Honeywell HA150E Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HA150E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

GB
TRUE HEPA AIR PURIFIER
User Instructions
ČIsTIČkA vZdUCHU s TRUE HEPA FIlTREm
CZ
Návod k používání
ECHTER HEPA-lUFTREInIGER
dE
Gebrauchsanweisung
TRUE HEPA lUFTREnsnInG
dk
Betjeningsvejledning
EHTnE HEPA-õHUPUHAsTAjA
EE
Kasutusjuhend
PURIFICAdoR dE AIRE HEPA
Es
Instrucciones de manejo
TRUE HEPA -IlmAnPUHdIsTIn
FI
Käyttöohje
FR
PURIFICATEUR d'AIR HEPA véRITABlE
Mode d' e mploi
ΣυΣκευή καθαριΣμου αερα TRUE HEPA
GR
Οδηγίες λειτουργίας
PREČIsTAČ ZRAkA s PRAvIm HEPA FIlTRom
HR
Upute za uporabu
TRUE HEPA léGTIsZTíTó
HU
Használati utasítás
PURIFICAToRE d'ARIA HEPA
IT
Istruzioni per l'uso
oRo vAlIklIs „TRUE HEPA AIR ClEAnER"
lT
Naudojimo instrukcija
ĪsTs HEPA GAIsA ATTĪRĪTājs
lv
Lietošanas instrukcija
nl
ECHTE HEPA-lUCHTREInIGER
Gebruiksaanwijzing
EkTE HEPA-lUFTREnsER
no
Bruksanvisning
oCZysZCZACZ PowIETRZA Z FIlTREm HEPA
Pl
Instrukcja obsługi
PURIFICAdoR dE AR TRUE HEPA
PT
Manual do Operador
Воздухоочиститель HEPA
RU
Инструкция по эксплуатации
sA
lUFTREnARE mEd äkTA HEPA-FIlTER
sE
Bruksanvisning
ČIsTIlEC ZRAkA s FIlTRom HEPA
sI
Navodilo za uporabo
PRAvdA HEPA ČIsTIČ vZdUCHU
sk
Návod pre používateľa
oRIjInAl HEPA HAvA TEmIZlEyICI
TR
Çalıştırma talimatları
HA150E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell HA150E

  • Page 1 PURIFICAdoR dE AR TRUE HEPA Manual do Operador Воздухоочиститель HEPA Инструкция по эксплуатации lUFTREnARE mEd äkTA HEPA-FIlTER Bruksanvisning ČIsTIlEC ZRAkA s FIlTRom HEPA Navodilo za uporabo PRAvdA HEPA ČIsTIČ vZdUCHU Návod pre používateľa HA150E oRIjInAl HEPA HAvA TEmIZlEyICI Çalıştırma talimatları...
  • Page 2: Table Des Matières

    HA150E HA150E EnGlIsH ConTEnTs ČEsky oBsAH dEUTsCH InHAlTsvERZEICHnIs dAnsk IndHold EEsTI sIsUkoRd EsPAÑol IndICE sUomI sIsällyslUETTElo FRAnÇAIs sommAIRE EΛΛHnIkA ΠεριεΧομεΝα HRvATsky sAdRŽAj mAGyAR TARTAlomjEGyZék ITAlIAno IndICE lIETUvIŲ TURInys lATvIEŠU sATURA RādĪTājs nEdERlAnds InHoUd noRsk InnHold PolskI sPIs TREŚCI PoRTUGUÊsE ConTEÚdo PУCCkИЙ...
  • Page 3: Control Panel

    HA150E HA150E ComPonEnTs InsTRUCTIons Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 ConTRol PAnEl Fig. 8 Fig. 7 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 9...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    ClEAnInG valid only in EU member states. (See page 5) 1. Air outlet grille Always unplug the unit before cleaning. HA150E 2. Air inlet grille 1. Outer housing 220–240V~50Hz 55W 3. Control panel Clean the air purifier at least once a month and before 4.
  • Page 5: Česky

    Tato směrnice platí pouze v nedostaly cizí předměty, protože by mohly způsobit elektrický členských státech EU. šok nebo poškození čističky vzduchu. ČIŠTění (viz str. 5) HA150E Před čištěním vždy odpojujte přístroj z elektrické sítě. soUČÁsTI (viz str. 4) 220–240V~50Hz 55W 1. Vnější kryt 1.
  • Page 6 (siehe Seite 5) komPonEnTEn (siehe Seite 4) es heraus. Wiederholen Sie diesen Vorgang für den zweiten Filter Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. HA150E (siehe Abb. 4). 1. Luftauslassgitter 1. Gehäuseoberfläche 220–240V~50Hz 55W Entfernen sie die schutzverpackung der Filter.
  • Page 7: Dansk

    (Se side 5) (Se side 4) Tag altid ledningen ud af stikkontakte før rengøring. 1. Gitter for luftudgang HA150E 1. Ydre kabinet 2. Gitter for luftindgang 220–240V~50Hz 55W Fjern de beskyttende indpakning fra filtrene. Rengør luftrenseren mindste én gang om måneden, før den 3.
  • Page 8: Eesti

    „Esmakordne kasutamine” toodud juhiseid. võredesse, sest see võib tekitada elektrilöögi või kahjustada poest. Nimetatud kord kehtib ainult EL-i liikmesriikides. õhupuhastajat. PUHAsTAmInE HA150E (vt lk 5) osAd 220–240V~50Hz 55W (vt lk 4) Lülitage seade alati enne puhastamist välja.
  • Page 9: Español

    ComPonEnTEs (Consulte la página 4) Apague y desconecte el purificador, y siga las instrucciones de 1. Rejilla de salida de aire "Primer uso". HA150E 2. Rejilla de entrada de aire Quite la envoltura protectora de los filtros. 220–240V~50Hz 55W lImPIEZA (Consulte la página 5)
  • Page 10: Suomi

    Tämä säännös koskee vain EU:n jäsenvaltioita. sUodATTImEn PoIsTAmInEn (Katso sivu 5) ulostuloaukkoon. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai Kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta. Noudata vahingoittaa ilmanpuhdistinta. HA150E kohdassa "Ensimmäinen käyttökerta" annettuja ohjeita. 220–240V~50Hz 55W TUoTTEEn kUvAUs (Katso sivu 4) PUHdIsTAmInEn (Katso sivu 5) 1.
  • Page 11: Français

    Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. 2. Grille d’aspiration de l’air Replacez dans le boîtier du purificateur d'air en en insérant le bord HA150E 1. Surface extérieure inférieur du cadre du filtre derrière les deux taquets des coins et 3.
  • Page 12: Eλλhnika

    α. Χαμηλό επίπεδο ρύθμισης (ανατρέξτε στην εικ. 7). το μήνα και πριν από τη φύλαξη για παρατεταμένο χρονικό HA150E διάστημα. Χρησιμοποιήστε ένα στεγνό πανί για να καθαρίσετε β. Μεσαίο επίπεδο ρύθμισης Τοποθετήστε τη σχάρα του φίλτρου έτσι ώστε να ασφαλίσει στη θέση...
  • Page 13: Hrvatsky

    (Vidjeti stranicu 5) (Vidjeti stranicu 4) Prije čišćenja uvije iskopčajte jedinicu iz napajanja. 1. Izlazna rešetka zraka HA150E 1. Vanjsko kućište 2. Ulazna rešetka zraka 220–240V~50Hz 55W Očistite pročistač zraka barem jednom na mjesec i prije 3. Upravljačka ploča Uklonite zaštitni omot s filtara.
  • Page 14: Magyar

    (Lásd a 4. oldalon.) Tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozókábelét az tagállamokban érvényes. aljzatból. 1. Rács a levegő kilépésénél HA150E 1. Külső ház 2. Rács a levegő belépésénél A védőfólia eltávolítása a szűrőkről. 220–240V~50Hz 55W Tisztítsa meg a légtisztítót legalább havonta egyszer, valamint 3.
  • Page 15: Italiano

    1. Griglia di uscita aria regolamento è valido solo per i Paesi membri dell'UE. 1. Alloggiamento esterno 2. Griglia di entrata aria HA150E Pulire il depuratore d'aria almeno una volta al mese e prima 3. Pannello di controllo Togliere l'imballo protettivo dai filtri.
  • Page 16 šalyse. komPonEnTAI (Žr. 4 psl.) Prieš valydami visada atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo. 1. Oro išleidimo grotelės HA150E 1. Išorinis korpusas 2. Oro įleidimo grotelės 220–240V~50Hz 55W Valykite oro valytuvą ne rečiau kaip kartą per mėnesį arba nuimkite nuo filtrų apsauginę plėvelę.
  • Page 17 (skatīt 4. lpp.) (skatīt 5. lpp.) dalībvalstīs. 1. Gaisa izplūdes atveres režģis Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas padeves. HA150E 2. Gaisa ieplūdes atveres režģis 1. Ārējais korpuss 220–240V~50Hz 55W Tīriet gaisa attīrītāju vismaz reizi mēnesī un pirms ilgstošas 3.
  • Page 18: Nederlands

    Schakel de luchtzuiveraar uit, trek de stekker uit het stopcontact en of beschadiging van de luchtzuiveraar. alleen in de lidstaten van de EU. volg de instructies voor "Gebruik voor de eerste keer". ondERdElEn HA150E (Zie pagina 4) REInIGInG (Zie pagina 5) 220–240V~50Hz 55W 1.
  • Page 19: Norsk

    Denne regelen gjelder kun i EU medlemsland. (Se side 4) REnGjøRInG (Se side 5) 1. Luftuttaksgrill HA150E Alltid frakoble enheten før rengjøring. 2. Luftinntaksgrill 220–240V~50Hz 55W 1. Ytre beholder 3. Kontrollpanel Rengjør luftrenseren minst en gang i måneden og før lengre 4.
  • Page 20: Polski

    UE. CZysZCZEnIE porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie oczyszczacza (strona 5) powietrza. HA150E w pobliżu góry i pociągnąć na zewnątrz. Powtórzyć te czynności w Przed czyszczeniem należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda odniesieniu do drugiego filtra (Rys. 4). 220–240V~50Hz 55W sieciowego.
  • Page 21: Portuguêse

    UE. lImPEZA ComPonEnTEs (Ver a página 5) (Ver a página 4) HA150E Retire sempre a ficha do aparelho da tomada antes de limpar. 1. Grelha de saída de ar 220–240V~50Hz 55W 1. Invólucro exterior 2. Grelha de entrada de ar Remova a cobertura protectora dos filtros.
  • Page 22: Pуcckий

    Вставьте решетку фильтра на место (см. рис. 9). 2. Фильтр предварительной очистки (5) c) Высокий уровень Фильтр предварительной очистки не только позволяет HA150E ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 5. Фильтр предварительной очистки избавиться от запахов, но также уловить крупные 220–240 В ~50 Гц 55 Вт...
  • Page 24: Svenska

    REnGÖRInG medlemsländer. (Se sidan 5) komPonEnTER (Se sidan 4) Koppla bort enheten från elnätet innan rengöring. HA150E 1. Luftutloppsgaller 1. Ytterhölje 220–240V~50Hz 55W 2. Luftintagsgaller Rengör luftrenaren minst en gång i månaden och innan längre Ta bort skyddsförpackningen runt filtren.
  • Page 25: Slovensčina

    (glejte stran 5) (glejte stran 4) Napravo pred čiščenjem vedno odklopite z napajanja. 1. Rešetka za izstop zraka HA150E 1. Zunanje ohišje 2. Rešetka za vstop zraka 220–240V~50Hz 55W s filtrov odstranite zaščitni ovoj. Čistilec zraka očistite vsaj enkrat mesečno in pred daljšim 3.
  • Page 26: Slovenčina

    Vypnite čističku, odpojte ju od elektrickej siete a postupujte podľa poranenie elektrickým prúdom alebo poškodiť čističku. Toto nariadenie je platné len v členských štátoch EÚ. inštrukcií "Prvé použitie". HA150E sÚČAsTI (Pozri stranu 4) ČIsTEnIE (Pozri stranu 5) 220–240V~50Hz 55W...
  • Page 27: Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari

    BİlEŞEnlER (Bkz. sayfa 4) Temizlemeden önce her zaman ünitenin fişini çekin. 1. Hava çıkış ızgarası HA150E 1. Dış muhafaza koruyucu sargıları filtrelerden çıkarın. 2. Hava giriş ızgarası 220–240V~50Hz 55W Hava arıtıcıyı en az ayda bir kez ve uzun süre saklamadan önce Filtre çerçevesinin alt kenarını...
  • Page 29 The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. Kaz Europe SA under licence from Honeywell International Inc. Place Chauderon 18 CH - 1003 Lausanne Honeywell International Inc. makes no representation Switzerland or warranties with respect to this product. www.kaz-europe.com HA150E...

Table des Matières