZIONAMENTO E uTILIZZO Funzionamento normale utilizzo dei telecomandi di tipo Keygo io Apertura totale (Fig.
TOucHeS de PrOgraMMaTIOn control Box 3S io aide mémoire somfy.com auTO-aPPrenTISSage Auto-apprentissage correct Auto-apprentissage incorrect MéMOrISaTIOn de TéLécOMMandeS commande ouverture TOTaLe commande ouverture PIeTOnne PLan de câBLage généraL 15 W 230 V 500 W max..230 V...
(sauf BUS), clavier à code) Défaut hardware Les auto-tests hardware ne sont pas satisfaisants Relancer un ordre. Si le défaut persiste, contacter Somfy. Défaut alimentation accessoires L’alimentation accessoires est coupée suite à une Rappel : consommation maximum accessoires = 1,2 A surcharge (consommation excessive) Vérifier la consommation des accessoires raccordés.
VAn de ProGrAMMeertoetSen Control Box 3S io Geheugensteun somfy.com ZeLFProGrAMMerinG Zelfprogrammering correct Zelfprogrammering niet correct ProGrAMMeren VAn AFStAndSBedieninGen Commando totAAL openen Commando openen VoetGAnGer ALGeMeen BedrAdinGSSCHeMA 15 W 230 V 500 W max..230 V 50 Hz...
(behalve BUS), codetoetsenbord) werken niet Hardwarestoring De zelftest van de hardware is niet goed verlopen Geef opnieuw een opdracht. Neem contact op met Somfy als het probleem aanhoudt. Storing voeding accessoires De voeding van de accessoires is onderbroken ten Opmerking: maximum stroomverbruik van de accessoires = 1,2 A gevolge van een overbelasting (extreem verbruik) Controleer het stroomverbruik van de aangesloten accessoires.
PRoGRAMMiNG ButtoNS Control Box 3S io Guide somfy.com Auto-PRoGRAMMiNG Auto-programming correct Auto-programming incorrect MEMoRiSiNG REMotE CoNtRoLS CoMPLEtE opening control PEDEStRiAN opening control GENERAL WiRiNG DiAGRAM 15 W 230 V 500 W max..230 V 50 Hz...
Hardware fault The hardware auto tests are not satisfactory Repeat an order. If the fault persists, contact Somfy. Accessories power supply fault The accessories power supply cuts out following an N.B.: maximum accessories consumption = 1.2 A overload (excessive consumption) Check the consumption of the connected accessories.
Hardwarefehler Das Ergebnis der Hardware-Selbsttests ist nicht Erneut einen Befehl eingeben. Wenn der Fehler weiter auftritt, wenden Sie sich bitte an zufriedenstellend Somfy. Fehler Spannungsversorgung Zubehör Die Spannungsversorgung für Zubehörelemente wurde Erinnerung: Maximaler Stromverbrauch der Zubehörelemente = 1,2 A wegen Überlastung unterbrochen (zu hoher Verbrauch) Prüfen Sie den Stromverbrauch der angeschlossenen Zubehörelemente.
21 do 26 (pomarańczowe światło, fotokomórki (z wyjątkiem BUS), klawiatura kodowa) Usterka sprzętu elektronicznego Wyniki automatycznych testów urządzeń są Ponowić polecenie. Jeśli usterka nadal występuje, skontaktować się z Somfy. niezadowalające Błąd zasilania akcesoriów Zasilanie akcesoriów zostało przerwane wskutek Przypomnienie: maksymalny pobór prądu przez urządzenia dodatkowe = 1,2 A...
Page 55
SBLoCCaggio Dei TaSTi Di Programmazione Control Box 3S io Promemoria somfy.com auToaPPrenDimenTo Autoapprendimento corretto Autoapprendimento non corretto ConFigurazione Dei TeLeComanDi Comando di apertura ToTaLe Comando di apertura PeDonaLe SCHema Di CaBLaggio generaLe 15 W 230 V 500 W max..
(eccetto BUS), tastiera a codice) Anomalia hardware I test automatici dell’hardware non sono soddisfacenti Rilanciare un comando. Se l’anomalia persiste, contattare Somfy. Difetto alimentazione accessori L’alimentazione degli accessori è disinserita in seguito N.B: consumo max. accessori = 1,2 A al sovraccarico (consumo eccessivo) Verificare il consumo degli accessori collegati.
Page 60
Somfy 50 avenue du Nouveau Monde BP 152 - 74307 Cluses Cedex France www.somfy.com 5105648B...