Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45
otvorom. Hlavou a telom vždy dodržujte
dostatočnú vzdialenosť od plniaceho
otvoru.
Nikdy nezasahujte rukami, ani
inými časťami tela alebo
oblečenia do podávacieho
lievika alebo do vyhadzovacieho
kanála. Zvýšené nebezpečenstvo úrazu
očí, tváre, prstov, ruky a pod.
Dbajte vždy na vašu rovnováhu a dobrú
stabilitu. Nepredkláňajte sa.
Obsluha musí pri plnení stroja stáť
v predpísanej pracovnej oblasti. Počas
celej prevádzky stroja sa zdržujte vždy vo
vymedzenej pracovnej oblasti, v žiadnom
prípade nie v zóne vyhadzovania
materiálu. (
8.1)
Nebezpečenstvo úrazu!
Počas prevádzky môže byť drvený
materiál vyvrhnutý späť. Preto je potrebné
nosiť ochranné okuliare a nevystavovať
tvár pred plniaci otvor.
Pokiaľ beží spaľovací motor, resp.
elektromotor, stroj nikdy nepreklápajte.
Ak sa stroj počas prevádzky prevráti,
okamžite vypnite spaľovací motor a
snímte koncovku zapaľovacej sviečky.
Pri práci dbajte predovšetkým na to, aby
sa vyhadzovací kanál neupchal drveným
materiálom. Následkom toho dochádza
k zníženiu výkonu drvenia alebo k
spätnému vymršteniu materiálu.
Pri plnení záhradného drviča dbajte
predovšetkým na to, aby sa do drviacej
komory nedostali žiadne cudzie telesá,
ako napríklad kovové diely, kamene, plast,
sklo atď., tieto môžu spôsobiť poškodenie
stroja a spätné vymrštenie materiálu.
Z rovnakého dôvodu odstráňte upchatý
materiál.
244
Pri plnení záhradného drviča konármi
môže dôjsť k spätnému vymršteniu
materiálu. Používajte rukavice!
Vypnite spaľovací motor:
– pred prevrátením, posúvaním alebo
ťahaním stroja,
– pred uvoľnením upevňovacích skrutiek
a otvorením stroja,
– pred doplnením paliva. Palivo dopĺňajte
až po vychladnutí spaľovacieho
motora.
Nebezpečenstvo požiaru!
Pamätajte na to, že po vypnutí
motora trvá ešte niekoľko
sekúnd, než sa rezný nástroj
prestane otáčať.
Vypnite spaľovací motor,
odpojte koncovku zapaľovacej sviečky a
počkajte, kým nezastavia všetky rotujúce
nástroje:
– pred opustením stroja,
– pred nadvihnutím a prenášaním stroja,
– pred prepravovaním stroja,
– skôr ako pristúpite k odstraňovaniu
zablokovania alebo upchatia rezných
jednotiek, podávacieho lievika alebo
vyhadzovacieho kanála,
– pred vykonávaním prác na reznej
jednotke,
– skôr ako začnete s kontrolou alebo
čistením stroja, alebo pred inými
prácami na stroji.
Ak sa k reznému nástroju dostanú cudzie
telesá, ak stroj vydáva nezvyčajné zvuky,
alebo nezvyčajne vibruje, vypnite ihneď
motor a nechajte stroj dobehnúť. Stiahnite
koncovku zapaľovacej sviečky, odstráňte
podávací lievik a vykonajte nasledovné
kroky:
– Skontrolujte stroj, predovšetkým
rezaciu jednotku (nôž, nožový kotúč,
skrutku noža), či nie je poškodená a
nechajte vykonať potrebné opravy
odborníkom predtým, ako opätovne
spustíte stroj.
– Skontrolujte všetky diely rezacej
jednotky, v prípade potreby dotiahnite
skrutky (dbajte na predpísané
uťahovacie momenty).
– Nechajte vymeniť alebo opraviť
odborníkom poškodené diely stroja,
pričom vymenené diely musia mať
rovnocenné vlastnosti.
4.7 Údržba a opravy
Pred začiatkom všetkých prác
týkajúcich sa čistenia,
nastavovania, opráv alebo
údržby postavte stroj na pevnú
a rovnú plochu, vypnite spaľovací motor a
nechajte ho vychladnúť a odpojte
koncovku zapaľovacej sviečky.
Pred prácami v priestore spaľovacieho
motora, výfukového potrubia a tlmiča
výfuku nechajte stroj vychladnúť. Motor
môže dosiahnuť teplotu až 80 °C a vyššiu.
Nebezpečenstvo úrazu popálením!
Priamy kontakt s motorovým olejom môže
byť nebezpečný, okrem toho sa motorový
olej nesmie rozliať.
VIKING odporúča, aby sa plnenie, príp.
výmena motorového oleja prenechala
špecializovanému obchodníkovi VIKING.
Čistenie:
Po každom pracovnom použití sa musí
celý stroj dôkladne vyčistiť. (
Na čistenie stroja nikdy nepoužívajte
vysokotlakové čistiace zariadenia alebo
prúd vody (napr. ostriekanie záhradnou
0478 216 9901 D - SK
11.2)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières