Page 1
Mode d'emploi et notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 5600 / KM 5603 / KM 5604 KM 5607 / KM 5612 / KM 5613 KM 5617 / KM 5618 fr - BE Veuillez impérativement lire le mode d'emploi et la notice de montage avant de mettre en service cet appareil.
Description de l'appareil Modèles d'appareils KM 5600 abcd Zones de cuisson à un foyer Panneau de commande...
Page 6
Description de l'appareil KM 5603 Zone de cuisson à deux foyers bd Zones de cuisson à un foyer Zone de rôtissage Panneau de commande...
Page 7
Description de l'appareil KM 5604 Zone de cuisson à trois foyers bc Zones de cuisson à un foyer Panneau de commande...
Page 8
Description de l'appareil KM 5607 Zone de cuisson à deux foyers bd Zones de cuisson à un foyer Zone de rôtissage Panneau de commande...
Page 9
Description de l'appareil KM 5612 abd Zones de cuisson à un foyer Zone de rôtissage Panneau de commande...
Page 10
Description de l'appareil KM 5613 Zone de cuisson à deux foyers bd Zones de cuisson à un foyer Zone de rôtissage Panneau de commande...
Page 11
Description de l'appareil KM 5617 / KM 5618 Zone de cuisson à deux foyers bd Zones de cuisson à un foyer Zone de rôtissage Panneau de commande...
Description de l'appareil Panneau de commande Plans de cuisson avec activation Plans de cuisson sans activation...
Page 13
Description de l'appareil Touches sensitives a Marche/arrêt du plan de cuisson b - Réglage des niveaux de puissance - Verrouillage (pour les appareils avec activation) - Réglage de l'heure (pour les appareils avec minuterie) c n Activation du deuxième foyer de cuisson $ Verrouillage d Sélection de la zone de cuisson e - Sélection de la minuterie...
Description de l'appareil Caractéristiques des zones de cuisson Zone de KM 5600 KM 5612 cuisson C en cm C en cm Puissance en Puissance en watts à 230 V watts à 230 V 18,0 1 800 21,0 2 200 14,5...
à un éventuel propriétaire ul- tien au chaud de repas. térieur de l'appareil. Toutes les autres applications ne sont pas autorisées. Miele décline toute res- ponsabilité en cas de dommages cau- sés par une utilisation non conforme ou une commande erronée de l'appareil.
Consignes de sécurité et mises en garde Si vous avez des enfants Veillez à ce que les enfants n'aient pas la possibilité de faire tomber des Utilisez le dispositif de verrouillage casseroles et des poêles chaudes. Po- pour éviter que les enfants ne mettent sitionnez les poignées des couvercles involontairement le plan de cuisson en et des poêles sur le côté, au-dessus du...
Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique N'ouvrez en aucun cas la carros- serie de l'appareil. Avant l'installation, vérifiez que le Toucher aux connexions électriques ou plan de cuisson ne présente pas de modifier la structure électrique ou mé- dommages visibles.
Les pièces défectueuses doivent leur résiduelle sont éteints. uniquement être remplacées par des Ne laissez pas l'appareil sans sur- pièces de rechange Miele d'origine. veillance pendant son fonctionnement ! Seule l'utilisation de ces pièces permet Les casseroles qui chauffent à vide au fabricant de garantir la satisfaction peuvent endommager la vitrocéra-...
Page 19
Consignes de sécurité et mises en garde Protégez-vous les mains lorsque Ne chauffez pas de récipients fer- vous manipulez des ustensiles de cui- més, des boîtes de conserve par sine chauds, soit en portant des gants, exemple, sur les zones de cuisson. La soit en utilisant des maniques ou autres surpression peut faire exploser les réci- ustensiles similaires.
Page 20
Consignes de sécurité et mises en garde Afin d'éviter que les résidus s'in- Réchauffez toujours suffisamment crustent, éliminez les salissures dès les aliments. Les germes éventuelle- que possible et lorsque vous placez ment présents dans les aliments ne des casseroles sur le plan de cuisson, sont détruits que par une température veillez à...
Votre contribution à la protection de l'environnement Élimination de l'emballage de Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appa- transport reil, veuillez prendre contact avec L'emballage protège l'appareil contre – le commerçant qui vous l'a vendu d'éventuels dégâts pendant le trans- port.
Avant la première utilisation Veuillez coller la plaque signalétique (fournie avec les docu- ments de l'appareil) dans la zone prévue à cet effet (voir cha- pitre " Plaque signalétique "). Premier nettoyage Éliminez tous les films de protection et autocollants éventuels. Avant la première utilisation, essuyez votre appareil à...
Fonctionnement des zones de cuisson Les zones de cuisson à un foyer sont équipées d'une bande chauffante, les zones de cuisson à deux foyers et les zones de rôtissage, de deux bandes chauffantes. En fonction du modèle, les bandes chauffantes peuvent être séparées par une bague.
Commande Principe de commande Votre plan de cuisson vitrocéramique est équipé de touches sensitives réagissant au contact du doigt. Vous pouvez donc commander les zones de cuisson en ef- fleurant du doigt les touches sensitives correspondantes. L'activation des touches est confirmée par un signal sonore. Les zones de cuisson et la minuterie doivent être "...
Commande Mise en marche Vous devez d'abord mettre en marche le plan de cuisson pour pouvoir enclencher la zone de cuisson de votre choix. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement ! Mise en marche du plan de cuisson ^ Effleurez la touche sensitive s.
Commande Zones de réglage D'usine, l'appareil est équipé de 9 niveaux de puissance. Si vous souhaitez pou- voir régler plus finement les niveaux de puissance, vous pouvez augmenter le nombre de niveaux de puissance (voir chapitre " Programmation "). Les niveaux intermédiaires sont représentés par un point allumé...
Commande Démarrage automatique En mode de démarrage automatique de la cuisson, la zone de cuisson commence à chauffer automatiquement avec une puissance supérieure et revient ensuite au niveau de puis- sance sélectionné = puissance pour poursuivre la cuisson des aliments. La durée du démarrage automatique dépend de la puissance de poursuite de la cuisson sélectionnée (voir tableau).
Page 28
Commande Puissance de pour- Durée du démarrage automatique suite de la cuisson* en minutes et en secondes (env.) 1 : 20 2 : 00 2 : 45 3 : 25 4 : 05 4 : 45 5 : 30 6 : 10 6 : 50 7 : 10 1 : 20...
Commande Activation des foyers Si vous utilisez de plus grandes casseroles ou poêles, vous pouvez activer le deuxième ou le troisième foyer d'une zone de cuisson, si le plan de cuisson est équipé de cette fonction (voir " Description de l'appareil "). Lorsque vous activez un foyer, le témoin lumineux clignote pendant que le niveau de puissance clignote dans le champ d'affichage de la zone de cuisson.
Commande Désactivation et indication de chaleur résiduelle Arrêt de la zone de cuisson ^ Effleurez deux fois la touche sensitive de la zone de cuis- son de votre choix. Un 0 clignote pendant quelques secondes dans le champ d'affichage de la zone de cuisson. Si la zone de cuisson est encore chaude, la chaleur résiduelle est rapidement in- diquée.
Récipients de cuisson – Les casseroles et les poêles en métal avec une base épaisse, légèrement courbée vers l'intérieur à froid, conviennent le mieux. Lorsque ces récipients sont chauf- fés, leur base se dilate et s'ajuste parfaitement à la zone de cuisson.
Conseils pour économiser l'énergie – Veillez à ce que le diamètre de la base des casseroles et des poêles corresponde à la taille de la zone de cuisson ou à ce qu'il soit un peu supérieur. Ainsi, vous éviterez toute perte de chaleur. trop petit adéquat –...
Page 33
Minuterie Le plan de cuisson doit être sous tension si vous souhaitez utiliser la minuterie. La minuterie a deux fonctions. Utilisez-la : - pour régler un temps de minuterie ; - pour arrêter automatiquement une zone de cuisson. Vous pouvez régler une durée comprise entre 1 minute (01) et 9,5 heures (9.^) heures.
Minuterie Arrêt automatique de la zone de cuisson Vous pouvez définir un délai au bout duquel une zone de cuisson s'arrêtera automatiquement. Vous pouvez program- mer simultanément toutes les zones de cuisson. Si la durée programmée est supérieure à la durée de fonc- tionnement maximum autorisée, le dispositif d'arrêt de sécurité...
Minuterie Si vous sélectionnez plusieurs délais différents pour la fonc- tion d'arrêt automatique, le plus court délai restant s'affiche et le témoin lumineux de la zone de cuisson concernée clignote. Les autres témoins lumineux demeurent statiques. Si vous souhaitez afficher les autres délais restants, effleurez la touche sensitive m jusqu'à...
Dispositifs de sécurité Verrouillage / sécurité enfants Votre appareil est équipé d'une fonction de verrouillage et d'une sécurité enfants destinées à empêcher la mise en route inopinée du plan et des zones de cuisson d'une part, et la modification des réglages d'autre part. Le verrouillage est activé...
Page 37
Dispositifs de sécurité Plans de cuisson sans activation Activation ^ Effleurez la touche sensitive $ jusqu'à ce que le témoin lu- mineux correspondant s'allume. Le témoin s'éteint peu après. Désactivation ^ Effleurez la touche sensitive $ jusqu'à ce que le témoin lu- mineux s'éteigne.
Dispositifs de sécurité Arrêt de sécurité En cas de durée de fonctionnement trop longue Lorsqu'une zone de cuisson chauffe pendant une période anormalement longue (voir tableau) avec le même niveau de puissance, elle s'éteint automatiquement et l'affichage de chaleur résiduelle apparaît. Si vous désirez reprendre la cuisson, rallumez la zone de cuisson comme d'habitude.
Dispositifs de sécurité Protection contre la surchauffe Zones de cuisson Chaque zone de cuisson est équipée d'une protection contre la surchauffe (limitateur de la température interne). Elle arrête automatiquement le chauffage de la zone de cuisson avant que la vitrocéramique ne surchauffe. Lorsque la protection contre la surchauffe se déclenche, le chauffage s'enclenche et s'arrête même lorsque le plus haut niveau de puissance est réglé.
Nettoyage et entretien N'utilisez en aucun cas un système de nettoyage à la vapeur pour nettoyer l'appareil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-circuit. Nettoyez l'ensemble de l'appareil après chaque utilisation. Pour ce faire, laissez-le d'abord refroidir. Essuyez l'appareil après chaque nettoyage afin d'éviter les dépôts de calcaire.
Page 41
Nettoyage et entretien Vitrocéramique Éliminez les résidus les plus importants à l'aide d'un chiffon humide et les salissures tenaces au moyen d'un grattoir. Ensuite, nettoyez le plan de cuisson à l'aide d'un nettoyant spécial pour vitrocéramiques et inox (voir chapitre " Acces- soires en option ") et un papier essuie-tout ou un chiffon propre.
Fonctions complémentaires Réinitialisation Votre appareil est doté d'une fonction de réinitialisation. Cette fonction vous permet de réinitialiser tous les réglages que vous avez programmés pour revenir au réglage d'usine. Exécution d'une réinitialisation ^ Activez le plan de cuisson. ^ Effleurez simultanément les touches sensitives des zones de cuisson avant gauche et avant droite pendant 10 se- condes.
Fonctions complémentaires Programmation Vous pouvez modifier la programmation de votre appareil (voir tableau). Il est possible de modifier successivement plu- sieurs réglages. Après la sélection de la programmation, les lettres P (pro- gramme) et S (état) et des chiffres apparaissent dans les champs d'affichage des zones de cuisson.
Page 44
Fonctions complémentaires Programme* État** Réglage P 0 Mode de démonstra- Mode de démonstration activé tion et réglage d'usine (après la mise sous tension du plan de cuisson un d apparaît pendant quelques secondes dans le champ d'affichage avant gauche et un E dans le champ d'affichage avant droit).
Problèmes et remèdes Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou dysfonctionne- ments qui peuvent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et de l'argent en n'appelant pas immédiatement le service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne et à trouver la solution.
Page 46
Problèmes et remèdes Problème Cause Solution Après la mise sous ten- L'appareil est en mode Désactivez le mode de sion du plan de cuisson, de démonstration. démonstration (voir cha- un d apparaît pendant pitre " Verrouillage / Sécu- quelques secondes rité...
Page 47
Problèmes et remèdes Problème Cause Solution L'appareil s'arrête pen- Une ou plusieurs tou- Nettoyez le bandeau de dant le fonctionnement, ches sensitives sont commande ou dégagez-le un F apparaît dans tous couvertes, par (voir chapitre " Dispositif de les champs d'affichage exemple, si vous posez coupure de sécurité...
Page 48
Problèmes et remèdes Problème Cause Solution Les touches sen- La sensibilité des touches Commencez par vérifier sitives sont trop sensitives est déréglée. que le plan de cuisson n'est ou pas assez sen- ni exposé à une lumière di- recte (soleil ou éclairage ar- sibles.
Vérification des performances de cuisson Vous pouvez vérifier les performances de chacune des zones de cuisson. Pour ce faire, remplissez une casserole avec une certaine quantité d'eau, faites chauffer la casserole sur la zone de cuisson et observez le temps nécessaire avant que l'eau commence à...
Page 50
Vérification des performances de cuisson C Zone de cuis- Puissance à 230 V Quantité d'eau Durée* (litres) (minutes) (cm) 10,0 11,0 12,0 700 / 750 13,0 14,5 1 000 / 1 100 14,5 1 200 14,5 1 350 17,0 1 500 18,0 1 250 11,0...
Accessoires en option Les appareils Miele sont conçus pour vous offrir les meilleurs résultats possibles et satisfaire les clients le plus longtemps possible. Afin d'atteindre cet objectif, tous les facteurs doi- vent être réunis. C'est pourquoi Miele a développé une large gamme d'accessoires qui s'harmonisent au mieux avec votre appareil.
Consignes de sécurité pour l'encastrement Après avoir encastré l'appareil, véri- Le raccordement de cet appareil au fiez que le cordon d'alimentation élec- réseau électrique doit être effectué trique ne touche pas la plaque du bas par un électricien agréé. et n'est pas exposé à des contraintes mécaniques.
Page 53
Consignes de sécurité pour l'encastrement Distance de sécurité par rapport au Distance de sécurité verticale plan de séparation L'installation d'un plan de séparation en dessous du plan de cuisson n'est pas nécessaire. Si vous procédez à une telle installa- tion, la distance entre la face supé- rieure du plan de travail et la face supé- rieure du plan de séparation doit com- porter au moins 110 mm.
Page 54
Consignes de sécurité pour l'encastrement Distance de sécurité latérale / arrière Lors de l'encastrement du plan de cuis- son, la face arrière et un côté (droite ou gauche) peuvent être placés contre des surfaces de n'importe quelle hau- teur (voir illustrations). a Veillez à...
Page 55
Consignes de sécurité pour l'encastrement Distance de sécurité par rapport au revêtement mural Si vous optez pour un revêtement mural, vous devez respecter une distance mini- male entre la découpe du plan de travail et le revêtement, étant donné que les températures élevées peuvent altérer ou détruire certains matériaux.
Page 56
Consignes de sécurité pour l'encastrement Plans de cuisson à cadre/fa- Plan de travail carrelé cettes Joint entre le plan de cuisson et le plan de travail Les interstices a et la zone rayée sous la surface de support du plan de cuis- son doivent être lisses et planes, de manière à...
Plans de cuisson à cadre/facettes Dimensions d'encastrement KM 5600 a Attaches b Hauteur d'encastrement c Hauteur d'encastrement boîtier d'alimentation électrique avec câble, L = 1 440 mm d avant...
Plans de cuisson à cadre/facettes KM 5603 / KM 5612 / KM 5613 a Attaches b Hauteur d'encastrement c Hauteur d'encastrement boîtier d'alimentation électrique avec câble, L = 1 440 mm d avant...
Plans de cuisson à cadre/facettes KM 5604 a Attaches b Hauteur d'encastrement c Hauteur d'encastrement sortie du câble d Hauteur d'encastrement boîtier d'alimentation électrique avec câble, L = 1440 mm e Câble, L = 1550 mm f Avant...
Plans de cuisson à cadre/facettes KM 5607 / KM 5617 a Attaches b Hauteur d'encastrement c Hauteur d'encastrement boîtier d'alimentation électrique avec câble, L = 1 440 mm d avant...
Plans de cuisson à cadre/facettes Installation Plan de travail en bois ^ Si le plan de travail est en bois, ap- Les positions exactes des attaches et posez une couche de laque, de sili- des plaques de sécurité (uniquement cone ou de résiné coulée spéciale pour les plans de cuisson à...
Page 62
Plans de cuisson à cadre/facettes Plan de travail en pierre naturelle Pour l'encastrement, vous avez be- soin d'un solide ruban adhésif à double-face et de silicone (matériel non fourni). ^ Collez les bords latéraux et le bord inférieur des attaches et des plaques de sécurité...
Plans de cuisson à cadre/facettes Encastrement du plan de cuis- ^ Faites passer le cordon d'alimenta- tion électrique du plan de cuisson par la découpe vers le bas. ^ Placez le plan de cuisson sur les at- taches. ^ Appuyez à deux mains pour pousser l'appareil vers le bas, dans un mou- vement régulier, jusqu'à...
Plans de cuisson à cadre/facettes Boîtier d'alimentation Veillez à respecter une distance mi- électrique externe nimale de 150 mm entre le boîtier d'alimentation électrique et le plan de cuisson ainsi que les autres sour- ces de chaleur (four, etc.). En cas d'installation du plan de cuis- son au-dessus d'un plan de sépara- tion, le boîtier d'alimentation élec- Le boîtier d'alimentation électrique peut...
Plan de cuisson plat Dimensions d'encastrement KM 5618 a avant Veillez à respecter les dessins pour les dimensions de découpe du plan b Hauteur d'encastrement de travail en pierre naturelle. c Hauteur d'encastrement boîtier d'ali- mentation électrique avec câble, L = 1 440 mm d Fraisure à...
Plan de cuisson plat Installation Le plan de cuisson : – se place directement dans un plan Le plan de cuisson plat est unique- de travail fraisé en pierre naturelle ; ment conçu pour être encastré dans un plan de travail en pierre naturelle –...
Plan de cuisson plat ^ Pratiquez la découpe du plan de tra- Pratique de la découpe du plan vail en suivant l'exemple des illustra- de travail et encastrement du tions. plan de cuisson ^ Faites passer le cordon d'alimenta- Plan de travail en pierre naturelle tion électrique du plan de cuisson par la découpe vers le bas.
Page 68
Plan de cuisson plat ^ Pratiquez la découpe du plan de tra- Plan de travail carrelé / en bois mas- vail en suivant l'exemple des illustra- sif / en verre tions. ^ Fixez les taquets en bois d 7 mm en dessous de la face supérieure du plan de travail (voir schéma).
L'appareil doit pouvoir être déconnecté du réseau par des sectionneurs omni- Miele décile toute responsabilité en polaires (distance minimale entre les cas de dommages directs ou indi- contacts d'au moins 3 mm). Les sec- rects découlant de travaux d'instal- tionneurs sont des organes de protec- lation, d'entretien ou de réparation...
Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, il faut utiliser un câble spé- cial de type H 05 VV-F (avec isolation P.V.C), disponible auprès de Miele ou du service après-vente. Le cordon d'alimentation doit unique- ment être remplacé par un électricien qui connaît et respecte scrupuleuse-...
Service après-vente, plaque signalétique Pour les dysfonctionnements auxquels vous ne pouvez remédier par vous-même, faites appel : – à votre revendeur Miele ; – au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente figurent au verso du présent mode d'emploi.
Page 72
Sous réserve de modifications / 2010 M.-Nr. 07 581 060 / 02...