Betriebsanleitung
Erweiterungs-Modul
Analogausgänge für A2xx-Geräte
Mode d'emploi
Module d'extension sorties
analogiques pour instruments
A2xx
Operating Instructions
extension module with analog
outputs for A2xx instruments
MM/COM202
Geräte dürfen nur
fachgerecht
entsorgt werden!
Sicherheitshinweise
Die Installation und Inbe
triebnahme darf nur durch
geschultes Personal er
folgen.
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnah
me, dass:
- die maximalen Werte aller Anschlüs
se nicht überschritten werden,
siehe Kapitel «Technische Daten»,
- die Anschlussleitungen nicht be
schädigt und bei der Verdrahtung
spannungsfrei sind.
Das Gerät muss ausser Betrieb ge
setzt werden, wenn ein gefahrloser
Betrieb (z.B. sichtbare Beschädi
gungen) nicht mehr möglich ist. Dabei
sind alle Anschlüsse abzuschalten.
Das Gerät ist an unser Werk bzw. an
eine durch uns autorisierte Service
stelle zu schicken.
Leiterplatte und Kontakte
nicht berühren!
Elektrostatische Aufladung
kann elektronische Bau
teile zerstören.
Bei einem Eingriff in das Gerät erlischt
der Garantieanspruch.
Inhaltsverzeichnis
OHIO SEMITRONICS, INC.
4242 Reynolds Drive
Hilliard, Ohio 43026
Telephone: 6147771005
Toll Free:
8005376732
FAX:
6147774511
email:
info@ohiosemitronics.com
www.ohiosemitronics.com
Les appareils ne
peuvent être élimi
nés que de façon
appropriée!
Consignes de sécurité
L'installation et la mise en
service doivent impérati
vement être faites par du
per sonnel spécialement formé.
Avant la mise en service vérifier les
points suivants:
- ne pas dépasser les valeurs maxi
males de tous les raccordements,
voir chapitre «Caractéristiques tech
niques»,
- s'assurer que les lignes raccordé
es ne soient ni abimées ni sous
tension.
L'appareil doit être mis hors service si
un fonctionnement sans danger n'est
plus possible (p.ex. suite à un dom
mage visible). Tous les raccordements
doivent être déconnectés. L'appareil
doit être retourné en usine ou à un
atelier autorisé pour faire des travaux
de service.
Ne pas toucher les circuits
imprimés et les contacts!
Des charges électrostati
ques pourraient endom
mager les composants électroniques.
Toute intervention dans l'appareil
entraîne l'extinction de la clause de
garantie.
Sommaire
700400072A Rev
Dispose of
damaged
instruments
properly!
Safety Instructions
I n s t a l l a t i o n
commissioning should only
be carried out by trained
personnel.
Check the following points before
commissioning:
- that the maximum values of all
connections are not exceeded, see
the "Technical Data" section,
- that the connection wires are not
damaged, and that they are not live
during wiring.
The instrument must be taken out of
service if safe operation is no longer
possible (e.g. visible damage). In this
case, all the connections must be
switched off. The instrument must
be returned to the factory or to an
authorized service dealer.
Do not touch the printed
c i r c u i t o r c o n t a c t s !
Electrostatic discharge
can damage electronic
components.
Unauthorized repair or alteration of the
unit invalidates the warranty.
Contents
1. Brief Description ..........................2
2. Included with Delivery ..................2
3. Technical Data ..............................2
4. Mounting/Releasing the Module ..4
5. Electrical Connections .................5
6. Programming ...............................5
4/29/10
a n d