d
VORSICHT - Verletzungsgefahren und Sachschäden:
Kontrollieren Sie vor dem Benutzen, dass der Sandkasten korrekt zusammengebaut ist.
Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen,
... dass alle Teile des Sandkastens unbeschädigt sind. Bei Bedarf ist ein Austausch mit Originalteilen lt. Stückliste vorzunehmen.
... dass alle Schrauben vorhanden und fest eingeschraubt sind. Es besteht Erstickungsgefahr, wenn Kinder lockere Schrauben herausdrehen und verschlucken.
... dass kein Holz abgesplittert ist. Entfernen Sie ggf. Splitter und schleifen Sie die entsprechende Stelle mit handelsüblichem Schleifpapier nach.
Weisen Sie Ihre Kinder darauf hin, sich nicht auf die Sitzbank zu stellen oder auf ihr zu springen.
Verwenden Sie den Sandkasten nur für seinen vorgesehenen Verwendungszweck und überlasten Sie ihn nicht.
Dieses Produkt ist überwiegend aus Massivholz gefertigt. Da es sich beim Werkstoff Holz um ein Naturprodukt handelt, kann es vorkommen, dass durch extreme Witterungsein-
flüsse, insbesondere nach langen Wärmeperioden, sich Trockenrisse bilden. Trockenrisse sind keinesfalls ein Qualitätsmangel, sondern eine natürliche Erscheinung. Je nach
Wetterlage können sich diese Risse bis auf ein Minimum wieder verschließen. Darüber hinaus haben diese Trockenrisse, welche in Längsrichtung des Holzes auftreten, keinen Ein-
fluss auf die Festigkeit und Belastbarkeit des Materials. Das heißt, die statischen Eigenschaften werden nicht beeinträchtigt. Um einer eventuellen Verletzungsgefahr vorzubeugen,
können diese Trockenrisse mit Silikon oder einem ähnlichen Material ausgespritzt oder abgeschliffen werden.
PFLEGEHINWEISE:
Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls scheuernde oder ätzende Mittel bzw. harte Reinigungsbürsten, etc.
Das Dach können Sie mit einem feuchten Tuch reinigen.
Der Sandkasten ist witterungsbeständig, sollte aber bei länger anhaltendem Regen und über Winter trocken aufbewahrt werden. Das Holz sollte zumindest einmal pro Jahr mit einer
Holzschutzfarbe aus dem Farbenfachhandel nachbehandelt werden. Achten Sie dabei darauf, dass die Farbe für Spielzeug geeignet ist. Wir empfehlen den Spielsand alle fünf Jahre
zu wechseln. Eine händische Reinigung (Blätter, Kot, etc.) ist täglich durchzuführen, da Verunreinigungen des Spielsandes auch mit dem Dach nicht vollkommen ausgeschlossen
werden können.
g
CAUTION – Risk of injury and damage:
Before using it, check that the sandbox is correctly assembled.
Check regularly to ensure that
... none of the parts of the sandbox are damaged. If necessary, exchange original parts according to the parts list.
... all screws are in place and secure. There is a risk of choking if children unscrew loose screws and swallow them.
... no wood is splintered. Remove any splinters and use sandpaper to smooth out any rough spots.
Instruct your children not to step or jump on the benches.
Only use the sandbox for its intended purpose and do not overload it.
This product is mainly made from solid wood. Because it is a natural wood product, cracks can form in extreme weather conditions, especially after extended hot periods. These
cracks are not a sign of lack of quality, but a natural appearance. Depending on the weather conditions, these cracks can close up again. Moreover, these cracks, which appear
lengthwise in the wood, do not have any impact on the sturdiness or resilience of the material. This means that the structural properties are not affected. In order to prevent possible
risk of injury, you can fill in these cracks with silicone or a similar material.
INSTRUCTIONS FOR CARE:
For cleaning, do not use abrasive or corrosive agents, hard cleaning brushes, etc.
The cover can be cleaned with a damp towel.
Although the sandbox is weatherproof, it should be kept dry during long periods of rain and over the winter. The wood should be treated with a protective wood coloring or stain
from your color specialty shop at least once per year. When coloring or staining, make sure the color or stain is suitable for the play set. We recommend changing the play sand
every five years. Manual cleaning (leaves, animal droppings, etc.) must be done daily, as contamination of the play sand cannot be completely ruled out even with the cover on.
f
ATTENTION – Risques de blessures et dégâts matériels :
Vérifiez que le bac à sable est correctement assemblé avant de le mettre en service.
Contrôlez régulièrement
... que les parties composantes du bac à sable sont toutes en bon état. Si ce n'est pas le cas, remplacez les pièces défectueuses par des pièces d'origine se trouvant sur notre
catalogue.
... qu'aucune vis ne manque et qu'elles sont toutes bien serrées. Il y a un risque d'asphyxie si les enfants desserrent des vis mal serrées et les avalent
... qu'aucun morceau de bois ne s'est détaché. Enlever éventuellement les éclats de bois et poncez l'endroit avec du papier émeri en vente dans le commerce.
Dites à vos enfants de ne pas se mettre debout sur la planche de siège ni de sauter dessus. N'utilisez le bac à sable que pour l'usage auquel il est destiné et évitez de le surcharger.
Ce produit est essentiellement réalisé en bois massif. Le bois étant un produit naturel, il peut arriver que l'exposition à des conditions météorologiques extrêmes, en particulier lors
de longues périodes de chaleur, entraîne la formation de fissures. Ces fissures dues à la sécheresse ne représentent en aucun cas un défaut de qualité mais sont un phénomène
naturel. Il peut arriver qu'elles se referment presque complètement sous l'effet des conditions météorologiques. En outre, ces fissures du bois qui apparaissent dans le sens de la
longueur, n'ont aucune influence sur la solidité et la résistance du matériau. Elles ne portent donc aucune atteinte aux propriétés statiques du bois. On peut les boucher à l'aide de
silicone ou produit semblable ou encore les poncer, afin de prévenir tout risque de blessure.
CONSEILS D'ENTRETIEN :
N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou décapants, ni de brosses dures etc.
Vous pouvez nettoyer le toit avec un chiffon humide.
Le bac à sable est résistant aux intempéries, mais il est conseillé de le mettre à l'abri au sec en cas de pluies prolongées et pendant l'hiver.
Il est conseille de traiter le bois une fois par an au moins avec un produit de protection du bois provenant d'un commerce de peinture spécialisé. Vérifiez qu'il s'agit de peinture
convenant au traitement des jouets. Nous vous recommandons de changer le sable tous les cinq ans. Un nettoyage manuel (feuilles, déjections d'animaux etc.) devra être effectué
tous les jours, car des salissures du sable, même avec le toit, ne peuvent pas être complètement exclues.
i
AVVERTENZA – pericolo di ferimento e danno alle cose:
E´ importante controllare prima dell´utilizzo, che la sabbiera sia costruita correttamente.
Controllare periodicamente che
... tutte le parti della sabbiera siano intatte. Se c´e´ bisogno sostituire con pezzi originali.
... tutte le viti siano inserite ed avvitate. C´e´ rischio di soffocamento quando una vite allentata viene tolta e ingoiata.
... il legno non si sia staccato. Togliere le schegge in caso ci fossero levigare la parte con la carta vetrata.
Si prega di avvertire i propri bambini di non alzarsi in piedi o saltare sopra la panca.
Si prega di utilizzare la sabbiera solo per l´uso previsto e si prega ulteriormente di non sovraccaricare la stessa.
Questo prodotto viene fabbricato con legno massello. Visto che si tratta di legno naturale puo´ succedere, che a causa di un tempo estremo e sopratutto dopo un lungo periodo di
caldo estremo, si creino delle fessure nel legno. Queste fessure non sono difetti di qualita´ ma delle manifestazioni naturali. A secondo del tempo si possono richiudere le fessure.
Inoltre se le fessure sono in direzione longitudinale non c´e´ nessun pericolo per la stabilita e resistenza della sabbiera. La presenza delle fessure non ne compromette la staticita´.
Per prevenire il pericolo di ferimento si possono chiudere queste fessure con silicone o materiali simili che devono essere dopo levigate.
Manutenzione:
Per la pulizia della sabbiera non si devono utilizzare detergenti strofinanti o corrosivi ovvero spazzole dure per la pulizia. etc.
Il tetto puo´ essere pulito con un panno umido.
La sabbiera e´ resistente alle intemperie; ma sarebbe meglio in quando piove molto oppure durante l´inverno conservarla in un luogo asciutto. Il legno si dovrebbe trattare almeno
una volta all´anno con un colore di protezione per il legno che si puo´ ordinare in un negozio specializzato per i colori. Fare attenzione che questo colore sia adatto per i giocattoli.
Si consiglia di cambiare la sabbia ogni cinque anni. Una pulizia manuale (foglie, escrementi etc.) dovrebbe essere eseguita ogni giorno per asportare la sporcizia dalla sabbia che
si puo´depositare nonostante la presenza del tetto.
GASPO Sportartikel- und Gartenmöbel GmbH · Peiskam 6, A-4694 Ohlsdorf, Austria · Tel. +43 7612 47292-0, Telefax +43 7612 47292-20, e-mail: office@gaspo.at
SERVICE-ADRESSE / SERVICE ADDRESS / SERVICE ADRESSE / INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
GASPO GmbH · A-4694 Ohlsdorf, Peiskam · www.gaspo.at
8