Garantie; Document À Conserver Par L'utilisateur - Thermor 500L Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 500L:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

GARANTIE

Document à conserver par l'utilisateur
(à présenter uniquement en cas de réclamation)
Le certificat de garantie doit être rempli par le revendeur et
conservé par l'utilisateur. L'appareil que vous venez d'acquérir
doit, par la qualité de sa fabrication et les contrôles qu'il a
subis, vous assurer un long service.
Bien qu'il ne nécessite que peu d'entretien, il est nécessaire
que vous vous assuriez, de temps à autre, du bon état de
marche des différents organes de fonctionnement ou de sécu-
rité qui l'équipent et, en particulier, celui du groupe de sécurité
qui doit toujours être déclenché à la pression prévue par le
constructeur. Il est particulièrement recommandé de passer
manuellement le groupe de sécurité en position vidange pen-
dant quelques instants une fois par mois. N'hésitez pas, le cas
échéant, à faire appel à votre installateur pour la vérification
de votre appareil.
Ces appareils sont conformes aux directives 2014/30/UE con-
cernant la compatibilité électromagnétique, 2014/35/UE con-
cernant la basse tension, 2011/65/UE concernant la ROHS et
au règlement 2013/814/UE complétant la directive 2009/125/
EC pour l'écoconception. Cette garantie est valable unique-
ment en France métropolitaine, en Corse et en Belgique.
Très important : pour l'octroi de la garantie (cuve), le présent
certificat sera exigé. Ce dernier ne sera valable que s'il est
intégralement rempli par le revendeur lors de la vente à l'us-
ager. On doit le joindre à toute demande faite dans le cadre
de la garantie.
Les produits présentés dans ce document sont susceptibles
d'être modifiés à tout moment pour répondre à l'évolution des
techniques et normes en vigueur.
The guarantee certificate must be filled in by the dealer and
kept by the user The water heater that you have just pur-
chased will last for a long time, due to its high manufacturing
quality and the inspections carried out on it. Although it needs
very little maintenance, you must occasionally ensure that the
various operating and safety devices fitted on it are in good
working condition, particularly for the safety valve that must
always trip at the pressure defined by the manufacturer.
In particular, it is recommended that the safety valve should be
put into the drain position manually for a few moments once
every month. If necessary, do not hesitate to call your installer
to check your equipment.
TYPE DE L'APPAREIL�/�MODEL�/�MODEL
N° DE SÉRIE�/�SERIAL NUMBER / VOLGNUMMER�:
NOM ET ADRESSE DE L'UTILISATEUR�/�NAME-ADRESS / NAAM-ADRES
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour des
dommages causés par une mauvaise installation ou par le
non-respect des instructions se trouvant dans ce document.
ATTENTION : Un produit présumé à l'origine d'un sinistre,
doit rester sur site à la disposition des experts d'assurance,
et le sinistré doit en informer son assureur. Tout remplacement
doit se faire en accord avec l'assurance.
These devices comply with the directive 2014/30/UE accord-
ing to electromagnetic compatibility, 2014/35/UE according
to low voltage, 2011/65/UE according to ROHS directive and
Commission Delegated Regulation 2013/814/UE supplement-
ing 2009/125/EC regulation for ecodesign. This guarantee is
valid only in main land France, Corsica and Belgium.
Very important: The guarantee (for the tank) will not be valid
unless the original of the water heater name plate and this
certificate are presented. The certificate will only be valid if it
was completely filled in by the dealer at the time of the sale
to the user.
It must be attached to any request made under the guarantee.
In te vullen door de verkoper en te bewaren door de gebruiker
Dankzig de zorg die wij aan fabricage en controles besteden,
zal het door u gekochte toestel van een lange levensduur
genieten.
Hoewel dit toestel weinig onderhoud vergt, is het noodzakelijk
regelmatig te controleren of de verschillende onderdelen of de
veiligheid waarmee het is uitgerust, behoorlijk werken, in het
bijzonder het veiligheidselement dat telkens automatisch in
werking moet treden zodra de door de constructeur bepaalde
druk bereikt wordt. Het is vooral raadzaam het veiligheidsele-
ment om de maand handmatig enkele ogenblikken op de
stand voor het aftappen te zetten. Aarzel niet de controle van
uw toestel eventueel aan uw installateur toe te vertrouven.
Deze toestellen zijn conform aan de directieve 2014/30/UE
betreffende de electromagnetische compatibiliteit, 2014/35/
UE betreffende laagspanning, 2011/65/UE voor de ROHS en
aan het regelmant 2013/814/UE vervuld aan de directieve
2009/125/EC voor ecoconcept. Deze garantie geldt uitsluitend
in Europees Frankrijk in Corsica, en in Belgium.
Heel belangrijk: wanneer u de garantie wilt laten gelden
(tank), zijn het origineel plaatje met de technische gegevens
van de boiler en het onderhavige certificaat vereist. Dit cer-
tificaat is slechts geldig indien het door de verkoper bij de
aankoop werd ingevuld. Leder verzoek in het kader van de
garantie moet vergezeld worden van dit certificaat.
De in dit document gepresenteerde producten kunnen op
ieder ogenblik wijzigingen ondergaan om aan de technische
evolutie en aan de nieuwe normen te voldoen.
Cachet de l'installateur
Stamp of installer�/�Stempel van de bankwerker:

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières