Page 1
Fitting instructions Make: Ford Kuga; 05/2008-04/2013 Type: 5059 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg hitch pressure of your vehicle. is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte * Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
Page 6
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- * Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern...
Page 7
övriga dokument. directement ou indirectement résulter d’un montage incorrect, y compris * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- l’utilisation d’outils inappropriés et l’utilisation d’un mode d’emploi et de aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d’une interprétation...
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. * Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol- * Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget dadura por punto. af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og * Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo despu-...
Page 9
- Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smarowa- veicolo dopo l'installazione del gancio. niu. * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta- - Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej. mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con ciò...
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajo- neuvoa koskevien papereiden kanssa. * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan * Společnost Brink neodpovídá za přímé ani nepřímé škody způsobené aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- nesprávnou montáží, včetně...
Page 11
технической документацией автомобиля vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megfe- * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным след- lelő szerszámok használatára, a leírtaktól eltérő módszerek és eszközök ствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих...