Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
MEAT
SLICER
R C F W - 1 1 0 D - P RO
expondo.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCFW-110D-PRO

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones MEAT SLICER R C F W - 1 1 0 D - P RO  expondo.de...
  • Page 2 Montageteile Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. MODEL VÝROBKU RCFW-110D-PRO Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern. MODÈLE elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der...
  • Page 3: Electrical Safety

    U S E R M A N U A L Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht LEGEND Do not use the device in a potentially explosive Geräts an eine Stromquelle, dass der Schalter unbeaufsichtigt.
  • Page 4: Objaśnienie Symboli

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I SAFE DEVICE USE OBJAŚNIENIE SYMBOLI BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY Do not use the device if the ON/OFF switch does not Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre Produkt spełnia wymagania odpowiednich function properly (does not switch the device on and oświetlenie.
  • Page 5: Návod K Obsluze

    N Á V O D K O B S L U Z E VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń. Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré...
  • Page 6: Sécurité Électrique

    M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Nenoste volné oblečení nebo šperky. Vlasy, oděv SYMBOLES Pour éviter tout risque d‘électrocution, n‘immergez a rukavice udržujte v bezpečné vzdálenosti od pas le câble, la prise ou l‘appareil dans l‘eau ou tout Le produit est conforme aux normes de rotujících dílů.
  • Page 7 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O la supervision et la protection d‘une personne Évitez de soumettre l‘appareil à une charge excessive SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si responsable ou qu‘une telle personne leur ait transmis entraînant son arrêt.
  • Page 8 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO Rimuovere tutti gli strumenti di regolazione o chiavi ATTENZIONE! Anche l'apparecchiatura Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
  • Page 9: Manejo Seguro Del Aparato

    MIĘSA | TRANCHEUSE À JAMBON | AFFETTATRICE | CORTAFIAMBRES | NÁŘEZOVÝ STROJ los niños no jueguen con él. Modell | model | model | modèle | modello | modelo | model: RCFW-110D-PRO a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de Seriennummer | serial numer | numer seryjny | numéro de série | numero di serie | número de serie | sériové...
  • Page 10 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 08.04.2021 Rev. 08.04.2021...
  • Page 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Table des Matières