DELTA PLUS Cameleon Notice D'utilisation Et D'entretien page 66

Antichute mobile sur5 support d'assurage flexible
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Срок службы приводится ориентировочно. Он может значительно
варьироваться в силу действия следующих факторов:
Несоблюдение
инструкций
-
транспортировки, хранения и эксплуатации
Агрессивная
рабочая
-
экстремальные температуры, режущие предметы и т.п.
- Особо интенсивное использование
- Сильные удары и нагрузки
- Незнание прошлого продукта.
Внимание: повреждения, вызываемые этими факторами, могут быть
невидимыми для невооружённого глаза.
Внимание: при некоторых экстремальных условиях срок службы
может сократиться до нескольких дней.
В случае сомнений продукт необходимо отправить на:
- ревизию
- или уничтожение
Для
определения
срока
контролировать (минимум один раз в год) состояние продукта.
ИНФОРМАЦИЮ О ВАШЕМ СЕРВИСНОМ ЦЕНТРЕ, КОТОРЫЙ
ДОЛЖЕН ЕЖЕГОДНО ПРОИЗВОДИТЬ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР,
МОЖНО НАЙТИ НА САЙТЕ WWW.DELTAPLUS.EU
Любые модификации или ремонт СИЗ запрещается производить без
предварительного
согласия
использования его (производителя) методов работы.
СИЗ можно использовать только в тех областях, которые указаны в
руководстве по эксплуатации.
Производитель не несёт ответственности за любой несчастный
случай, прямо или косвенно связанный с модификацией продукта,
использованием его не по назначению или при несоблюдении
инструкций, изложенных в данном руководстве.
Производитель или уполномоченная им компетентная организация должны производить осмотр как минимум каждые 12 месяцев. Такой
контроль необходим для поддержания эффективности СИЗ и, как результат, повышения безопасности пользователя. Чтобы после такой
проверки СИЗ можно было снова использовать, требуется составить соответствующий документ. Этот документ утверждает, что безопасность
пользователя напрямую зависит от поддержания эффективности и прочности оборудования.
(рис. 16 и 17) - Перед каждым использованием проконтролировать, что снаряжение работает надлежащим образом, и в особенности, что на
изделии нет вмятин или пятен окисления, что индикатор падения не сработал, и что маркировка на изделии разборчива.
- Проверить до начала работ, что блокирующий механизм замкнут надлежащим образом после установления устройства на анкерной линии, и
убедиться, что изображение замка, используемое в качестве индикатора замыкания устройства (G, рис. 1) полностью видно в окошке.
- Убедиться в том, что на точках прохода каната нет грязи, песка, следов смазочных материалов, клея, краски и пр., а также, что канат не
соприкасается с режущими краями. Убедиться, что блокирующий кулачок и соответствующая обратная пружина работают надлежащим
образом, а не заблокированы.
Убедиться, что блокирующая система работает надлежащим образом, и что реакция пружин адекватна. Таким же образом проверить, что
устройство, предотвращающее неверное подсоединение, двигается свободно, что оно не повреждено, что на нем нет режущих краев, что оно
правильно приходит в исходное положение и не выходит из гнезда во время использования устройства.
- Рабочие характеристики анкерной линии и стропа устройства позиционирования могут измениться со временем, особенно в результате
износа, трения, попадания грязи и др. Следовательно, перед каждым использованием следует убедиться в надлежащем состоянии анкерной
линии и стропа устройства позиционирования. Проверить, что на них нет поврежденных нитей, затвердевших мест, разницы в диаметре и
порезов. В случае сомнений, компетентный работник должен произвести их замену.
- Проверить до начала использования, что устройство на анкерной линии установлено в правильном направлении.
Во избежание опасности рекомендуется перед каждым использованием убедиться в том, что изделие работает надлежащим образом, что оно
чисто, и что ничто не препятствует работе замыкающего механизма устройства CAMELEON и блокирующей системы.
CAMELEON должно использоваться с системой остановки падения, указанной в техническом паспорте изделия (см. стандарт EN 363). В
качестве охватывающего тело пользователя снаряжения разрешается использовать только предохранительный лямочный пояс (EN 361), а
соединительные элементы должны соответствовать требованиям EN362. Собственноручно изготовленная страховочная система может быть
опасной, так как каждая ее страховочная функция может отрицательно повлиять на другую страховочную функцию. Перед использованием
системы следует ознакомиться с инструкциями по эксплуатации каждого компонента. Следует заполнять технический паспорт после каждой
годовой проверки изделия.
Устройство CAMELEON должно использоваться только с сертифицированной для него анкерной линией.
Во время транспортировки и хранения:
- продукт должен оставаться в своей оригинальной упаковке
- продукт должен храниться подальше от режущих предметов, абразивных материалов и т.п.
- продукт необходимо хранить вне доступа: солнечных лучей, тепла, огня, горячего металла, масел, углеводородов, агрессивных химических
продуктов, кислот, красителей, растворителей, острых кромок и конструкций малого диаметра. Воздействие этих элементов может вредно
отразиться на рабочих характеристиках страховочного устройства.
После каждого использования продукт необходимо хранить в своей оригинальной упаковке в умеренных условиях в сухом и вентилируемом
помещении.
- продукт необходимо хранить вне доступа солнечных лучей, тепла и химических продуктов (кислотных или щелочных).
Для чистки используют воду с мылом. После чистки изделие необходимо протереть ветошью и повесить сушиться в проветриваемом
помещении вдали от открытого огня или источников тепла. То же самое касается элементов, подвергшихся во время использования
воздействию влаги.
Не допускается использование жавелевой воды, агрессивных моющих средств, растворителей, бензина или красителей, веществ, которые
могут отрицательно воздействовать на рабочие характеристики страховочного устройства.
ET
Toode vastab direktiivi 89/686/EMÜ põhinõuetele, eelkõige konstruktsiooni, ergonoomia ja ohutuse seisukohast.
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
производителя
в
среда:
морской
воздух,
службы
необходимо
периодически
производителя,
а
также
ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР СИЗ
ИНСТРУКЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЧИСТКЕ/УХОДУ
Liikuv kukkumiskaitsevahend painduval julgestustoel (köis)
Toode vastab standardite EN353-2, EN358, EN12841A/B
Данное СИЗ нельзя использовать вне пределов его возможностей.
Чтобы обеспечить идеальное функционирование СИЗ, и, как
отношении
результат, безопасность пользователя, необходимо систематически
контролировать его (СИЗ) состояние:
химикаты,
1/ визуальный контроль следующих элементов:
-Состояние ремня или троса: не должно быть рванных нитей,
надрезов (даже очень малых), видимых повреждений швов, ожогов и
необычных сужений.
- Состояние металлических деталей: не должно быть следов износа,
деформации, ни коррозии, ни окисления.
- Общее состояние: необходимо исследовать устройство на предмет
возможных повреждений, вызываемых действием ультрафиолетовых
лучей и других климатических явлений
Корректное
-
элементов.
- Перед проведением работ убедиться, что карабины защелкнуты и
работают надлежащим образом.
На корректность работы страховочного устройства значительное
воздействие могут оказать следующие факторы: влага, снег, лёд,
грязь, шлам, краска, масла, клей, коррозия, износ ремня или каната и
т.п.
2/ в следующих случаях:
без
- до и во время использования
- в случае сомнений.
-
при
контакте
растворителями, которые могут повлиять на функционирование.
- если устройство подвергалось нагрузкам при предыдущем падении
пользователя.
как
минимум
-
уполномоченной им компетентной организацией.
ПРОВЕРКА
СОВМЕСТИМОСТЬ
KASUTUSJUHEND
CAMELEON
функционирование
и
фиксация
с
химическими,
горючими
каждые
12
месяцев
UPDATE: 13/10/2015
соединительных
продуктами
или
производителем
или
66/96

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières