Electrolux IK2581BNR Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour IK2581BNR:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IK2581BNR
FR
Réfrigérateur/congélateur
IT
Frigo-Congelatore
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
27

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux IK2581BNR

  • Page 1 IK2581BNR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    12. GARANTIE..................... 25 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
  • Page 6: Utilisation

    • Ne branchez la fiche secteur dans la • Respectez les instructions de prise secteur qu'à la fin de stockage figurant sur l'emballage des l'installation. Assurez-vous que la aliments surgelés. prise secteur est accessible après • Emballez les aliments dans un l'installation.
  • Page 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS • Veuillez noter qu’une autoréparation • Retirez la porte pour empêcher les ou une réparation non professionnelle enfants et les animaux de s'enfermer peuvent avoir des conséquences sur dans l'appareil. la sécurité et annuler la garantie. • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent 2.7 Mise au rebut la couche d'ozone.
  • Page 8: Dimensions

    3.1 Dimensions Dimensions hors tout ¹ Espace requis en service ² 1769 1780 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace ¹ hauteur, largeur et profondeur de nécessaire pour la libre circulation de l’appareil sans la poignée ni les pieds l’air de refroidissement...
  • Page 9: Exigences En Matière De Ventilation

    FRANÇAIS indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau Espace total requis en service ³ électrique domestique. 1085 • L’appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation ³ hauteur, largeur et profondeur de comporte un contact à cet effet. Si la l’appareil avec la poignée, plus l’espace prise de courant n'est pas mise à...
  • Page 10: Bandeau De Commande

    4. BANDEAU DE COMMANDE Afficheur Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche d'augmentation de la température du congélateur ON/OFF Touche de diminution de la Pour modifier la tonalité prédéfinie des température du congélateur touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs...
  • Page 11: Mise En Fonctionnement Du Réfrigérateur

    FRANÇAIS La plage de température peut varier L’indicateur OFF du réfrigérateur est entre -15 °C et -24 °C pour le affiché et le compartiment du congélateur et entre 2 °C et 8 °C pour le réfrigérateur est éteint. réfrigérateur. 4.7 FastCool Fonction Les indicateurs de température affichent la température programmée.
  • Page 12 4.9 FastFreeze Fonction Si la fonction est activée automatiquement, le voyant La fonction FastFreeze sert à effectuer DYNAMICAIR reste éteint une pré-congélation et une congélation (reportez-vous à la section rapide en séquence dans le « Utilisation quotidienne »). compartiment du congélateur. Cette L'activation de la fonction fonction accélère la congélation des...
  • Page 13: Alarme De Porte Ouverte

    FRANÇAIS Une fois la durée programmée écoulée, quelques secondes la température la l’indicateur « 0 min » clignote et un signal plus élevée atteinte, puis l’afficheur sonore retentit. Appuyez sur la touche indique à nouveau la température OK pour arrêter le signal sonore et réglée.
  • Page 14 Cet appareil est également doté d'une clayette composée de deux parties. La partie avant de la clayette peut être rabattue et placée sous la seconde partie pour une meilleure utilisation de l'espace. Pour rabattre la clayette : 1. Sortez doucement la partie avant.
  • Page 15: Congélation D'aliments Frais

    FRANÇAIS l'appareil au moins 3 heures avec la Le ventilateur ne fonctionne fonction FastFreeze activée avant que lorsque la porte est d'introduire les produits dans le fermée. compartiment. Les tiroirs de congélation vous 5.6 CleanAir Filtre permettent de trouver facilement et Votre appareil est équipé...
  • Page 16: Accumulateurs De Froid

    5.11 Accumulateurs de froid Pour garantir que ces accumulateurs fonctionnent de façon optimale, placez- Cet appareil est équipé d'accumulateurs les dans la partie supérieure à l’avant de de froid qui permettent d'augmenter l'appareil. l'autonomie de conservation de votre appareil en cas de coupure de courant ou de panne.
  • Page 17: Conseils Sur Le Stockage Des Aliments Congelés

    FRANÇAIS du compartiment du congélateur où il • Il est important d’emballer les n’y a pas d’aliments congelés. aliments de manière à empêcher • Ne mangez pas les glaçons, les l’eau, l’humidité ou la condensation de glaces à l'eau ou les bâtonnets glacés pénétrer à...
  • Page 18: Conseils Pour La Réfrigération Des Aliments Frais

    Type d'aliments Durée de conser‐ vation (mois) Poisson gras (par exemple saumon, maquereau) 2 - 3 Poisson maigre (par exemple cabillaud, limande) 4 - 6 Crevette Palourdes et moules sans coquille 3 - 4 Poisson cuit 1 - 2...
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS • Consultez toujours la date d’expiration des produits pour savoir combien de temps les conserver. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Il est important de nettoyer régulièrement AVERTISSEMENT! l'orifice d'écoulement de la goulotte Reportez-vous aux chapitres d'évacuation de l'eau de dégivrage située concernant la sécurité.
  • Page 20: Retrait Des Glissières En Plastique Customflex

    2. Retirez le rail supérieur en le saisissant et en le soulevant depuis le centre. 3. Insérez le nouveau filtre à air dans la fente. 4. Fermez le tiroir. 3. Faites coulisser les autres glissières Pour de meilleures performances, le tiroir vers le haut pour les retirer (elles doit être placé...
  • Page 21 FRANÇAIS 8.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint. Allumez l’appareil. pas. La fiche du câble d'alimen‐ Branchez correctement la tation n'est pas correcte‐ fiche du câble d'alimenta‐ ment insérée dans la prise tion dans la prise de cou‐ de courant.
  • Page 22 Problème Cause possible Solution Le compresseur ne démar‐ Le compresseur démarre Ce phénomène est normal, re pas immédiatement au bout d'un certain temps. il ne s'agit pas d'une ano‐ après avoir appuyé sur la malie. touche « FastFreeze » ou «...
  • Page 23 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La porte n'est pas entière‐ Assurez-vous que la porte ment fermée. est entièrement fermée. Les aliments conservés ne Enveloppez les aliments sont pas emballés. dans un emballage adapté avant de les ranger dans l'appareil. De l'eau s'écoule à l'inté‐ Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro‐...
  • Page 24: Remplacement De L'éclairage

    Problème Cause possible Solution L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air dans l'appareil. froid circule dans l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». DEMO s'affiche sur le pan‐ L'appareil est en mode dé‐ Maintenez la touche OK neau.
  • Page 25: Bruits

    FRANÇAIS 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur intérieur de l'appareil et sur l'étiquette la plaque signalétique sur le côté énergétique. 11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST L’installation et la préparation de indications du chapitre 3 de ce manuel l’appareil pour une vérification d’utilisation.
  • Page 26: En Matière De Protection De L'environnement

    Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
  • Page 52 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières