Návod K Obsluze; Technické Údaje; Všeobecný Popis; Bezpečnost Na Pracovišti - Steinberg Systems SBS-DMW-1000C Manuel D'utilisation

Roue de mesure de distance numérique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
N Á V O D K O B S L U Z E
TECHNICKÉ ÚDAJE
Popis parametru
Hodnota parametru
Název výrobku
Profesionální měřicí
kolečko do 10000m
Model
SBS-DMW-1000C
Rozměry zařízení
1126x191x127
s rozloženou rukojetí
[mm]
Rozměry zařízení se
679x191x127
složenou rukojetí [mm]
Hmotnost [kg]
0,7
Typ baterie
2x LR3 (AAA) 3V
Rozsah měření [m]
0-10000 m
0-9999.9 ft
Přesnost měření
<0.5%
Okolní teplota [°C]
-10 – 45
1. VŠEOBECNÝ POPIS
Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé
používání. Výrobek je navržen a vyroben přesně podle
technických údajů s použitím nejnovějších technologií
a komponentů a se zachováním nejvyšších jakostních
standardů.
CZ
PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE
TENTO NÁVOD A SNAŽTE SE JEJ POCHOPIT.
Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení
provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny
uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace
uvedené v návodu k obsluze jsou aktuální. Výrobce si
vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality.
Vysvětlení symbolů
Výrobek splňuje požadavky příslušných
bezpečnostních norem.
Před použitím se seznamte s návodem.
Recyklovatelný výrobek.
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační.
V některých detailech se od skutečného vzhledu
stroje mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. Bezpečnost používání
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
bezpečnostních
pokynů.
Nedodržování
a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.
Pojem „zařízení" nebo „výrobek" v bezpečnostních
pokynech a návodu se vztahuje na Profesionální měřicí
kolečko do 10 000m. Zařízení nepoužívejte v prostředí
s velmi vysokou vlhkostí / v přímé blízkosti nádrží s vodou.
Pokud je zařízení v provozu, nevkládejte do ně jen ruce ani
jiné předměty!
2.1. Bezpečnost na pracovišti
a)
Na pracovišti udržujte pořádek a dobré osvětlení.
Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou vést
k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, co se během
práce kolem vás děje. Při práci se zařízením vždy
zachovávejte zdravý rozum.
b)
Pokud zjistíte, že zařízení nepracuje správně, nebo
je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu nahlaste
autorizované osobě.
c)
Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje
správně, kontaktujte servis výrobce.
d)
Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce.
Opravy neprovádějte sami!
e)
Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané
osoby. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly
nad zařízením).
PAMATUJTE! Při práci se zařízením chraňte děti
a jiné nepovolané osoby.
2.2. Osobní bezpečnost
a)
Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni nebo
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně
snižují schopnost ovládat zařízení.
b)
Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se zdravým
rozumem. Chvilka nepozornosti při práci může vést
k vážnému úrazu.
c)
Používejte
osobní
ochranné
vyžadované pro práci se zařízením, specifikované
v bodě 1 vysvětlením symbolů. Používání vhodných,
atestovaných
osobních
ochranných
snižuje nebezpečí úrazu.
d)
Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj
a rovnováhu po celou dobu práce. To vám umožní
lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.
e)
Nenoste volné oblečení nebo šperky. Vlasy, oděv
a rukavice udržujte v bezpečné vzdálenosti od
rotujících dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy
mohou zachytit rotující díly.
2.3. Bezpečné používání zařízení
a)
Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah
dětí a osob, které nejsou seznámeny se zařízením
nebo návodem k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná
v rukou nezkušených uživatelů.
b)
Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu.
Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav
i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém
stavu, a nehrozí tak uživateli při práci se zařízením
žádné nebezpečí. V případě zjištění poškození nechte
zařízení opravit.
c)
Udržujte zařízení mimo dosah dětí.
d)
Opravu a údržbu zařízení by měly provádět
pouze kvalifikované osoby za výhradního použití
originálních náhradních dílů. Zajistí to bezpečné
používání zařízení.
e)
Pro zachování navržené mechanické integrity zařízení
neodstraňujte předem namontované kryty nebo
neuvolňujte šrouby.
návodu
f)
Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo
používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti
a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné
v zemi, ve které se zařízení používá.
g)
Nezasahujte do zařízení, abyste změnili jeho
parametry nebo konstrukci.
12
Rev. 29.06.2018
3.
Zásady používání
Zařízení slouží pro měření vzdálenosti jak v metrech, tak
i ve stopách. Zařízení má možnost zapamatování až 5
výsledků měření.
Odpovědnost za veškeré škody vzniklé v důsledku
použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.
3.1. Popis zařízení
2
3
4
5
1.
Víko baterií
2.
Oj
pomůcky
3.
DisplejLCD
4.
Blokovací spona úchytu
5.
Měřici kolečko
prostředků
6.
Skládací vzpěra
7.
Tlačítko On/Off
8.
Tlačítko mazání výsledků měření
9.
Tlačítko načtení výsledků měření
10.
Tlačítko zapamatování výsledků měření
11.
Tlačítko změny jednotky měření
[m – metr, ft – stopa]
3.2. Příprava k práci/ Práce se zařízením
Používání
Zařízení po vybalení rozložte a zajistěte rukojeť pomocí
blokovací spony úchytu (4).
1.
Abyste mohli zapnout zařízení, stiskněte tlačítko
ON/OFF (7). Zařízení by mělo po zapnutí zobrazovat
0000,0 m, pak je připraveno k použití.
2.
Chcete-li změnit jednotku měření, stiskněte tlačítko
změny jednotky (11).
3.
Abyste mohli uložit data měření, stiskněte tlačítko
zapamatování výsledku měření (10). Data měření
budou uložená postupně od M1 až po M5.
Upozorněí! Data měření budou smazána po vypnutí
zařízení.
M1
5.0
5.0
m
I
II
(A)
Obr. A: I-před uložením dat měření, II-po uložení dat
prvního měření, III-paměť dat měření je plná.
4.
Abyste mohli přečíst uložená data měření, stiskněte
tlačítko načtení dat měření (9). Po jednom stisknutí
tlačítka se zobrazí data měření pro M1 společně
s písmenkem R v pravém horním rohu.
Rev. 29.06.2018
Po několika sekundách se displej přepne na aktuální
hodnotu měření. Po dvojím stisknutí tlačítka se
zobrazí data měření M2 a podobně při vícenásobném
stisknutí tlačítka.
M1 M2 M3 M4 M5
120.7
I
1
M1 M2 M3 M4 M5
7
120.7
8
10
I
9
11
3
6
Obr. B: I-aktuální data měření, II-po jednom stisknutí
tlačítka, III-zpět na aktuální data měření.
Obr. C: I-aktuální data měření, II-po dvojím stisknutí tlačítka,
III-zpět na aktuální data měření.
5.
Abyste smazali aktuální data měření, stiskněte
tlačítko mazání dat měření (8).
6.
Po 5 minutách nepoužívání se zařízení vypne
a uložená data měření budou smazána.
Pokud chcete změnit délku rukojeti, uvolněte blokovací
sponu úchytu a pak vytáhněte úchyt na požadovanou
výšku. Opět zajistěte pojistku.
Pokyny k používání:
Při měření jděte rovně, abyste zachovali přesnost
měření.
Neměřte vzdálenosti, kde není rovný povrch.
Zařízení nepoužívejte pod vodou a v dešti.
Zařízení nepoužívejte a neuchovávejte na místech
s vysokou teplotou vzduchu.
Pokud zhasne LCD displej nebo blikají ikony baterií,
vyměňte baterie.
3.3. Čištění a údržba
K čištění povrchu používejte výhradně prostředky
neobsahující žíravé látky.
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
svitu.
Pokud zařízení nebudete používat delší dobu,
vytáhněte z něj baterii.
M1 M2 M3 M4 M5
NÁVOD K BEZPEČNÉMU ODSTRANĚNÍ AKUMULÁTORŮ
120.7
m
m
A BATERIÍ
III
V zařízení se používají baterie 2x LR6 (AA)
Abyste vyměnili baterie napájející laser, sejměte
krytku v krytu, vložte baterie v souladu s označením
a obrázky na zařízení. Zavřete klapku.
13
(B)
M1 M2 M3 M4 M5
120.7
m
m
III
M1
R
5.0
m
II
(C)
M1 M2 M3 M4 M5
120.7
m
m
III
M2
R
10.0
m
II
CZ

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières